电子商务英语unit10

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

电子商务英语课件制作人:张海波回目录Objective8PassageA@ActivitiesOnPassageA@BasicE-commerceWriting&RelatedReading8PassageB@ActivitiesOnPassageB:WorkonlineContentsUnit10回目录学习目标Objective:Inthisunit,youwilllearn:•Aboutacyberbank•Participantsincyberbank•Advantagesandproblemsofcyberbank.•BasicE-commerceEnglishWritingFocus:WhatisacyberbankNodus:Advantagesandproblemsofcyberbanks回目录CyberBankPassageA注释与翻译板12网上银行,亦即电子银行,虚拟银行,家庭银行和在线银行。它包括了在家庭、商务机构或在旅行或中所进行的各种银行活动,而无需在有形银行所在地进行。4注解:该句属于简单句子结构。其主干部分是Cyberbankincludesvariousbankingactivities。分词短语alsoknownaselectronicbank,virtualbank,homebank,andonlinebank相当于一个非限制性定语,补充说明Cyberbank;过去分词短语conductedfromhome,business,orontheroad,insteadofataphysicalbanklocation是定语,修饰宾语activities;注意,介词短语ontheroad意思是“在旅行中”,而非“在路面上”。Withthedevelopmentofe-commerce,cyberbankiswelcomedbymoreandmorecustomers.Cyberbank,alsoknownaselectronicbank,virtualbank,homebank,andonlinebank,includesvariousbankingactivitiesconductedfromhome,business,orontheroad,insteadofataphysicalbanklocation.Andithascapabilitiesrangingfrompayingbillstosecuringaloanelectronically.Nowadays,cyberbankdoesnotrequireproprietarysoftwareoraccesstoaprivatenetwork.AnycustomerwhohasarrangedhisorherownInternetaccessfacilitiescanparticipate.Oneeffectofthetrendtowardscyberbankistoleveltheplayingfieldsothatevensmallerfinancialinstitutionscanofferthetypeofsophisticatedservicescustomerswouldnormallyexpectonlyfromalargebank.网上银行的发展所产生的影响之一便是拉平了商务操作平台,使一批小型金融机构也能提供客户通常只指望大银行才能提供的尖瑞服务。4注解:不定式短语toleveltheplayingfield….用作表语;sothat引导的是结果状语从句;customerswouldnormallyexpectonlyfromalargebank是定语从句,关系代词被省去,修饰先行词services。回目录第二页PassageA注释与翻译板What’smore,cyberbankisn’tjustrestrictedtosomeofthecountry’slargestfinancialinstitutions.Someofthemoreregionalplayers,suchascreditunions,arealsomakingtheirmark.Insomecases,thesmallersizeoftheseinstitutionshasallowedthemtoout-manoeuvresomeoftheirlargercompetitors.HEPCOECreditUnion,forexample,theeighthlargestcreditunioninCanada,launcheditscyberbankingserviceonApril30,1997.Forthosefinancialinstitutionswhosemembersarenotlocatednearbranches,cyberbankingservicescanbeespeciallyappealing.InHEPCOE’scase,over15,000oftheir65,000membersdonotlivenearoneofHEPCOE’s18branches.4注解:HEPCOECreditUnion协和信贷合作社。该合作社属于加拿大第八大信用合作社。todefeatbymoreskillfulmaneuvering智胜,巧计击败回目录PassageA注释与翻译板课文学习完毕除了能够为现有的客户提供获取银行服务通道,电子银行还努力招引新的客户。4注解:注意动名词短语providingexistingcustomerswithaccesstobankingservices其实就是providesb.withsth.的用法(给/为/向…提供…)Inadditiontoprovidingexistingcustomerswithaccesstobankingservices,cyberbankalsotriestosolicitnewcustomers.Forinstance,BankofMontreal’sWebsiteinvitesvisitorstoapplyon-lineforoneoftheBank’screditcardproducts.Insomecases,adecisioncanbeprovidedwithinminutes.SomeUSbankshavegoneonestepfurtherandallownewcustomerstoopenacheckingorsavingsaccounton-line.蒙特利尔银行(纽约股票交易所和多伦多股票交易所股票代号:BMO)是根据加拿大国会法于1817年11月3日建立的,于1822年改用现名,是加拿大历史最悠久的银行,至今已有177年的历史。该行当初是由9个蒙特利尔商人合股创建的,当时的实际资本为15万加元。该行从一开始就接收存款,发放贷款,还发行钞票(加拿大历史上的第一张钞票即由该行发行)。1863年。该行成为加拿大政府的指定银行。直到1934年加拿大的中央银行即加拿大银行成立前的51年间,蒙特利尔银行身兼二任,行使了中央银行的许多职能,例如管理公债、发行货币、保护加元的对外汇率等。1874年,蒙将利尔银行首次作为发行行,为魁北京省在伦敦发行了一笔80万英镑的债券。1879年,该行又成为纽约市场第一个发行外国债券的银行。参考译文1回目录@ActivitiesOnPassageA10.3.1Criticalthinking1)What’sacyberbank?2)Whatcapabilitiesdoesacyberbankhave?Givesomeexamples.3)Isitdifficultforcustomerstoparticipateincyberbank?Why?4)Whocanmanagecyberbank?Onlythoselargefinancialinstitutionscandothat,can’tthey?回目录10.3.2.1GivetheChineseequivalentsofthefollowingwordsorexpressions:10.3.2Translationpractice1)virtualbank2)onlinebank3)physicalbank4)bankingactivities5)creditunions6)creditcardproducts7)openacheckingorsavingsaccount虚拟银行在线银行有形银行银行业务信用合作社信用卡产品开立支票或储蓄账户回目录10.3.2.2GivetheEnglishequivalentsofthefollowingwordsorexpressions:10.3.2Translationpractice1)电子银行2)家庭银行3)支付账单4)私人网络5)金融机构6)银行服务7)在线申请electronicbankhomebankpaybillsprivatenetworkfinancialinstitutionsbankingservicesapplyon-line回目录10.3.2.3SentencetranslationfromEnglishtoChinese:10.3.2Translationpractice41)Nowadays,cyberbankdoesnotrequireproprietarysoftwareoraccesstoaprivatenetwork.AnycustomerwhohasarrangedhisorherownInternetaccessfacilitiescanparticipate.如今,网上银行无需具备专有的软件或连接到私人网络。只需备有属于自己的上网设备,任何客户都可以享受银行所提供的服务。2)Insomecases,thesmallersizeoftheseinstitutionshasallowedthemtoout-manoeuvresomeoftheirlargercompetitors.有时,这些规模较小的金融机构甚至超脱了一些强大竞争者们的控制。回目录10.3.2.3SentencetranslationfromEnglishtoChinese:10.3.2Translationpractice3)Forthosefinancialinstitutionswhosemembersarenotlocatednearbranches,cyberbankingservicescanbeespeciallyappealing.对于金融机构而言,由于其客户远离其分行而居,因此,提供网上银行服务对他们颇具吸引力。4)SomeUSbankshavegoneonestepfurtherandallownewcustomerstoopenacheckingorsavingsaccounton-line.一些美国银行则更甚,能允许新客户在网上开立支票或储蓄账户。回目录10.3.2.4SentencetranslationfromChinesetoEnglish10.3.2Translationpractice1)这次会上的讨论只限于议程上的项目。(restrict)Discussionatthemeetingisrestrictedtotheagenda.2)更有一些地方金融机构,如信用合作社也在开办网上银行。(makeone’smark)Someofthemoreregionalplayers,suchascreditunions,arealsomakingtheirmark.3)在新世纪创办一个新企业并不为晚。(launch)Itisnevertoolatetolaunchanewenterpriseinthenewcentury.4)网上银行不但要为现有客户提供银行服务,而且还要招揽新客户。(solicit)Ina

1 / 27
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功