自题金山像心似已灰之木,身如不系之舟。问余平生功业,黄州惠州儋州。这个人物是谁?——苏轼这是苏轼去世前两个月所写,自嘲政治事业的无成。但从中可以了解,苏轼文学上的盖世功业却是在屡遭贬逐的逆境中建立的。苏轼生平的逆境第一次是45岁那年因“乌台诗案”而被贬至黄州,一住四年。第二次是在59岁时被贬往惠州,62岁时贬至儋州,到65岁才遇赦北归,前后在贬所六年。逆境中的创作黄州被贬时期却是他创作中的一个高峰。散文——前、后《赤壁赋》诗——《寒食雨二首》词——《念奴娇·赤壁怀古》念奴娇·赤壁怀古大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰!遥想公瑾当年,小乔出嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。作者在巨大的时空之镜中照出了功名的虚幻我本多情,便对人生忧患有着更深切更痛苦的感受,而这种人生如梦的悲哀无可解脱,只能举杯对月,聊以宽怀。后赤壁赋苏轼学习目标•1、了解作者内心世界的强烈矛盾和被贬之后在苦闷中寻求精神解脱的心情。•2、把握文章中作者情感变化的过程及其和所写景事之间的关系。•3、鉴赏文章奇思遐想的浪漫主义特色。•过黄泥之坂•有酒无肴•履巉岩•登虬龙•攀栖鹘之危岩•俯冯夷之幽宫•玄裳缟衣•戛然长鸣•羽衣翩跹bǎn,通“阪”,山坡yáo,菜肴chán,山势高险qiú,有角的小龙hú,隼的别名,一种猛禽píng,冯虚御风gǎo,白色丝绸jiá,鸟的叫声piān,xiān,舞蹈自主合作初读课文,读准字音◇注意实词的意义,虚词的用法以及特殊句式的翻译。◇翻译时做到字字落实。朗读前两段,疏通文意,注意下列要求:是岁:这一年.望:农历的每月的十五。此外农历每月初一叫朔,十六叫既望,最后一天叫晦。将:准备。归:回。从:跟随。既:已经。尽:全,都。仰:抬头。顾:环顾,看行歌相答:边走边唱,互相对答。已而:过了一会儿。月白风清:月色皎洁,清风吹拂。如此良夜何:怎样度过这个良夜呢?薄:迫近。顾:只是。安所:从哪里。谋:商量。诸:“之于”的合音,兼起代词“之”和介词“于”的作用。不时之须:突然、随时的需要。第一部分:写重游赤壁之前的情景。是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予,过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴,月白风清,如此良夜何!”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。顾安所得酒乎?”归而谋诸妇。妇曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之须(需)。”这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回临皋亭。有两位客人跟随着我,走过黄泥坂。这时霜露已经降下,树叶全都脱落。我们的身影倒映在地上,抬头望见明月高悬。看了这些,我们心中舒畅,于是一面走一面唱(吟诗),相互酬答。过了一会儿,我叹气地说:“有客人却没有酒,有酒却没有菜。月色皎洁,晚风清爽,这样美好的夜晚,我们将怎么度过呢?”一位客人说:“今天傍晚的时候,我撒网捕到了鱼,大嘴巴,细鳞片,形状就象吴淞江的鲈鱼。不过,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子说:“我这儿有一斗酒,保藏了很久,是为您临时的需要而准备的。”(1)在第一段中,作者的心情可用哪一个字来概括?——乐(顾而乐之,行歌相答)(2)那么乐从何来呢?——①景美②友人凑趣(举网得鱼)③妇助雅兴(藏酒待不时之需)复:再次。游于赤壁之下:状语后置。“于赤壁之下游”。断岸:绝壁,陡峭的崖岸。曾日月之几何:才相隔多少日子。摄衣:提起衣襟。上:上岸。履:踏。披:拨开。踞:蹲。虎豹、虬龙:名词作状语,象虎豹,象虬龙。栖:宿息。危巢:高高的鸟巢。幽宫:深宫。盖:这里是连词。从:跟随。悄然:忧伤。肃然:严肃恐惧。凛乎:恐惧之感。反:同“返”,返回。放:放任。中流:江中心。听:听凭,任凭。止、休:停泊,停留。于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺;山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。就这样,我们携带着酒和鱼,再次到赤壁的下面游览。长江的流水发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我就撩起衣襟上山,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的高处,下望水神冯夷的深宫。两位客人都不能跟着我到这个极高处。我划地一声长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风刮起,波浪汹涌。我也不由得心生忧伤,感到严肃恐惧,寒意顿生,觉得这里不可久留。回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在那里停泊。看到“江流有声,断岸千尺.山高月小,水落石出.”的冬夜美景,发出了“曾日月之几何,而江山不可复识矣.”的慨叹,从中隐约可看出主客双方已由前两段所写的欢乐情绪向忧伤情绪转变.且“江山不可复识”是此次赤壁冬景描写的基础,呈现出一幅赤壁冬景的山水画.探究第三段1、用原文说出作者一行在江边所见之景,并发出了什么样的感叹?(3)第三段复游赤壁的过程中,作者的情感发生了怎样的变化?用一个字概括。——悲(予亦悄然而悲)(4)悲又从何而来呢?——①江山不可复识②历幽景而恐2、品读:“曾日月之几何,而江山不可复识矣”是作者面对眼前所见的感叹,请细细品读,体味其情感变化。从字面上看,是写从作者初游赤壁的七月份到现在复游赤壁的十月份,由于秋冬季节的变化,江山景色已经随之变得不认识了。真是时变景迁,江山改容!由此可见,作者已从上段所写的欢乐情绪悄悄地向忧伤悲恐情绪转变了。如果我们再结合当时的历史背景来看,宋与西夏交战惨败,全军覆没,死者约六十万,宋神宗也抑郁而死,大宋从此一蹶不振,美好江山,满目凄凉。那么我们就能从这一句体味到更深刻的情感。曲笔双关,寓情颇深。•4、文中为什么要用上“盖二客不能从焉”这句话?有何用意?因为作者本来是不甘于江山不可复识而登山排解,却是“举杯消愁愁更愁”,可惜看到的景象却更加让人压抑。联想到自己生活的政治环境不也是正如冬夜里的赤壁—阴森、恐怖,看不到任何出路前途。•更可悲的是这一次夜游,作者没有了可以交流、交心的朋友,出游前凑趣的友人并没有随他一起上山,“夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。”我们戏言“不怕无人喝彩,就怕无人应彩”。苦闷难奈的苏子惟有纵情长啸,可惜只有山谷回应他。此情此景,真令人“念天地之悠悠,独怆然而涕下”了!本是乘兴而来,如今却是兴味索然,由乐转悲,紧接着作者叙述了什么事?这时快到半夜,环顾四周,寂寞冷清。正好有一只鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀象车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去。时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐乎?”问其姓名,俯而不答。“呜呼!噫嘻!我知之矣。畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也邪?”道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。过了会儿,客人离开了,我也昏昏入睡了。梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名,他低头不回答。“噢!哎呀!我知道你的底细了。昨天夜晚,边飞边叫经过我船上的,不就是你吗?”道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。开门一看,却看不到他在什么地方。本是乘兴而来,如今却是兴味索然,由乐转悲,紧接着作者叙述了什么事?——①夜逢孤鹤②梦会道士述游罢就寝后梦中所见——道士化鹤。疑难探究•如何理解道士化鹤这一情节所传达的诗人的情感?谈谈自己的看法。•明确:道士,想象的产物。道士化鹤,是作者超然的思想形象化的体现。•在我国传统意象里,鹤带有超凡脱俗,仙风道骨的特征。鹤这个意象寄托自己不与世俗同流合污的志趣,含蓄地传达出他企望超脱尘世、逍遥物外的隐秘心态.又以浪漫的想象写我梦中与道士的邂逅、对话,流露出一种与世无争的豁达。•作者内心苦闷,只好在“梦鹤幻境”中,借道家“羽化升仙”来得以解脱,同时又有“人生如梦”的空幻感。•扣住《前赤壁赋》的“羽化而登仙”。小结后赤壁赋,全篇着重苏轼自身情感的转换:由景而乐乐而再游赤壁因景物而生豪壮之气又因景物而生悲愁之后又归于随遇而安淡泊借梦境表达超脱尘世的态度及“人生如梦”的空幻感。面对逆境的态度儒家固穷的坚毅精神老庄轻视有限时空和物质环境的超越态度禅宗以平常心对待一切变故的观念无喜无悲、超脱旷达、泰然自适、处变不惊、笑对人生后赤壁赋,情随景变,物我两忘的风格在苏轼的笔下流淌出来,这是平凡而不可起企及的美。“他成熟于一场灾难之后,成熟于灭寂后的再生,成熟于穷乡僻壤,成熟于几乎没有人在他身边的时刻。”——余秋雨《苏东坡突围》宠辱不惊,笑看庭前花开花落去留无意,漫随天外云卷云舒