赤壁赋苏轼•苏轼,字子瞻,号“东坡居士”,世人称其为“苏东坡”。北宋著名文学家、书画家、诗人,美食家,豪放派词人代表。中国文学史上少有的全才之一。苏轼文艺全才散文与苏洵、苏辙并称“三苏”《石钟山记》《喜雨亭记》《前赤壁赋》《后赤壁赋》诗与黄庭坚并称“苏黄”《题西林壁》《惠崇春江晚景》词与辛弃疾并称“苏辛”,为豪放词的创始人《江城子》《水调歌头》《定风波》《念奴娇》《卜算子》书法上为宋初“书法四大家”苏轼、黄庭坚、米芾、蔡襄绘画上“石竹”别具一格。自题金山画像心似已灰之木,身如不系之舟。问余平生功业,黄州惠州儋州。•1056年,苏轼首次出川赴京考试。获得主考官欧阳修的赏识,高中进士第二名,其弟也高中进士,一时“三苏”名声鹊起。但适逢母亲病故,苏轼归家服孝,于1059年期满,重回汴京。•1061年,苏轼应中制科考试,入第三等,授大理评事、签书凤翔府判官。1066年逢其父于汴京病故,再一次扶丧归家。•1069年,服满还朝,仍授本职。他入朝为官之时,正是北宋开始出现政治危机的时候,此时神宗即位,任用王安石支持变法。苏轼的许多师友,包括他的恩师欧阳修在内,因在新法的施行上与新任宰相王安石政见不合,被迫离京。乌台诗案•苏轼也因为反对新法,并在自己的诗文表露了对新政的不满。遭到李定、舒亶(dǎn)、何正臣弹劾,以莫须有的罪名被抓进乌台(御史台),一关就是4个月,每天被逼要交代他以前写的诗的由来和词句中典故的出处。在当时苏轼已是认定自己必死无疑。因宋朝有不杀士大夫的惯例,以及众人的营救,使得苏轼免于一死,被贬为黄州团练副使。•“乌台诗案”,是一个有名的文字狱,也是一个冤狱。乌台诗案卜算子苏轼•缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕,一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。定风波苏轼惠州一绝•罗浮山下四时春,•卢橘杨梅次第新。•日啖荔枝三百颗,•不辞长作岭南人。苏轼的复杂思想:儒:积极入世,忧国忧民佛:精通佛理,不计得失道:好学老庄,追求内心调和儒家的积极入世态度与佛道的超然物外,与世无争的态度是矛盾的,但又奇妙地统一在苏轼身上。当儒家思想遭遇挫折时,苏轼却能峰回路转,在佛道二家思想中找到精神归宿。积极进取,直面人生听任天命,随遇而安穷则独善其身达则兼济天下了解文体——赋:•赋体出现于战国后期,到了汉代才形成确定的体制。是用比较自由的句式构成的带有韵脚的散文,包含浓厚的诗意。•写法上讲究铺陈,讲究文采、押韵和句式的对称。•内容上讲究体物写志。•从赋的演变来看,大致经历了汉赋、骈赋、律赋、文赋几个阶段。•赋一般采用主客对答的形式。属客窈窕少焉冯虚桂棹倚歌而和之嫠妇愀然相缪舳舻酾酒匏樽蜉蝣肴核狼籍枕藉无尽藏属客窈窕少焉冯虚桂棹倚歌而和之嫠妇愀然相缪舳舻酾酒匏樽蜉蝣肴核狼籍枕藉无尽藏zhǔyǎotiǎoshǎopíngzhàoyǐhèlíqiǎozhúlúshīpáozūnfúyóuyáojízàngjièliáo给下列画线的字词注音1、壬戌()10、酾酒()2、桂棹()11、横槊()3、余音袅袅()12、渔樵()4、幽壑()13、扁舟()5、嫠妇()14、匏樽()6、愀然()15、蜉蝣()7、山川相缪()16、无尽藏()8、舳舻千里()17、狼籍()9、旌旗()18、枕藉()rénxūzhàoniǎohèlíqiǎoliáozhúlújīngshīshuòqiáopiānpáofúyóuzàngjíjiè翻译与理解壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁的下面泛舟游览。清凉的风缓缓吹来,水面上不起波浪。我端起酒杯劝客人们喝酒,朗颂吟唱“明月”诗里的“窈窕”的那一章。既望:十六日,既,已经,望,农历每月的十五日泛舟游于赤壁之下:状语后置句徐:慢;兴:起属:zhǔ,劝人饮酒少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。一会儿,月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间逗留不前。白濛濛的水气笼罩江面,江水的泛光和天空连成一片。任凭小船像苇叶一样漂荡,越过茫茫无边的江面。江面是那么浩瀚啊,船儿象凌空乘风而行,不知道将要飞向何方;我们轻快地飘起啊,象脱离尘世,飞升到仙境一般。翻译与理解月出于东山之上:状语后置句纵:任;如:往;凌:越过冯虚御风:冯,通“凭”,乘;御,驾赤壁之景有多美月出前:清风徐来,水波不兴。月出后:白露横江,水光接天。皓月当空,碧波万顷,清风徐徐水光接天,澄澈空灵,如梦似幻面对如此美景,苏轼的心情如何举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。感觉遗世独立,羽化登仙。舒畅飘逸,超然物外,陶醉于良辰美景,宁谧空阔,如临仙境。乐甚思考:第一段在文中有何作用?描写了夜游赤壁的情景,展现了诗情画意的意境;表达了愉悦的心情;为全文奠定了悠扬和谐的基调。充分理解、深入体会第一段的情与意。1.清风、明月、苏子与客、一叶扁舟,人与自然是如此和谐。苏子与客夜游赤壁的心情如何?悠然自得、怡然自乐。何等自在!何等惬意!何等快乐!何等逍遥!2.在黄州苏轼过的实际上是一种囚犯生活,处境相当困难。居然有如此雅兴夜游赤壁。此处反映了他什么思想?表现了他听任自然,乐观旷达的情怀。反映了他超然物外、洒脱不羁的道家思想。于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光;渺渺兮予怀,望美人兮天一方。客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨,如慕,如泣,如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。翻译与理解这时,酒喝得十分欢畅,我敲着船边唱起歌来,歌词说:“桂木做的棹啊兰木做的桨,划开月光下的清波啊,(船)在月光浮动的水面上逆流而上。我的情思啊悠远茫茫,盼望着‘美人’啊,她在天边遥远的地方。”有位吹洞箫的客人,依着歌声伴奏。那洞箫声呜呜地响,象怨恨,象思慕,象抽泣,象倾诉;余音婉转悠长,象细长的丝线延绵不断。使得潜藏在深谷中的蛟龙跳起舞来,使得独坐孤舟的寡妇哭泣起来。词中的美人指什么?歌词表达主人怎样的情怀?明确:“美人”代表作者的政治理想和追求。是作者在遭受贬谪之后,仍然坚持对生活的执着态度,坚持对朝廷政事关切而不甘沉沦的情怀。作者是怎样描写箫声的?明确:“如怨如慕,如泣如诉……舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。”作者借助夸张,想象,运用精细的刻画和生动的比喻,化抽象为具体,把洞箫那种悲咽低徊的哀音表现得十分形象、真切。思考:第二段作者的感情有何变化?乐——悲作者的悲凉之感是因何而生的?来自作者遭受贬谪后的苦闷。讨论:上段写了“乐”情后,本段为何又转入写悲情,本段的作用是什么?本段是过渡段。开头继上文写泛舟时的欢乐心情,饮酒赋诗,“歌以咏志”。作者的心情于是由对天地自然界的浩渺的赞美之中引出对人世不如意的“悲情”,而这种悲情借客人悲凉的箫声反映出来。翻译与理解苏子愀然,正襟危坐而问客曰:何为其然也?客曰:'月明星稀,乌鹊南飞',此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非曹孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾shī酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?我顿时改变了脸色,整理好衣服,端正地坐着,问客人说:“为什么箫声这样悲凉呢?”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹操的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山水互相环绕,草木茂盛苍翠,这不就是曹操被周瑜打败的地方吗?当他占领荆州,攻下江陵,顺着水流东进的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空。(他)面对长江斟酒,横握长矛吟诗,本是一世的英雄,如今在哪里呢?翻译与理解况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。何况我和你在江中小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,把麋鹿当做朋友,驾着一片叶子似的小船,举着酒杯互相劝酒。就象蜉蝣一样,将短暂的生命寄托在天地之间,渺小得象大海里的一粒米。哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。希望携着神仙飞升遨游,和明月一起永世长存。知道这种想法是不可能屡次得到,只好把感慨通过箫声寄托在悲凉的秋风中。客人之悲第三段写了什么?为何而悲?英雄业绩今安在何况吾辈渔樵者英雄安在之悲长江无穷而人生短暂人生短暂之悲欲求仙而不得托遗响于悲风理想幻灭之悲第三段的作用是什么?写客人之悲,利用主客对话的形式提出矛盾,为下文写苏子的开导之词蓄势。客人所悲实乃古今哲人共同的困惑,他们彻悟了天地宇宙的无穷后产生了一种渺小感和迷茫感,你能举出这方面的诗句吗?1.曹操:对酒当歌,人生几何2.陈子昂:念天地之悠悠,独怆然而涕下3.苏轼:大江东去,浪淘尽,千古风流人物4.杨慎:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄5.庄子:人生天地之间,若白驹过隙,忽然而已6.曹植:天地无终极,人命若朝露7.李白:今人不见古时月,今月曾经照古人《临江仙》杨慎•滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中。翻译与理解苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主。苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。“我说:“您了解那江水和月亮吗?江水总是象这样不断地流去,但始终没有消失。有时圆有时缺的月亮像那样变化,但最终没有消长。如果从那变化的一面去看它,那么天地间的万事万物,连一眨眼的功夫都不停止。从那不变的一面看,那么万物和我们都是无穷无尽的,还羡慕什么呢?况且,天地之间,事物都各自有其主宰,如果不是我所有的东西,虽然是一丝一毫也不能取用。只有江上的清风,和山间的明月,耳朵听到它就成为声音,眼睛看到它就成为颜色;取用它们没有人禁止,享用它们不会竭尽。这是大自然的无穷的宝藏,我和你可以共同享有。面对人生悲慨,苏轼是如何消除客人心中的块垒的?合作探究水日夜奔流不曾逝月月圆月缺不增减变不变天地万物一刻不停万古江山相对永恒人生老病死人生短暂超脱人生的欢快代代相承精神可存面对灾难性命运,苏轼持什么样的人生态度?以坦然的心境欣赏“江上之清风,山间之明月”到大自然中寻求精神寄托。翻译与理解客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。客人高兴地笑了,于是洗了酒杯,重新斟酒再喝。菜肴和果品都吃完了,空杯、空盘杂乱地放着。我和客人们互相靠着在船中(睡着了),不知不觉东方已经发白。终写主客皆大欢喜。但作者的这种超脱,却是政治失意后的精神苦闷的自我排遣,在旷达的外表下,潜藏着作者的抑郁和悲伤。问题探究文中的“客”,有人认为实指其友,也有人认为实无此人,只是作者为表达思想的一种巧妙安排,你认为呢?参考:那个晚上,和苏轼一起消愁的,如果说有第二个人的话,那其实只是苏轼的灵魂,也就是那个多愁善感多才多艺的所谓的“客”!现实中的苏轼,是那样达观,他面带微笑,淡泊名利,能屈能伸,什么都可以不在乎;而那个灵魂更深处的苏轼,却始终挣扎在泥泞之中,双眼含泪,忍受着妻离子散亡命天涯的痛苦。这是两个苏轼!主客实为一体,分别反映了作者内心的消极与积极的心态。思考从全文看,作者的情感发生了怎样的变化?试解释其变化的原因乐悲喜景色优美心情舒畅理想幻灭人生短促乐观豁达超然物外写作特色•叙事、写景、抒情、议论紧密结合•优美形象,善于取譬•有偶有散,错落有致知识点整理一词多义七月既望望美人兮天一方歌扣舷而歌之歌曰倚歌而和之望一词多义七月既望望美人兮天一方歌扣舷而