美英报刊阅读lesson 1

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

美英报刊文章阅读(精选本)(第五版)UNITONELESSONONEPARTONEWARMINGUPPARTONEWARMINGUPDirections:Inthispart,youaregoingtosee4logosofworldfamousnewsagencies.DoyouknowtheirEnglishandChinesenames.TheAssociatedPress(AP)美国联合通讯社Reuters路透社AgenceFrance-Presse(AFP)法国新闻社TheInterfaxNewsAgency国际文传电讯社PARTTWOBUILDINGUPVOCABULARYPARTTWOBUILDINGUPVOCABULARYambitiousbarrierbrilliantcapabilitycommitmentcultivatediscriminationevaluate障碍承诺雄心勃勃的聪明,高智商的歧视能力评价培养头版新闻的;很有新闻价值的庆祝活动,庆典festivityfrontpagePARTTWOBUILDINGUPVOCABULARYinnovationlaunchparticipateposeranksecuresettingtransform发起排行革新,创新参与环境,氛围造成(难题等)改变,转型确保牺牲品提升upgradevictimPARTTHREEREADINGCOMPREHENSIONChinaopensdoorsofstate-runcompaniestoworld’stoptalentPARTTHREEREADINGCOMPREHENSIONVivekWadhwaPARTTHREEChinaopensdoorsofstateruncompaniestoworld’stoptalent.Thetop1talentincountriesaroundtheworldhaveanewsuitor:theChinesegovernment.Chinahasasevereshortageofskilledtalentand,inapolicyreversal,hasdecidedtoopenitsdoorstotalentfromaroundtheworld.ThiscouldmeanthatthebrilliantNASAscientiststheU.S.,couldfindnewemployment—andanewhome—inShanghaiorBeijing.Chineseresearchlabshavelonghaddifficultyrecruitingqualifiedworkerstoperformnecessaryresearchanddevelopment,anditscorporationsstruggletofindcompetentmanagers.ThesituationwilllikelygetworseasChina’sindustriesgrowanditincreasesitsnationalR&Dspendingfromthepresent1.62percentof,accordingtotheChinesegovernment,totheplanned2.5percentby2020.laidofftosuspend(workers)fromemploymentwiththeintentionofreemployingthematalaterdate解雇、遣散high-tech高科技的,“hightech”的形容词形式,也作“hightechnology”。GDPabrev.andinitialsofGrossDomesticProduct.Itreferstothemarketvalueofallofficiallyrecognizedfinalgoodsandservicesproducedwithinacountryinagivenperiodoftime.国内生产总值PARTTHREEChina’sPresidentHuJintao,inMay2010,declaredtalentdevelopmentanationalpriorityinordertofillthevoid.ThegoalistodramaticallyincreasetheeducationlevelofChina’sworkforceandtobuildaninnovationeconomy.Oneoftheseprogramsisthe“.”Theprogram’sgoalistobring2,000experiencedengineers,scientists,andotherexpertsofChineseoriginbackfromtheWest.Thegovernmentalsoannouncedthatitaimstocultivate100“”whocanleadChinesefirmsgettingintotheranksoftheworld’stop500countries.strategicentrepreneursThousandForeignTalentsProgramChinahaslaunchedseveralhigh-priorityprogramstoencourageskilledChinesetoreturnhome—allinanefforttomeetthecountry’spressingtalentdemands.中国已经启动了几个优先项目以鼓励具有熟练技能的海外华人回国,这一切正是为了满足国内对人才的紧迫需求。PARTTHREEBotheffortsarerunningaheadoftargetaccordingtoDr.,theDirectorGeneraloftheCenterforChinaandGlobalizationandanadvisortotheChinesegovernment.Chinahadrecruitedmorethan1,500“highqualitytalents,”accordingtoWang,and300returneeshadbeenenrolledinmanagementtrainingcoursesbyAugust2011.Thecourseswereconductedbyseniorministers.Theseindividuals,whilere-earninghowtooperatesuccessfullywithintheChinesesystem,areexpectedtoserveasacriticalcatalystintransformingChina’sinnovationenvironmentinwaysthatwillenhancethecountry’scompetitiveedge11acrossarangeofkey,strategicindustries.Chinaisgettingmoreambitious,basedontheinitialrecruitmentsuccessesofthereturneeprogram.HuiyaoWangPARTTHREETheChinesegovernmentinvitedmetoattendtheInternationalConferenceonthe“ExchangeofTalent”heldinShenzhenonNov.5.VicePremier,ZhangDejianglaunchedChina’s“ThousandForeignTalentsProgram,”which,forthefirsttime,opensChina’sdoorstoskilledforeignerstosecurelong-termemploymentinChina.TheChinesegovernmentannouncedthatitwillallowforeignnationalstotakeseniorrolesinscienceandtechnologysectorsand.TheywillalsopayforeignerssalariesequaltowhattheycanearnattoppayingjobsinAmerica.Andthegovernmentannouncedthatitintendstooffertoforeignentrepreneurs.state-ownedenterprisespermanentresident-typevisas永久居住签证(greencard)Thisannouncementwasfront-pagenewsinChina,anditsimportanceshouldnotbeunderestimatedintheU.S.wherethesedevelopmentswerenotwidely.covered这项计划在中国登上了报纸的头条新闻,但是在美国对这类事件却没有广泛的报道,然而,我们不能低估其重要性。toreportthedetailsof(anevent)byanewspaper,TVnetworketc包含,覆盖PARTTHREETheseprograms,whichwereannouncedwithamazingfanfare,representasignificantbreakfromthetraditional“useChinese”policiesandagreateropennesstotheoutsideworld.Chinesegovernorsandseniorofficialsfromacrossthecountryparticipatedintheceremonies,andtheChinesegovernmentclaimedtheconferencehad100,000attendees.Thefestivitiesthataccompaniedthisweredazzling,withculturalentertainersandacrobatsbroughtinfromalloverChina.DenisFredSimon,authorandVice-ProvostforInternationalAffairsattheUniversityofOregonwasoneofthenineforeignexpertsattheShenzhenconference.China,saidSimon,seestalentasthenextbigglobalracefordrivingcompetitivenessandinnovation.nothingshortofnothinglessthan,nothingbut(用于加强语气)不少于...的;简直Thecountryisdeterminedtowinthisraceifonlytoensureitcancompletethegoaloftransformingitseconomy.中国下决心要赢得这场比赛,即使只是为了确保实现其经济转型的目标。PARTTHREEWangalsoexplainedthattheChineseseethisnewtalentpoolasthekeytomovingfroma“madeinChina”orientationtoa“createdinChina”capability.Butsometimesthingsaren’tasrosyastheyseem.Someofthereturneeshavefoundthemselvesvictimsofdiscriminationandpettyjealousyfromthosewhostay

1 / 45
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功