文言文练习不迂怒,不贰过回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”详细翻译回年二十九,发尽白,蚤死。颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣,今也则亡。”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”全文翻译颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”1、指出下列句中的通假字。①发尽白,蚤死①“蚤”通“早”②今也则亡②“亡”通“无”2、解释下列句中加点的字。①孔子哭之恸恸(tòng):哀痛之至。②门人益亲门人:这里指弟子,学生。亲:这里指亲密的意思。③弟子孰为好学孰:谁。④不贰过不贰过:贰:再,重复。3、下列句中的“之”字与“孔子哭之恸”一句中的“之”字用法相同的一项是“之”是代词(C)A.公亦尝闻天子之怒乎?用在主语“天子”和谓语“怒”之间,使天子怒这个句子失去独立性,作“闻”的宾语B.辍耕之垄上。之在这里是【到、往】的意思C.渔人甚异之。“之”是代词D.河南乐羊子之妻者。“之”是的意思4、翻译下面的句子。“不迁怒,不贰过。”译文:就是自己有什么不顺心的事,有什么烦恼和愤怒不发泄到别人身上去,就是你自己心情不好,不要拿不相干的人当出气筒。不贰过,就是知错就改,不犯两次同样的错误。5、颜回好学具体表现在哪几个方面?(用原文回答)有颜回者好学,不迁怒不贰过。老马识途管仲、隰朋①从于桓公而伐孤竹②,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难③师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?注释:①管仲、隰(xǐ)朋:都是春秋时期辅佐齐桓公的大臣。②孤竹:商、周时期的一个小国家。③不难:不惜,不耻。详细翻译管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲曰:“老马之智可用也。”管仲说:“可以利用老马的才智。”乃放老马而随之,遂得道。于是放开老马前行,大家跟随在后,终于找到了路。行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”走到山里没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。地上蚁封有一寸高的话,地下八尺深的地方就会有水。”乃掘之,遂得水。于是挖掘地,终于得到了水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?凭借管仲的精明通达和隰朋的智慧,碰到他们所不知道的事,不惜向老马和蚂蚁学习;现在的人带着愚蠢的心却不知道学习有智慧的人的才智,这不也是很大的错误吗?全文翻译管仲、隰朋跟随齐桓公去讨伐孤竹国,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲说:“可以利用老马的才智。”于是放开老马前行,大家跟随在后,终于找到了路。走到山里没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。地上蚁封有一寸高的话,地下八尺深的地方就会有水。”于是挖掘地,终于得到了水。凭借管仲的精明通达和隰朋的智慧,碰到他们所不知道的事,不惜向老马和蚂蚁学习;现在的人带着愚蠢的心却不知道学习有智慧的人的才智,这不也是很大的错误吗?1、“乃掘之”中的“乃”与下文哪句中的“乃”字意思相同?乃:于是。(B)A乃不知有汉,无论魏晋。乃:作副词讲,竟、竟然的意思。B杀臣,宋莫能守,乃可攻也。乃:于是。C当立者乃公子扶苏。乃:表示判断,“是”D王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。乃:你的2、下列句子翻译错误的一项是(B)应翻译成:蚂蚁冬天栖息在山的向阳一面,夏天栖息在山的背阴一面。A、老马之智可用也。老马的智慧可以利用啊。B、蚁冬居山之阳,夏居山之阴。蚂蚁冬天住在山的北面,夏天住在山的南面。C、蚁壤一寸而仞有水。蚁壤高达一寸,下面一仞的地方就有水。D、以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁。凭管仲的圣明和隰朋的智慧,到他们有所不知的时候,不耻向老马、老蚁学习。