英语数字表达

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

NumbersinChineseandinEnglish•ReadthefollowingnumbersinEnglish•123•一万•1'0000'0000•87654321•ReadthefollowingfiguresinChinese3,8993,9087,00930,00990,59179,301780,120504,781312,6852,345,4101,129,1051,001,45331,289,09810,209,01324,155,876160,890,232101,870,171278,067,9911,898,220,0001,029,991,12490,892,134,783672,009,719,2298,890,234,891,889135,481,901,270•ReadthefollowingChinesefiguresinEnglish,andwritedownthefiguresinArabicfigures:•六万•五十七万•四百七十六万•九百六十一万•五千九百三十三万•七百五十亿•十一亿七千五百万•三千五百三十八万五千•九亿三千六百七十七万七千bmth十亿亿千万百万十万万千百十个•分节号的作用fivethousand5,thirty-twothousand32,fivemillion5,,twentyfivemillion25,,onebillion1,,,•PracticeFractions六分之一:二分之一:四分之一:四分之三:one-sixtha/onehalfa/onequarterthreequarters8%——eightpercent•15%——fifteenpercent•42%——forty-twopercent•4.35%——fourpointthreefivepercent•0.5%——pointfivepercent•4.032——fourpointnaughtthreetwo•71.006——seventy-onepointnaughtnaughtsix•1/2——onehalf;ahalf•1/3——onethird•1/4——aquarter•3/5——three-fifths•7/8——seven-eighths•1/10——one-tenth•1/100——one-hundredth;onepercent•1/1000——one-thousandth•14/1000——fourteen-thousandths•1/10000——one-tenthousandth•2-1/2——twoandahalf•4-2/3——fourandtwo-thirdsFractions六十分之九十七:七十五分之三十四:ninety-sevenoversixty-threethirty-fouroverseventy-fivePractice0.7:0.546:0.009%:pointseven;zeropointsevenpointfivefoursixzeropointooninepercent9.007:87.36%:ninepoint00seven;ninepointzerozeroseveneighty-sevenpointthreesixpercent•几个•十几个•几十个•几十年•七十好几了•好几百个•成千上万/千千万万•几十万••some;afew;/several;anumberof•morethan10;nomorethantwenty•dozensof•Decades•welloverseventy•hundredsof•thousandsof•hundredsofthousandsofNotethefollowingwaysofuncertainnumbers七十好几了welloverseventy二十刚出头inher/hisearlytwenties三十大几了(快四十了)inher/hislatethirties千千万万thousandsandthousandsof好几百个hundredsof成千上万thousandsuponthousandof几十万hundredsofthousandsof数以百万计的millionsof亿万(人)hundredsofmillionsof十年adecade二十年ascore(fourscoreandsevenyearsago)三十年(25-30)ageneration五十年halfacentury一百年的centennial一百年/世纪Century倍数英汉倍数的表达有相似之处,也有不同。英汉互译时要特别注意不同的英语句型和表达方法所表示的倍数概念与汉语不同。英语用times表示倍数。无论在何种句型中都表示乘的关系,即包括基数在内的倍数。请注意以下表示倍数的英语句型及其含义:AisNtimeslarger(longer,heavier…)thanB.Aislarger(longer,heavier…)thanBbyNtimes.AisNtimesaslarge(long,heavy…)asB.这三句英语的含义都是“A的大小(长度、重量……)是B的N倍”,或者“A比B大(长、重……)N-1倍”。•汉语倍数的表示法归纳起来有两类:•第一类表示是(原数的)几倍,几倍于(原数)或增加到(原数的)几倍。•第二类表示(比原数)大几倍或(比原数)增加了几倍.•第一类表示包括基数在内的倍数,与英语倍数表示法的含义相同。•第二类表示净增倍数。•因此,汉语倍数的英译首先要区分不同含义,选用恰当的句型,灵活准确地表达。如果用能Ntimes/表示英语的包括基数在内的倍数,那么汉语的第二类表示“增加了几倍”的英译就要用(N-1)times来表示。multiple•Double•triple•quadruple•Quintuple•Sextuple•Septuple•Octuple•Nonuple•Decuple•Practice•(1)Theearthis49timesthesizeofthemoon.•地球的大小是月球的49倍。(或地球比月球大48倍)•(2)Sincemid-century,theglobaleconomyhasnearlyquintupled,Whilethepopulationhasdoubled,demandforgrainhasnearlytripled,andtheburningoffossilfuelshasincreasednearlyfourfold.•自本世纪中叶以来,全球经济增长了将近四倍,人口翻了一番。结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍。•(3)Within30yearstherewillbetwiceasmanyurbanpeopleascountrysidepeopleintheworld.•30年内,全世界的城市居民将是农村人口的两倍。•(4)AlthoughLondoncoverslessthan400,000acres,itneedsnearly50millionacre-----125timesitsarea-----toprovideitwithfood,timber,andotherresources,andtoabsorbitspollution.•虽然伦敦占地不到40万英亩,却需要近5000万英亩的土地——125倍于它本身的面积——来供给它食品,原木和其他资源,并吸收它产生的污染物。根据以上规律,请看下面英语句子的汉译:•(1)Theearthis49timesthesizeofthemoon.•地球的大小是月球的49倍。(或地球比月球大48倍)•(2)Sincemid-century,theglobaleconomyhasnearlyquintupled,Whilethepopulationhasdoubled,demandforgrainhasnearlytripled,andtheburningoffossilfuelshasincreasednearlyfourfold.•自本世纪中叶以来,全球经济增长了将近四倍,人口翻了一番。结果,粮食的需求增加了近两倍,石油燃料增加了近三倍。•(3)Within30yearstherewillbetwiceasmanyurbanpeopleascountrysidepeopleintheworld.•30年内,全世界的城市居民将是农村人口的两倍。•(4)AlthoughLondoncoverslessthan400,000acres,itneedsnearly50millionacre-----125timesitsarea-----toprovideitwithfood,timber,andotherresources,andtoabsorbitspollution.•虽然伦敦占地不到40万英亩,却需要近5000万英亩的土地——125倍于它本身的面积——来供给它食品,原木和其他资源,并吸收它产生的污染物。•由于汉语很少用“减少了若干倍”的说法,而多用“减少了百分之几”或“减少了几成”的说法,因此,减少多用百分数和分数表示。•(1)由于水灾,去年的收成减少了三成。•Owingtoflood,thecroplastyearwasdeclinedby30percent.•(2)该公司的员工裁减了近三分之一,开支减少了四分之一。•Thepersonnelofthecompanyhavebeenreducednearlybyone-thirdandtheexpensesbyone-fourth.•(3)1998年,政府机构改革目标实现。国务院下设部门从40个减少到29个,人员减少了近一半。•In1998,thetargetsofrestructuringgovernmentalinstitutionsweremet.DepartmentsundertheStateCouncilwerereducedfrom40to29andpersonnelwerecutnearlybyhalf.•“增/减了百分之几”英语和汉语的含义一致,都表示净增或净减百分数。英汉增/减百分数的表示法有以下几种:•1)增/减了……%•increase/rise/grow…%•decrease/drop/fall/sink…%•或者•increase/rise/grow/goupby…%•decrease/drop/fall/godownby…%•2)与……相比,增/减了……%•increase/rise/grow/goupby…%(as)comparedwith/asagainst/asopposedto/over…•decrease/drop/fall/godownby…%(as)comparedwith/asagainst/asopposedto/over…•3)增/减率•be…%increase/rise/growth…•be…%decrease/drop/decline…•anincrease/arise/agrowthrateof…%•adecrease/drop/declineof…%•be…%up/down…•beup/down…%•Practice•(1)Between1986and1987,Nike'ssalesdropped18percentandprofitssankbymorethan40percentasaresultofcompetitionwithReebok.•与“锐步”鞋业竞争的结果,从1986到1987年,耐克(鞋)的销售额下降了18%,利润下降了40%多。•(2)Byputtingoutmorethanonenewshoestyleeverydayonaverage,in1995and1996,Nike'ssalesandprofitsgrew71percentand80percentrespe

1 / 26
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功