萧伯纳中英介绍

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

June,15th,2015ByNo(1856~1950)4•Oneday,Shawtookpartinagrandparty,inwhichhemetaveryfatbusinessman.WhileShawwasverythinatthattime.ThatmansaidtoShawverysharply,”Whenpeopleseeyou,theywillknowhowpooryourcountryis”.AndthenShawansweredveryquickly,“Whenpeopleseeyou,theywillknowthereasonwhyourcountryissopoor.”•有一次宴会前的演讲中,当轮到长得很瘦的萧伯纳发言时,一个大腹便便的资本家却先讥笑他说:“啊,萧伯纳先生,一见到您,我就知道世界上正在闹饥荒.”萧伯纳微微一笑,答说:“嗯,先生,我见到您,就知道了世界上正在闹的原因.”这句话使他的演讲一开头就充满了机智的智慧.世界上正在闹的饥荒正是由于大腹便便的资本家的贪婪和剥削引起的.FamoussayingsDADDTEXTSomeInterestingstoriesCADDTEXTHisworksBADDTEXTThepersonAADDTEXTBorninDublin(都柏林),Ireland.Irishcomicdramatist['dræmətist],literarycritic,andsocialistpropagandist[,prɔpə'gændist],winneroftheNobelPrizeforLiteraturein1925.爱尔兰剧作家,文学评论家,社会主义的宣传者,1925年因作品具有“理想主义”和“人道主义”获诺贝尔文学奖。ThepersonHisfamilybelongedtotheIrishprotestantgentry.Hisfatherwasanunsuccessfulbusinessman;hismotherwasamusicianoftalent.Apartfromthemusicaleducationhereceivedfromhismother,hewaspracticallyself-educated.添加二级标题LOGOHecametoLondonin1876,andsettoworkassnovelist.HejoinedthenewlyformedsocialistFabian(费边主义)Society,andbecamealeadingmember.Between1885to1898hewasthebestmusicanddramaticcriticofhistime.HeopposestoOscarWilde’s“Artforart’ssake”,advocatingliteraryworksshouldreflectthesocialreality.ShawandLuxun(鲁迅),andSongqingling宋庆龄dramaticdrə'mætik]writing:YOUCANUSEINSELF-LEARNINGWidowers'Houses(1892)《鳏夫的房产》Mrs.Warren‘sProfession《华伦夫人的职业》CaesarandCleopatra(1898)《凯萨与克丽奥佩拉》ManandSuperman(1903)《人与超人》LOGOMajorBarbara(1905)《巴巴拉少校》Pygmalion(1912)《卖花女》HeartbreakHouse(1917)《伤心之家》SaintJoan(1923)《圣女贞德》TheAppleCart(1929)《苹果车》SaintJoanistheonlytragedyofhisworksThedecadeof20thcenturybeforeWWIisaperiodofhighproductivityforShawPygmalion——MyFairLadyPygmalionEffect(皮革马利翁效应)hello360开始触碰未来MarketSecurityShareFunnyBrainpowerComfortableArtHenryHiggins,alanguageprofessorwhomakesabetwithhisfriendColonelPickeringthathecansuccessfullypassoffaflowergirlasarefinedsocietyladybyteachingherhowtospeakwithanupperclassaccentandtrainingherinetiquette.Intheprocess,HigginsandElizagrowclose.ThesuccessfulmusicalMyFairLadywasbasedonthisBernardShawclassic馨厢小阁PPT素材更多好素材请访问大学生必备微信号:daxue4Mrs.Warren’sProfessionSomeinterestingstories!AppearanceandintelligenceAfamousfemaledancerwritesanardentlettertoShaw,proposingintheletter:Ifletthemgetmarried,thatwillbeallagoodthingtolatergenerationandeugenics.Shepointsoutemphatically:Infuture,givingbirthtoachildhasintelligencesuchasyouandsuchappearanceofmine,howwonderfulitwillbe!“Shawwritesback,showinghecan’tacceptthisgoodintention,sayshe:whatIfthatchildhasonlyintelligenceasyouandsuchappearanceofmine?外貌和智慧有一位著名女舞蹈家给萧伯纳写了一封热情洋溢的信,信中建议:如果让他俩结婚,那将对后代和优生学都是件好事。她着重指出:“将来,生个孩子有你那样的智慧和我这样的外貌,该有多么美妙!”萧伯纳在回信中表示不能接受这番好意,他说:“那个孩子如果只有我这样的外貌和你那样的智慧,就槽透了。ABritishpublisherwantstogetgreatwriterShaw’spraisetoredoundhispersonalvalue.Hethinks:togetthepraisefromShawmustpraiseShawfirst.Then,hegoestovisitShaw.WhenheseesthatShawiscommentingonShakespeare'sworks,says:Oh,Sir.YouhavecommentedonShakespeareagain.Yes,fromancienttimestothepresent,therearetoofewpeoplereallyunderstandShakespeare,thereareonly2.“Shawhasalreadyunderstoodhim,lettinghimcontinuegoingon.Yes,thereareonly2people,thefirstisMr.Shawnaturally.But,isthereone?Whodoyouthinkheshouldbe?“Shawsays:That'snaturallyShakespearehimself.•文豪与出版商一个英国出版商想得到大文豪萧伯纳对他的赞誉,借以抬高自己的身价。他想:要得到萧伯纳的赞誉必须先赞誉萧伯纳。于是,他去拜访萧伯纳。当他看到萧伯纳正在评论莎士比亚的作品时,就说:“啊,先生。你又评论莎士比亚了。是的,从古到今,真正懂得莎士比亚的人太少了,算来算去,也只有2个。”萧伯纳已明白了他的意思,想让他继续说下去。“是的,只有2个人,这第一个自然是您萧伯纳先生了。可是,还有一个呢?您看他应该是谁?”萧伯纳说:“那当然是莎士比亚自己了。”•CharitiesOneday,Shawparticipatesinaballofacharityon•invitation.Atthemeeting,heinvitesawomanmemberof•charitywithusualidentitytodance.Thiswomansaystoo•shyly:Howareyouandwhyyouchosesuchanordinaryperson--Itodance?”Shawanswers:Isnotthisacharity?•慈善事业一天,萧伯纳应邀参加一个慈善团体的舞会。会上,他邀请一位身份平常的慈善团体女成员跳舞。这个女子不好意思地说:“您怎么和我这样一个平凡的人跳舞呢?”萧伯纳回答:“这不是一件慈善事业吗?”•NotworthoneyuanOneday,Shawwassittingonthesofa,pondering,anAmericanfinanciersittingbyhimsaidtohim:Mr.BernardShaw,ifyouletmeknowwhatyouarethinking,Iwouldliketogiveyouonedollar.oh,itisnotworthsomuch,whatIthinkisexactlyyou,answeredShaw!不值一块钱有一次,萧伯纳正坐在沙发上沉思,坐在他旁边的美国金融家对他说:“肖伯纳先生,如果您让我知道您正在思考什么的话,我愿意给您一美元。”“啊,我的思考一美元也不值,”戏剧家回答道“我所思考的正是您!”•Agentlemanwasveryproudofhisspoileddaughter.Hethoughthisdaughterwouldmakeagreatpianist.Hepaidmuchforherpianolessons,butnoneoftheteachersstayedonwiththejob.Thegirlwastoolazy.•OnedaythegentlemeninvitedGeorgeBernardShawtodinner.Hewantedthegreatwritertolistentohisdaughterplaythepiano,andhehopedthefamousmanwouldputinawordofadmiration1.••AssoonasShawarrived,thegirlstartedplayingthepiano.Sheplayedandplayed,butShawsaidnothingasifhehadn'theardanything.Atlastthedisappointed2girlstopped.AmIbotheringyou,sir?sheasked.••Oh,notatall,saidShaw.Youknow,Ionceworkedinaweaving3factory.•一位绅士非常为他那娇生惯养的女儿感到骄傲。他认为他女儿会成为大钢琴家。他为她的钢琴课付出了昂贵的代价,但是没有哪一位老师干这份工作会坚持下去的。这女孩太懒了。•有一天,这位绅士请萧伯纳来赴宴。他要大剧作家听他女儿弹钢琴,并希望这位名人美言几句。••萧伯纳一到,那女孩就弹奏起来。她弹了又弹,可是萧伯纳一言不发,好像什么也没有听到似的,最后那失望的女孩停下来问道:“我让你讨厌了吗,先生?”••“哦,没有的事,”萧伯纳说,“你要知道,我曾经在一家纺织厂干过。”•24WPS表格WPS表格新建另存为云办公打印邮件信息选项帮助保存打开打开最近使用的表格我的快盘计算机添加位置最近使用的表

1 / 35
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功