佛说木枪刺脚因缘经第六

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

佛说木枪刺脚因缘经第六【经文】闻如是。一时佛在罗阅祇竹园精舍。与大比丘僧五百人俱。世尊晨旦。著衣持钵。与五百比丘僧及阿难围绕。共入罗阅祇城乞食。家家遍至。见此里中。有破刚木者。有一片木。长尺二。迸在一边。于佛前立。佛便心念。此是宿缘。我自作是因。自当受之。众人闻见。皆共聚观。大众见之。惊愕失声。佛复心念。今当现偿宿缘。使众人见信。解殃对。不敢造恶。【译文】(我)听闻(佛)像这样宣讲:一次佛在罗阅祇竹园的精舍中,和五百位大比丘僧在一起。世尊在清晨的时候,穿好衣服,手拿钵,被五百比丘僧以及阿难围绕,共同进入罗阅祇城中乞食。僧团走遍各家各户,看到有个街坊之中,有些残破坚硬的木头。有一片木头,长一尺二,断裂在一边,在佛身前竖立。佛便心里想:这是宿缘。我自己造作的这个因,应当自己承受它。众人听闻看见,都围在一起观看。大众见到这种景象,吃惊而发愣,不自主地发出声音。释迦牟尼佛又心里想:现在应当现在偿还以前的因缘,使众人看见并相信,化解信祸害和相对应的果报,不敢造做恶业。【经文】佛便踊在虚空。去地一仞。木枪逐佛。亦高一仞。于佛前立。佛复上二仞三仞四仞。乃至七仞。枪亦随上七仞。世尊复上高一多罗。枪亦高一多罗。佛复上乃至七多罗。枪亦随上。立于佛前。佛复上高七里。枪亦高七里。佛复上高十里。枪亦如是。佛复上高一由延。枪亦随之。佛复上七由延。枪亦上随之。佛于空中。化作青石。厚六由延。纵广十二由延。佛于上立。枪便穿石。出在佛前立。佛复于空中。化作水。纵广十二由延。深六由延。于水上立。枪复过水。于佛前立。佛复于空中。化作大火。纵广十二由延。高六由延。于焰上立。枪亦过焰。至佛前立。佛复于空中。化作旋风。纵广十二由延。高六由延。于风上立。枪从傍边斜来趣佛前立。佛复上至四天王宫殿中住。枪亦来上至佛前立。佛复上至三十三天上辟方一由延瑠璃石。佛于上立。枪亦来上在佛前立。佛去后。四天王相告曰。佛畏此木枪。枪亦逐不置。皆共佥然不悦。从三十三天化去。至焰天。焰天化去。至兜率。兜率化去。至涅摩地。涅摩地化去。至婆罗尼蜜。婆罗尼蜜化去。至梵天。木枪从三十三天。以次来上。乃至梵天。于佛前立。诸天皆相谓曰。佛畏此枪。舍走。然枪逐不置。尔时世尊。与梵天。说自宿缘法。从梵天还。至婆罗尼蜜。婆罗尼蜜下至涅摩罗地。涅摩罗地下至兜率。兜率下至焰天。焰天下至三十三天。三十三天下至四天王。四天王下还至罗阅祇。所过诸天。皆为说宿缘法。枪亦复从上下至罗阅祇。佛亦为罗阅祇人。说宿缘法。佛与比丘僧。出罗阅祇城。枪亦寻佛后。国人尽逐佛出城。佛问众人。汝等欲何至。众人答曰。欲随如来看此因缘。佛语众人。各自还归。如来自知时节。阿难问佛。如来何以遣众人还。佛语阿难。若众人见我偿此缘者。皆当闷死堕地。阿难便默然。世尊即还竹园僧伽蓝。自处己房。敕诸比丘。各自还房。各受教还房。阿难问佛。我当云何。佛语阿难。汝亦还房。阿难即还。佛便心念。是缘我宿自造。必当偿之。即取大衣。四叠襞之。还坐本座。佛便展右足。木枪便从足趺上下入。彻过入地。地深六万八千由延。过此地至水。水深亦六万八千由延。过水至火。火高六万八千由延。至火乃燋。当尔时。地六反震动。阿难诸比丘。各自心念。今此地动。枪必刺佛脚也。佛被刺已。苦痛辛痛疼痛断气痛。阿难即至佛所。见佛脚刺枪疮。便闷死倒地。佛便以水洒阿难。阿难乃起。起已礼佛足。摩拭佛足。呜佛足。涕泣堕泪曰。佛以是脚。行至树下降魔。上至三十三天。为母说法。世尊金刚之身。作何因缘。为此小木所害乃尔。佛语阿难。且止。勿忧涕泣。世间因缘。轮转生死。有是苦患。阿难问佛。今者疮痛增损何如。佛语阿难。渐渐有降。舍利弗将诸比丘僧。来诣佛所。稽首佛足。礼已一面住。舍利弗问佛。不审疮痛增损云何。佛报舍利弗。疮痛渐渐有损。尔时比丘众中。漏未尽者。见此疮。皆悲唤号泣曰。世尊大慈。无物不济。而云何有此痛缘也。佛语此等比丘。且止莫涕。我乃先世自造此缘。要当受之。无可逃避处。此对亦非父作。亦非母作。亦非王作。亦非天作。亦非沙门婆罗门所作。本我自造。今自受之。诸漏尽神通者。各自默然思惟。佛往日曾所说偈曰世人所作行或作善恶事此行还归身终不朽败亡【译文】释迦牟尼佛便跳跃到虚空,离开地面一仞高。木枪也跟随释迦牟尼佛,也高一仞,在佛前竖立。佛又上到二仞、三仞、四仞的高度,乃至七仞高度。枪也跟随上到七仞的高度。世尊又上到一多罗的高度,枪也高一多罗。佛再次上到七多罗的高度,枪也跟随上,竖立在佛前。佛又上到七里的高度,枪也高七里。佛又上到十里的高度,枪也上到十里的高度。佛又上到一由延的高度,枪也跟随到一由延的高度。佛又上到七由延的高度,枪也上到七由延的高度。佛在空中,化作青石,青石厚六由延,纵广十二由延。佛在青石上面竖立,枪便穿透青石,在佛前竖立。佛又于空中,化作水,纵广十二由延,深六由延。佛在水上立。枪又穿过水,在佛前竖立。佛又在空中,化作大火,纵广十二由延,高六由延。佛在火焰上站立,枪也穿过火焰,在佛前竖立。佛又于空中,化作旋风,旋风纵广十二由延,高六由延。佛在风上竖立,枪从傍边斜插来,在佛前竖立。佛又上到四天王宫殿中住,枪也跟随着在佛前竖立。佛又上到三十三天上辟方一由延瑠璃石。佛在上面站立,枪也跟着来,在佛前竖立。佛离去后,四天王相互转告说:佛畏惧此木枪,木枪也跟逐而不停止。四天王一起都不开心。释迦牟尼佛从三十三天化去,到焰天。佛在焰天化去,到兜率。佛在兜率化去,到涅摩地。佛在涅摩地化去,到婆罗尼蜜。佛在婆罗尼蜜化去,到梵天。木枪从三十三天,依次跟随而来,直至到达梵天,在佛面前竖立。诸位天都相互说:佛畏惧这个木枪,弃舍而逃跑,然而木枪追逐而不停止。这时世尊与梵天讲说自己的宿世因缘法。释迦牟尼佛从梵天还,至婆罗尼蜜。佛又从婆罗尼蜜下到涅摩罗地。佛又从涅摩罗地下至兜率。佛又从兜率下至焰天。佛又从焰天下至三十三天。佛又从三十三天下至四天王。佛又从四天王下还至罗阅祇。释迦牟尼佛经过诸天界,都为他们讲说宿世因缘法。木枪也从上至下到达罗阅祇。佛也为罗阅祇人讲说宿世因缘法。释迦牟尼佛与比丘僧出罗阅祇城。木枪也跟在佛的身后,国人都跟随佛出城。佛问众人:你们想到哪里去呢?众人回答说:我们想跟随如来看其中的因缘。佛对众人说:你们都各回各家吧。如来自己明白因缘成熟的时间。阿难问佛:如来为什么要让众人回去呢?佛对阿难说:若众人看见我偿还这个因缘,都当闷死堕地。阿难便默然不语。世尊立即回到竹园僧伽蓝中自己的寮房,并命令诸位比丘:你们要各自回到自己的房间。诸位比丘接受教导回到自己的房间。阿难问佛:我该怎么办呢?佛对阿难说:你也回到自己的房间。阿难就回到自己的房间。佛便心里想:这个因缘是我自己曾经造的,一定要偿还。佛就拿来大衣,叠了四叠。佛回到自己的法座上。佛便伸开右脚。木枪便从佛的右脚背进入,穿过大地,地深六万八千由延。木枪穿过此地入水。水也深六万八千由延。木枪穿过水而入火。火高六万八千由延。木枪穿过火就变焦了。当时大地六次反复震动。阿难及诸位比丘,各自心里想:今天此地震动,木枪必刺穿佛的脚。佛被刺后苦痛、辛痛、疼痛、断气痛。阿难就来到佛所,见佛的脚被木枪刺出一个大疮,阿难便闷死倒地。佛便用水洒阿难,阿难这才醒来。阿难起来后,礼佛的脚,摩拭佛的脚,叹息感伤佛的脚。阿难哭泣流泪说:佛用这个脚行走至树下来降魔。佛上至三十三天,为母说法。世尊金刚身体,由于什么因缘而被这个小木棍像这样伤害。佛对阿难说:你先停止、不要涕泣。世间因缘,轮转生死,有这样的苦患。阿难问佛:现在疮痛变严重了还是减轻了?佛对阿难说:逐渐在减轻。舍利弗带领比丘僧们来到佛的住所,稽首佛足,做礼后在一面站立。舍利弗问佛:不知道您的疮痛变严重了还是减轻了?佛对舍利弗说:疮痛渐渐减轻了。这时比丘众中有烦恼没有断尽的人,见到这个枪疮后,都悲伤呼喊号啕痛哭说:世尊大慈大悲,没有什么不去济度的。而为什么会有这个痛缘呢?佛对这些比丘说:。你们先停止、不要再哭泣。我是先世自己造下的这个因缘,一定要经受的,没有可逃避的地方。这个因缘不是我父亲做的,也不是我母亲做的,也不是国王做的,也不是上天做的,也不是沙门、婆罗门做的,是我自己做的,今天要受报。诸位烦恼断尽有神通的,各自默然思惟,佛往日曾所说的偈:世人所作的行为啊作了善或恶的事情这些行为要自身受报啊最终都不腐朽毁坏灭失【经文】耆婆闻佛为木枪所刺。涕泣至阿阇世王所。阿阇世王曰。卿何以涕泣。耆婆答曰。我闻佛为木枪刺脚。是以涕耳。阿阇世王。闻此语。便从床上。闷死堕地。良久乃苏。举宫内外。咸皆惊怖。王起涕泣。敕诸臣曰。速疾严驾。欲至佛所。诸臣受教。即便严驾。白王曰。严驾已讫。王即便上车出罗阅祇。城内四姓宗族。清信士女。闻佛为木枪所刺。王与弟耆婆。及此人众。百千围绕。共至佛所。下车脱冠。解剑退盖。步进诣佛。佛右胁侧卧。王礼佛已。手捉佛足。摩抆。口呜。自称国号姓名曰。摩竭王阿阇世问讯世尊。疮痛宁有小损不。佛报阿阇世。当使大王。常得安隐。长寿无病。王当治以正法。莫行非法。佛便命王使坐。王即就坐。王问佛言。我从如来所闻。佛身金刚。不可毁坏。不审今者何为此木枪所刺耶。佛告王曰。一切诸法。皆为缘对。所坏我身。虽是金刚。非木枪能坏。宿对所坏。于是世尊。即说颂曰世人所为作各自见其行行善得善报行恶得恶报【译文】耆婆听闻释迦牟尼佛被木枪所刺,哭泣着来到阿阇世王的住所。阿阇世王说:你为什么要哭泣?耆婆回答说:我听闻佛被木枪刺伤脚,所以哭泣。阿阇世王听闻这句话,便从床上晕过去堕到地上,很长时间后才苏醒。王宫内外,都十分惊怖。阿阇世王起来后哭泣着对诸位大臣命令:赶快准备好车马,我要到佛的住所。诸位大臣接受命令,很快准备好了车马。大臣对国王说:车马已经准备好。阿阇世王即便上车出罗阅祇城。城内的四个种姓宗族以及清信士女听闻佛被木枪所刺。阿阇世王与弟弟耆婆,以及这些人们百千层地围绕,一起来到佛所。国王及臣民下车脱帽,解下刀剑,退下顶盖,步行走进佛所。佛右胁侧卧。国王礼佛后,手拿佛足。抚摩擦拭,口中叹息悲伤。自己报上国号、姓名说:摩竭王国的阿阇世国王问候世尊。您的脚疮痛好些没有?佛告诉阿阇世王说:应当使得大王常常获得安隐,长寿而没有疾病。国王应当用正法去统治,不要用非法。佛便让国王坐下。国王就坐下。国王问佛说:我从如来那里听闻,佛身是金刚,不能够毁坏。不知道为什么您今天被木枪所刺?佛告国王说:一切各种法,都是相应的因缘宿对。所伤害的我的身体虽是金刚,不是木枪所能损坏的,而是往昔的因缘所损坏。于是世尊即说颂:世人的所作所为啊各自受报各自业果行善事得善报行恶事得恶报【经文】是故大王。当学舍恶从善。愚騃不学问。未识真道者。戏笑轻作罪。后当号泣受。是故大王。不可以戏笑作罪。王当学如是。王语耆婆。汝合好药。洗疮。咒。治。必令时差。耆婆曰诺。耆婆即便礼佛洗足。著生肌药已。复读止痛咒。耆婆出百千价氎。用裹佛足。以手摩足。以口呜之曰。愿佛老寿。此患早除。一切众生。长夜之苦。亦得解脱。即起礼佛。于一面住。佛于是为阿阇世王一切众会故。说四谛法。何谓四谛。苦谛苦集谛苦尽谛道谛。是为四谛。说时。六十比丘。得漏尽意解。万一千人。得法眼净。王于是辞曰。国事多故。欲还请辞。佛言。可。宜知是时。王即起。稽首佛足。绕三匝而归。诸众亦各礼佛。绕三匝而还。于是暮夜半。有七天人。人人能出百种音声。来诣佛所。稽首佛足。绕床一匝而立。一天白佛。瞿昙沙门。如师子受疮。能忍苦痛。不告他人。一天又曰。瞿昙沙门。如象受疮。能忍苦痛。不语他人。一天复曰。瞿昙沙门。如犎牛嗥时。不觉苦痛。一天复曰。瞿昙沙门。如水牛嗥时。不觉痛。一天复曰。瞿昙沙门。如八臂天王受疮。能忍苦痛。一天复曰。瞿昙沙门。如宝马不觉苦痛。一天复曰。瞿昙沙门。审谛。清净。不觉苦痛。一天曰。佛人中师子。人中象。人中犎牛。人中水牛。人中八臂天王。人中宝马。人中审谛清净。世尊如此等。能忍苦痛。此辈愚耐痛。世尊以慧耐。不如外学梵志。已过中年。懈废。取妇。故望度苦。无由得度。何以故。不能究竟故也。如来法中。清净。究竟。断诸爱欲。灭尽涅槃。如此乃度三界秽海也。何以故。是辈心意正定。从四谛求涅槃故也。天于是以偈颂曰凶犷难降伏痴疑无定智志荒处野露不度生死渊定智除凶愚调意众缚解志寂无狂惑是度生死海【译文】

1 / 17
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功