1前海石景观岛概念方案设计任务书DesignBriefoftheConceptDesignofQianhaiMonumentLandscapeIsland城市:中国,深圳基地:前海深港现代服务业合作区桂湾河水廊道入海口面积:用地面积约13828m²竞赛主题:前海石景观岛概念方案设计City:Shenzhen,PRCSite:ThemouthwhereGuiwanWaterFingerenteringthesea,QianhaiShenzhen-HongKongModernServiceIndustryCooperationZoneArea:Approximately13,828m2Theme:ConceptDesignofQianhaiMonumentLandscapeIsland一、区位背景前海深港现代服务业合作区(以下简称前海合作区)位于珠2江三角洲湾区东岸、深圳蛇口半岛西侧,紧邻香港。前海地区邻近香港国际机场、深圳国际机场,汇聚深圳西部港群、深港西部快轨、地铁1号线等城市轨道,沿江高速公路等海、陆、空、铁综合性基础设施,将成为珠江三角洲都市区吸引区域人才、资源、投资的前沿要地,具有十分独特的区位优势。1.LocationOverviewQianhaiShenzhen-HongKongModernServiceIndustryCooperationZoneofShenzhen(hereinafterasQianhai),issituatedbytheEastEstuaryofthePearlRiver,westofShekouPeninsulainShenzhen,andadjacenttoHongKong.Itiscomprehensivelyfacilitatedwiththesea,ground,airandrailwaytransportation,suchasShenzhenAirportandHongKongAirportnearby,ShenzhenWesternPortCluster,railwayssuchasShenzhen-HongKongWesternRapidRailway,Line1ofShenzhenMetro,andGuangzhou-ShenzhenYanjiangHighway.Withsuchauniqueandadvantageouslocation,itwillsurelybecomeafront-lineofthePearlRiverDeltatoattractregionaltalents,resourcesandinvestment.32010年8月26日,国务院批复《前海深港现代服务业合作区总体发展规划》,要求深圳先行先试,以前海为载体,推进粤港澳现代服务业紧密合作,并进一步确定前海合作区的战略定位为“粤港现代服务业创新合作示范区”,要求逐步把前海建设成为现代服务业体制机制创新区、现代服务业发展集聚区、香港与内地紧密合作的先导区和珠三角地区产业升级的引领区。TheOverallDevelopmentPlanofQianhaiShenzhen-HongKongModernServiceIndustryCooperationZonewasapprovedbytheStateCouncilonAugust26th,2010.ItrequiresShenzhentotakethefirsttrybythesupportofQianhai,toimproveGuangdong-HongKongcooperationonmodernserviceindustry,andfurtherconsolidatethestrategicpositioningofQianhaiCooperationZone,thatis“aDemonstrationAreaofGuangdong-HongKongCooperationonModernServiceIndustry”.ItalsorequiresbuildingQianhaistepbystepintoaninnovationareaformodernserviceindustrysystemandmechanism,aclusterareainthedevelopmentofmodernservice,apilotareaforcloseco-operationbetweentheMainlandand4HongKong,andanindustryupgradeleadingareainthePearlRiverDelta.二、规划背景2012年4月26日市政府审议通过《前海深港现代服务业合作区综合规划》(下称《综合规划》)。《综合规划》进一步5明确了前海合作区的规划目标与定位:以体制机制创新为突破,规划理念创新为先导,促进粤港现代服务业紧密合作和融合发展,重点发展金融、现代物流、信息服务、科技服务和其他专业服务。坚持生态、活力、健康、可持续的先进城市发展理念,以产城融合的城市发展模式,将前海合作区建设成为具有国际竞争力的现代服务业区域中心和现代化国际化滨海城市中心。2.PlanningOverviewTheComprehensivePlanofQianhaiShenzhen-HongKongModernServiceIndustryCooperationZone(hereinafterastheComprehensivePlan)wasdiscussedandapprovedbyShenzhenMunicipalGovernmentonApril26th,2012.IthasfurtherconfirmedtheplanninggoalsandpositioningofQianhaiintheComprehensivePlan:seekthebreakthroughbyinnovationinsystemandmechanism,ledbyinnovativeplanningideas,boostclosecooperationandcoordinateddevelopmentonmodernserviceindustrybetweenGuangdongandHongKong,andwithprioritydevelopfinance,modernlogistics,informationservice,scienceandtechnologyservice,aswellasotherprofessional6services.Insistonecological,dynamic,sound,andsustainableadvancedurbandevelopmentideas,andbythedevelopmentmodeofcity-industryintegration,buildQianhaiCooperationZoneintoaninternationallycompetitiveregionalcenterofmodernserviceindustryandamodern,internationalcoastalurbancenter.在规划目标定位指引下,《综合规划》确立了“产城融合、特色都市、绿色低碳”三大规划策略。产城融合策略,强调坚持产业引进与城市建设同步推进,汇集一流的城市综合服务功能,以产业发展有效推动城市功能不断完善,以城市发展引领现代服务业持续健康发展,促进区域人才、信息、资本等要素资源在前海合作区高水平集聚,实现人与企业、人与社会、人与环境的和谐发展;特色都市策略,强调充分利用自然山水和前海湾岸线资源,塑造标志性和充满活力的魅力水城都市形象,高效利用土地空间资源,鼓励公共交通及步行优先、多元功能混合使用,构建人文与绿色荟萃的人性化工作和生活环境;绿色低碳策略,强调坚持公共交通引导城市发展理念和低冲击开发理念,科学确定资源及新能源使7用需求,采用适应性强、经济投入适度的多种绿色先进技术,构建安全供给、面向未来的基础设施服务系统,探索高密度开发地区的低碳生态城区建设模式。Ledbytheplanninggoalsandpositioning,theComprehensivePlanestablishedthreeplanningstrategies,thatis“City-IndustryIntegration,MetropoliswithCharacteristics,Green&Low-Carbon”.Thestrategyof“City-IndustryIntegration”focusesonintroducingindustriesandcarryingouturbanconstructionatthesametime,effectivelyperfectingitsurbanfunctionbydevelopingtheindustries,leadingacontinuoussounddevelopmentofmodernserviceindustrybyurbandevelopment,andencouragingahigh-levelconvergenceofresourcessuchasregionaltalents,information,capitalandetc.inQianhaiCooperationZone,toachieveharmoniousdevelopmentamongmanandcompanies,manandthesociety,andmanandtheenvironment.Thestrategyof“MetropoliswithCharacteristics”istofullyutilizeitsnaturalresourcessuchasthemountainsandwater,andthecoastlineofQianhaiBay,buildupaniconicanddynamicwatercityimage,effectivelyutilizeitslandandspace,encouragepublictransportation,walkingfirstandmixeduse,andconstructaculturalandgreen8humanizedworkingandlivingenvironment.TheGreenandLow-carbonStrategyistoinsistonTOD&LID,scientificallysettheusedemandofresourcesandnewenergy,applyadaptableandeconomicgreenadvancedtechnologies,constructasafeandfuture-orientedinfrastructuressystem,andexplorealow-carbonurbanareaconstructionmodeofhigh-densedevelopment.在规划实施方面,《综合规划》倡导单元开发模式,并为保证单元开发理念在实施阶段得以延续,规划划定了22个开发单元和102个街坊。规划对每个开发单元均要求安排办公、商业、公寓等多种功能业态,并对每个开发单元和街坊的边界、主导功能、总建筑面积、功能混合比例等制定了规划指引。其中,开发单元的边界、主导功能、总建筑面积为刚性控制要求,其他为指导性要求;街坊的边界可根据实施需要进行组合,组合后开发强度、设施等规模应保持不变,但位置允许结合设计进行调整。Aboutplanningimplementation,theComprehensivePlanadvocatestheunitdevelopmentmode.Inordertomakesurethisideacanbeappliedduringimpleme