BusinessOpportunitiesarisingfromRMBTradeSettlementforBanksinHongKong跨境貿易人民幣結算業務對香港銀行業帶來的商機CatherineWangWingLungBank26Nov20092009年11月26日Agenda大綱•TheMacroeconomicEnvironment宏觀經濟情況•TheImportanceofCross-borderRMBTradeSettlementtoHK跨境貿易人民幣結算業務對香港發展的重要性•LicensingandCompliance香港跨境貿易人民幣結算業務的法規•ProblemsofRMBTradeSettlement跨境貿易人民幣結算業務的問題•FuturedevelopmentofRMBTradeSettlement跨境貿易人民幣結算業務的未來發展TheMacroeconomicEnvironment宏觀經濟情況TheMacroeconomicEnvironmentChinabecomes•World'sthirdlargesteconomy–GDPofChinareachedUSD4,300billions–TheprojectionofGDPGrowthof2009exceeds8%.•World’sSecondLargestExportingCountry–Chinaistheworld’ssecondlargestexportingcountryafterGermany,aheadofboththeUSandJapan.–China’stradeswithothernations–particularlytheotherBRICcountries(Brazil,RussiaandIndia)havebeengrowingphenomenallyinrecentyears.中國成為•現今世界第三大經濟體–2008年全年中國國民總生產總值達(GDP)43,000億美元–2009年的GDP增長估計超過8%•現今世界的第二大出口國–中國已超越美國及日本,成為全球第二大出口國,僅次於德國–中國與其他國家的貿易量大幅上升,尤以與金磚四国(BRIC-巴西、俄羅斯及印度)之间的貿易量增長更為顯著•Duetothefinancialcrisislastyear,USdollarongoingfallsagainstmanyoftheworld'sleadingcurrencies.•SincemostofthesourcingactivitiestakeplaceinChinawithpurchaseddenominatedinUSD,thepricingofChineseexportershasbeenrisingundertheconstantdepreciationofUSDagainstRMB.•ItcausedtremendousimpactstoChina’simportandexportbusiness,whichUSdollarwasusedforsettlement.•由於去年金融海嘯的發生,相對於其他國際貨幣,美元出現了持續下跌的情況。•由於大部分中國內地的採購業務都以美元結算,由於美元持續暴跌,內地出口商惟有將產品的定價提高。•這對以美元結算為基礎的進出口業帶來巨大的煩惱。ExchangeRatefluctuatedin2008whichcausedseriousproblemstoimportandexportenterprises.2008年的匯率波動對進出口企業造成嚴重的問題•ChinaabolishedtheRMB’spegtotheUSdollarin2005andlinkeditscurrencytoabasketofforeigncurrenciesincludingtheJapaneseyen,EuroandtheUSdollar.•Dec2008,ThePeople’sBankofChinahassignedCurrencySwapagreementswith6countries(includeHK)withatotaling650billionRMB(US$95.5billion).•AlltheselayafoundationfortheRMBinternationalization.•2005年,中國放棄人民幣挂勾美元的機制,改以參考一籃子外幣(包括日元、歐羅及美元)來管理浮動的匯率制度。•2008年12月,中國人民銀行與香港等6個國家和地區簽署了金額總計6,500億元人民幣的貨幣互換協議。(美元955億元)•這些都有助人民幣走向國際化。Getreadyforthe“Internationalization”ofRMB為人民幣邁向國際化作好準備TheImportanceofCross-borderRMBTradeSettlementtoHK跨境貿易人民幣結算業務對香港發展的重要意義•AccordingtoaHKTDCSurvey,RMB’sappreciationagainstUSDollarssince2008hasbeenaseriousproblemforHongKongenterpriseswithmanufacturingoperationsinChina.•SomeHKcompaniesexportingtoEuropepricedtheirgoodsinEuroorBritishPounds.ThisswitchincurrencyforpricingandsettlingtheirexportshelpsmitigateexchangeratelosseswhenexportreceiptsareconvertedintoRMB.•Thebestwaytomitigatetheriskofexchangerateandthecostofcurrencyexchangeistousethelocalcurrencyasthesettlementcurrency,whichcandecreasethenumberofcurrencyexchange.1.Reducethetradesettlementcostforenterprises降低企業的貿易結算成本•根據香港貿易發展局的調查,2008年人民幣對美元的升值對在內地設有生產線的香港企業造成嚴重的問題。•一些在香港需要出口至歐州的企業,放棄以美元定價,改以歐羅或英磅作為交易及結算貨幣,這能減低匯率波動所造成的損失。•解決匯率風險和貨幣兌換成本問題,最直接的方法就是以本幣作為結算貨幣,減少貨幣兌換量。•TheRMBSettlementSchemeprovidesenterpriseswithanewchoiceofsettlementcurrency.•Allowenterprisesgreaterflexibilityinmanagingrisksarisingfromfluctuationsinexchangerate,aswellasreducingtradesettlementcost.•跨境貿易人民幣結算業務能為貿易企業提供多一種結算貨幣的選擇。•讓企業可以更靈活管理匯率波動的風險,以及降低貿易結算成本。ExpandthescopeofRMBBusiness•BanksintheselectedareasoutsidetheMainlandparticipatinginthePilotSchemecanproviderelatedRMBservicestoenterprises,thatchoosetouseRMBtosettletradetransactionswiththeMainlanddesignatedenterprises.•Serviceinclude:–Deposit-taking–Currencyexchange–TradeFinancefortradetransactionswithmainlanddesignatedenterprises(MDE)–Remittancebetween“same-name”accountsoftheenterprisesindifferentbanks–Cheques2.Bankscanincreasethesourcesofrevenue有助香港銀行提高盈利水平擴大人民幣業務範圍•在指定境外地區的銀行可透過參加試點業務(境外參加行),向選擇與內地試點企業進行人民幣貿易結算的企業提供相應的人民幣服務。•服務包括:–存款–兌換–貿易融資,只限與內地試點企業進行的交易–匯款,只限於同一企業於不同銀行開設的「同名」帳戶–支票•WiththeRMBTradeSettlementScheme,asfundwithholdbyfinancialinstitutionsinHongKongrises,theRMBdemandforfinancialproductswillalsoincrease.RMBbondsandderivativesmarketwillthenbedeveloped.•BankswillalsodevelopnewRMB-denominatedproductsandservicesasthemarketplacebecomesmorecompetitive.•Revenuesofthebankswillbeincreasedthroughthesenewbusinesses.•跨境貿易人民幣業務實施後,香港金融機構持有的人民幣資產增加,相應的金融產品需求亦會增加,人民幣債券及其衍生產品巿場也會隨之發展。•由於競爭更加激烈,香港銀行將會開發新的人民幣產品及服務。•透過這些業務,將會有效增加銀行的利益收入。Bankscanincreasethesourcesofrevenue有助香港銀行提高盈利水平3.StrengthentheroleofHKasanInternationalFinancialCentre鞏固香港國際金融中心的地位•In2004,HongKongwasthefirstcityoutsidetheMainlandtokickoffthepersonalRMBbusiness.AttheendofJuly2009,theoutstandingamountofRMBdepositswasRMB55.9billion,withover1.2millionRMBaccountsinHK.•2004年,香港成為首個推出個人人民幣業務的中國境外城巿。截至2009年7月底,人民幣存款額為559億人民幣,超過120萬個人民幣帳戶。(資料來自金管局)(sourcefromHKMA)•Since2007,Mainlandfinancialinstitutions,afterobtainingrelevantapprovalfromMainlandauthorities,canissueRMBbondsinHongKong.自2007年起,獲得內地有關部門批准的內地金融機構可以在香港發行人民幣債券,而有關發債體的範圍也於今年擴展至香港銀行的內地子行。•AsofJuly2009,12issuesofRMBbondsamountedtoRMB32billionhavebeenofferedinHK.截至2009年7月,已有12筆人民幣債券在香港發行,總值320億元人民幣。•HongKongisnowoneofthemostactivecitiesofRMBcirculation.香港是中國境外人民幣流通最活躍的地點之一。(資料來自金管局)(sourcefromHKMA)•TheimportsandexportsbetweenthemainlandandHongKongin2008exceedsUS$200billion.•2008年,中國內地與