上海世博会展馆方案(2)智利展馆/Sabbagh建筑师事务所本周四,智利政府展示了上海2010年博览会的展馆设计。建筑面积2000平方米,名为“初始之城”,由Sabbagh建筑师事务所设计。这是第一个拉丁美洲国家在世博会上建立自己的展馆。政府强调,此展馆将加强两国的联系,两国当前的商业贸易额达到了170亿美元。原文:“SproutofaNewCity”wasdesignedbySabbaghArquitectos.ThiswasthefirstLatinAmericancountrytosigntheirparticipationontheExpowiththeirownpavilion.Thegovernmentemphasizedthatthispavilionwillstrengththerelationbetweenbothcountries,currentcommercialpartnersexchangingoverUS$17billion.翻译:新意大利展馆/Iodice建筑师事务所来自Iodice建筑师事务所的MarcelloSilvestre,给我们送来了他们设计的2010年上海世博会意大利馆。来自Iodice建筑师事务所的Silvestre,FrancescoIodice,GiuseppeIodice与GiampaoloImbrighi,TeresaCrescenzi,AntonelloDeBonis,CosimoDominelli一同设计了这个展馆。该建筑混合了意大利典型建筑的特点和中国上海的特点。展馆面积为3600平方米,18米高。建筑内部被划分为大小不同的部分,它们之间用钢铁桥梁相连接。如果需要,它们可以在另一个城市中一点点地拆除和重建。原文:’sdescriptionafterthebreak.Thepavilioncoversanareaof3.600squaremetresandis18metreshigh.Insideitisdividedintoirregularsectionsofdifferentdimensions,connectedbyasteelbridgestructurewheretheconnectinggalleriesarevisible.Ifneeded,thestructurecanbedismantledandreconstructed,onasmallerscale,inanotherpartofthecity.ThedifferentsectionsofthebuildingmakeupageometricalvarietysymbolizingthetraditionandregionalcustomswhichdefinetheItalianidentity:atypeofmosaicofwhicheachofthepartsshowasinglepicture.TheformalsohighlightsthetopographiccomplexityofItaliancities,withitsnumerousshortnarrowroadsandalleyswhichsuddenlyopenontoalargesquare,acharacteristicwhichcanalsobefoundinthetraditionalChineseurbancentres.Apsychophysicaleffectofcomfortisgivenbyaninternalgarden,thepresenceofwaterandnaturallightwhichspreadsthroughouttheareaacrossthepatiosandbythewalls.翻译:戎韩国馆/mass工作室朝鲜字母,是展馆的首要元素。展馆架空于地面以上7.2米。建筑体量由朝鲜字母构成,由这些字母符号去创建建筑空间。使游客可以通过横向,纵向和斜线运动去体验几何形状的字母。构成朝鲜字母的几何形状是在所有文化中都存在的基本的几何体。从这个意义上看,它是对所有文化开放的Mass工作室的朋友发给我们上海2010年博览会韩国馆的资料。韩国馆位于A区,比邻日本馆和沙特阿拉伯馆,靠近中国馆。基地大约6000平方米,是此次世博会最大的一个地块之一。在此地块中,可以看见黄浦江和上海的摩天楼群。概念朝鲜半岛在历史上长期受到周围的大陆文化(中国)和海上文化(日本)的影响。现在,韩国接受了大量的全球的外来文化全球影响,这些文化在渐进中定义了当代韩国社会。所以,韩国馆采用'融合'为主题,韩国馆是“融合”的符号。符号成为空间,同时,空间也成为符号。符号与空间朝鲜字母,是展馆的首要元素。展馆架空于地面以上7.2米。建筑体量由朝鲜字母构成,由这些字母符号去创建建筑空间。使游客可以通过横向,纵向和斜线运动去体验几何形状的字母。构成朝鲜字母的几何形状是在所有文化中都存在的基本的几何体。从这个意义上看,它是对所有文化开放的。韩国馆的建筑表皮由两种不同的“点”构成:“字母点”和“艺术点”,“字母点”位于建筑的朝外的表面,由4种不同尺寸的白色板材组成。其它外表面由“艺术点”组成,它们是45cmX45cm的铝板,由韩国艺术家Ik-JoongKang设计,这些铝板上的图案要么是自行绘制的,要么是从世界各地收集的(另一种类型的融合)。一共大约有40000片铝板装点立面,创造出丰富的色彩效果、充满希望的、统一的建筑形象。建筑表面在白天和夜晚有不同的气氛,光线和阴影创造出不同的建筑表面肌理。“字母点”的后面安装了一系列的灯,在大的建筑尺度上使得建筑生动起来。符号与空间地图是描绘空间的符号,展馆建筑的第一层放置了1:300的韩国城市的3维地图。地面层有一个5米宽、79米长的模拟河流(模仿韩国汉江)从一个角落流到另一个角落。由于大多数游客要花比真正参观更多的时间用来排队等待。所以,建筑的地面层的山区部分是一个座位区,为排队进入展览场,等待参观的游客提供(大银幕视频)节目。还有一系列的LFD显示器,大屏幕和两个LFD水屏幕与游客互动。建筑功能空间游客上了展馆的二层以后,就看见一个三千七百平方米巨大的展览空间,这是一个完全黑暗的,可完全控制的展览空间。由于它的空间是开放的,所以能够承受很大的客流。这层以上还有贵宾休息室、新闻发布室、会议室、功能室和工作人员行政区。在展览场地的对面(位于建筑的西北侧)有一个餐厅,设施完备,可上至屋顶花园,俯视黄浦江,看上海的摩天楼群。原文:OurfriendsfromMassStudiessentustheirdesignfortheKoreanPavillionfortheShanghaiWorldExpoin2010.TheKoreanPavillionissituatedinZoneA,directlyneighboringtheJapanPavillionandtheSaudiArabiaPavillion,andincloseproximitytotheChinaPavilion.Thesiteisaround6000m2,anditisoneofthelargestlotswithintheexpocompound.Locatedontheperimeterofthezone,thesitetakesadvantageoftheviewsouttowardstheHuangpuRiverandtheShanghaiskylineinthedistance.ConceptWithlandculture(China)andseaculture(Japan)surroundingthepeninsula,Koreahasbeenpermeabletoimportedculturesandglobalinfluences,whoseprogressivemixdefinescontemporaryKoreansociety.Using‘convergence’asthemaintheme,theKoreaPavilionisanamalgamationof‘sign’(symbol)and‘space’:Signsbecomespaces,andsimultaneously,spacesbecomesigns.SignasSpaceHan-geul,theKoreanalphabet,istheprimeelementof‘signs’withinthepavilion.Theoverallvolume,lifted7.2mabovegroundlevel,iscreatedbyconvergingtheseHan-geulletters,allowingsignstocreatetheexhibitionspace,andsothatthevisitorscanexperiencetheirgeometrythroughhorizontal,verticalanddiagonalmovements.TheprimarygeometriesthatcomposetheHan-geullettersareuniversaltoothercultures,thusactingasasortof‘open’setofsignsthatisengagingtoeveryone.TheexteriorsurfacesoftheKoreaPavilionarecladin2typesofpixels:Han-