赤壁赋宋·苏轼背景介绍:苏轼作诗赋,表达对新法不满,被人诬陷为诽谤朝政而下狱。苏辙等拼死上表相救,幸好太后曹氏爱才,不肯杀轼,神宗才对苏轼从轻处置。苏轼被囚128天之后,贬为黄州团练副使,交由本州安置,不得干预公事。在黄州苏轼过的实际上是一种较自由的囚犯生活,处境相当困难。在此期间,写就一词二赋。他,真正成熟了——……,成熟于一场灾难之后,成熟于灭寂后的再生,成熟于穷乡僻壤,成熟于几乎没有人在他身边的时刻。成熟是一种明亮而不刺眼的光辉,一种圆润而不腻耳的音响,一种不再需要对别人察言观色的从容,一种终于停止向周围申诉求告的大气,一种不理会哄闹的微笑,一种洗刷了偏激的淡漠,一种无须声张的厚实,一种并不陡峭的高度。勃郁的豪情发过了酵,尖利的山风收住了劲,湍急的细流汇成了湖,结果——引导千古杰作的前奏已经鸣响,一道神秘的天光射向黄州,……——余秋雨黄州惠州儋州。自题金山画像心似已灰之木,身如不系之舟。问余平生功业,苏轼(一)、给下列画线的字词注音1、壬戌()10、酾酒()2、桂棹()11、横槊()3、余音袅袅()12、渔樵()4、幽壑()13、扁舟()5、嫠妇()14、匏樽()6、愀然()15、蜉蝣()7、山川相缪()16、无尽藏()8、舳舻千里()17、狼籍()9、旌旗()18、枕藉()rénxūzhàoniǎohèlíqiǎoliáozhúlújīngshīshuòqiáopiānpáofúyóuzàngjíjiè壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下。清风缓缓吹来,江面水波平静。于是举杯邀客人同饮,吟咏《诗经·陈风·月出》一诗的“窈窕”一章。一会儿,月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。白茫茫的雾气笼罩着江面,波光与星空连成一片。我们听任苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动,多么辽阔呀,像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀,好像变成了神仙,飞离尘世,登上仙境。于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮于怀,望美人兮天一方。”客有吹洞萧者,倚歌而和之,其声呜呜然:如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕;舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。于是,喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起来。歌词说:“桂木的棹啊,兰木的桨,拍打着清澈的江水啊,船儿迎来流动的波光。我的情怀,多么深沉啊,仰望着我思慕的人儿啊,他在那遥远的地方。”客人中有吹洞箫的,按着歌声吹箫应和。箫声呜呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,余音悠扬,像一根轻柔的细丝线延绵不断。能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,孤舟上的寡妇啜泣。苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。山川相缪,郁乎苍苍;此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗;固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子,渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友糜鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属;寄蜉蝣与天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷;挟飞仙以遨游,抱明月而长终;知不可乎骤得,托遗响于悲风。”我不禁感伤起来,整理了衣裳,端正地坐着,问客人说:“为什么会这样?”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山川缭绕,郁郁苍苍,这不是曹孟德被周瑜围困的地方吗?当他夺取荆州,攻下江陵,顺着长江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,在江面上洒酒祭奠,横端着长矛朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢?何况我同你在江中和沙洲上捕鱼打柴,以渔虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒。只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒,哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽。希望同仙人一起遨游,与明月一起长存。我知道这是不可能忽然得到的,因而只能把箫声的余音寄托给这悲凉的秋风。”为何而悲?英雄业绩今安在何况吾辈渔樵者一、悲自身之平淡一生二悲与天地相比而自身渺小寄蜉蝣与天地,渺沧海之一粟三悲长江无穷而人生短暂羡长江之无穷;挟飞仙以遨游四悲欲求仙而不得挟飞仙以遨游,抱明月而长终苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,而天地曾不能一瞬;自其不变者而观之,则物于我皆无尽也。而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主。苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”客喜而笑,洗盏更酌,肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。我说:“你们也知道那水和月亮吗?(江水)总是不停地流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。要是从它们变的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一面来看,万物同我们一样都是永存的,又何必羡慕它们呢?再说,天地之间,万物各有主人,假如不是为我所有,即使是一丝一毫也不能得到。只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了才成其为声音,眼睛看到了才成其为颜色,占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽。这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你们共享。”客人听了之后,高兴地笑了。洗净杯子,重新斟酒。菜肴果品已吃完了,杯盘杂乱地放着。大家互相枕着靠着睡在船中,不知不觉东方已经亮了。面对灾难命运,苏轼持什么样的人生态度?以坦然的心境欣赏“江上之清风,山间之明月”到大自然中寻求精神寄托。积极进取,直面人生听任天命,随遇而安穷则独善其身达则兼济天下定风波莫听穿林打叶声,何妨吟且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜阳却迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。卜算子缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,飘渺孤鸿影惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷《赤壁赋》文言知识点复习通假字•举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。•浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止•山川相缪,郁乎苍苍(“属”通“嘱”,劝人喝酒)(“冯”通“凭”,乘)(“缪”通“缭”,盘绕)古今异义•1、徘徊于斗牛之间•2、望美人兮天一方古义:指明月停留。今义:多指人在一个地方走来走去。古义:指他内心所思慕的人,常用来作为圣主贤臣或美好理想的象征。今义:美貌的女子。词类活用•西望夏口,东望武昌。•舞幽壑之潜蛟•泣孤舟之嫠妇•侣鱼虾而友麋鹿•(方位名词“西”“东”作状语)(舞,动词的使动用法:使……起舞。)(泣,动词的使动用法:使……哭泣。)•(侣,名词的意动用法:以……为伴侣。友,名词的意动用法:以……为朋友)词类活用•月明星稀,乌鹊南飞•下江陵,顺流而东也•况吾与子渔樵于江渚之上(南:向南,名词作状语。)(下:攻占,方位名词作动词用。东:向东进军,名词作动词用。)(渔樵:名词作动词,打鱼砍柴。)特殊句式•何为其然也•而今安在哉•而又何羡乎宾语前置句特殊句式•此非孟德之困于周郎者乎•2、被动句•月出于东山之上,徘徊于斗牛之间•3、介词结构后置句•渺渺兮予怀•4、主谓倒装句指出下列句子的句式或活用现象1、月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。()2、凌万顷之茫然。()3、渺渺兮予怀()4、西望夏口,东望武昌。()5、侣鱼虾而友麋鹿()状语后置定语后置倒装句名作状意动用法•6、正襟危坐()•7、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。()•8、方其破荆州()使动用法使动用法使动用法1、之•而吾与子之所共适。•(用于定语和中心词间,可译为“的”,也可不译。)•倚歌而和之•(代词,他,它)•哀吾生之须臾,羡长江之无穷•(取消句子独立性。)2、而•而不知其所止•(连词,表转折关系。)•逝者如斯,而未尝往也•(连词,表转折关系。)•盈虚者如彼,而卒莫消长也•(连词,表转折关系。)2、而•倚歌而和之•(连词,表修饰关系。)•自其变者而观之•(连词,表修饰关系。)•侣鱼虾而友麋鹿•(连词,表并列关系。)•羽化而登仙。•(连词,表顺接关系。)•众淘网•福乐天猫网