《世说新语》两则刘义庆咏雪陈太丘与友期本课选自《世说新语笺疏》,组织一批文人编写的。《世说新语》,全书按内容分类记事,共分德行、言语、政事、文学、方正、雅量等36门,主要记载汉末至东晋的言谈、逸事,比较全面地反映了当时士族的生活。所选两则分别出自篇和篇。《世说新语》在中国小说中自成一体,后代仿作很多。书中存在不少消极因素,但也有不少批判黑暗、表彰善良的记述。全书语言精练,善于通过一言一行刻画人物肖像、精神面貌,意味隽(juàn)永。作品简介jiān南朝宋刘义庆志人小说集士大夫《言语》《方正》作者简介刘义庆(公元403--公元444年),字季伯,南朝宋文学家,彭城(今江苏徐州市)人。他自幼才华出众,爱好文学,喜欢招聚文学之士,除《世说新语》外,还编有《幽明录》等。(一)小小白花天上栽,一夜北风花盛开。千变万化六个瓣,飘呀飘呀落下来.(二)说象糖,它不甜,说象盐,又不咸。冬天有时一片,夏天谁都不见。猜一猜谜底:雪花一、注音:太傅()俄而()雪骤()柳絮()无奕女()王凝之()基础知识éxùzhòuyìníng咏雪fù翻译文言文的六字法留:文中的人名、地名、年代、物名要保留。换:用现代汉语替换古义词。调:调整句子顺序,使句子更符合现代汉语的语序。补:补出省略的词语。删:删去没有实在意义的词。加:为了使句子更通顺,加上些词句,更符合现代汉语的意思。•直译为主,意译为辅听录音基础知识家庭聚会文中泛指小辈,包括侄子、侄女(古今异义字)不一会儿;不久高兴的样子。差,大体上;差不多拟,相比不如;不及。趁;乘。(古今异义字)二、重点字解释1、内集:2、儿女:3、俄而:4、雪骤:4、欣然:5、差可拟:6、未若:7、因:急1.交代故事背景:(时间):(地点):(人物):(事情):寒雪日家中谢太傅、儿女们咏雪咏雪起因发展结果“白雪纷纷何所似?”“撒盐空中差可拟”“未若柳絮因风起”公大笑乐↓↓↓2、故事经过3、补充“兄女”身份谢无弈之女王凝之之妻对谢道韫才华的赞扬和敬佩。暗示了谢太傅更赞赏谢道韫才气。作用译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈论文章的义理。不久,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。问题探讨:1、下列人物叫什么名字?谢太傅()兄子胡儿()兄女()左将军()2、课文营造了怎样的一种家庭气氛?(“寒雪”、“内集”、“欣然”、“大笑”)温暖、轻松、和谐、其乐融融谢安谢朗王凝之谢道韫3、“撒盐空中”、“柳絮因风起”两个比喻,谢安认为哪个更好?你有什么不同的看法,为什么?这两个比喻句各有千秋,但我觉得后者更好。“撒雪空中差可拟”:重在写实,雪的颜色和下落之态与把盐洒向天空中的样子接近,注重形似,但缺乏美感,缺乏意蕴。“未若柳絮因风起”:这句比喻,片片雪花在空中飘飞,飘飘洒洒,纷纷扬扬,与柳絮在空中飞舞形态非常相似,注重神似,突出了雪的洁白、轻盈。而且柳絮还给人以春天即将来临的感觉。所以这一句比喻不但形象、生动,而且意蕴更加深刻。小结(主旨)通过谢家儿女咏雪一事,表达了对谢道韫文学才华和聪明机智的赞扬及敬佩。同时也透出一种家庭生活的雅趣和文化的传承。作业1、默写并翻译全文2、收集有关咏雪的诗句,背一背