12湘夫人ppt

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

《湘夫人》屈原楚国历史概要祝融为楚人之远祖,也是屈原之远祖。祝融的第十二世孙,周文王时在周任职。武王克商时己有“楚”。由于熊绎yi的加封,楚君己由随王左右的臣属,变为周天子统治下的外服诸侯,楚君与周天子的关系则有个人间的君臣隶属关系,转变为诸侯与王朝的关系。所以后代的楚人追述历史一般将熊绎视为开国之君。楚国始受封之时地盘不大,爵位不高(“子”),但经过数代辛勤耕耘,拓疆辟土,《左传·昭公十二年》记楚右尹子革答楚灵王问云:“昔我先王熊绎,辟在荆山,筚路蓝缕,以处草莽。跋涉山川,以事天子。”逐渐壮大,成为南方的大国。楚武王熊通自封为王,其子熊瑕xia封于屈(今湖北秭归),其后代以屈为氏,屈后来由氏转化为姓。战国以后姓、氏不分。屈原即楚武王之后。春秋时期,楚国势力不断扩大,楚庄王正式封王,为春秋五霸之一。战国时期楚国为战国七雄,特别是楚威王破越(B.C.334)之后,版图最大,人口最多,成为足以与后起之秀的强秦相抗衡的南方大国。《史记》称“横则秦帝,纵则楚王”。屈原外交上的主张就是联合齐国来抗击秦国,可惜楚国亲秦派得势,丧失了时机,结果楚国于B.C.223年被秦国所灭。楚文化概要楚国从正式受封(B.C.11世纪)到灭亡共800年的历史,创造了灿烂的文化。楚文化研究专家张正明认为,楚八百年文化可与古希腊文相媲美。关于楚国文化形态,人们常常用“巫风”来概括。李泽厚将中国文化概括为由巫而史的巫史文化。南方楚国“信巫鬼,重淫祀”,属于巫官文化。南方盛行神话,特别是在民间。姜亮夫《楚辞学论文集》中指出:“至战国而南楚巫风特盛者,楚开化较中原为迟,其民又多三苗之遗裔,则巫风之盛,盖在民间,而不必在士大夫之间。”从出土文物看,楚人的鬼神观念十分流行。江陵天星观一号墓楚简所记,墓主祷告的神鬼有“司命”、“云君”,江陵望山一号楚墓墓主所祀有“太一”,包山二号墓墓主所祀“二天子”、“高丘”,有不少学者认为即《九歌》所祭祀的“湘君”、“湘夫人”和“山鬼”。屈原屈原名平,字原,战国末期楚国人。屈原出身贵族,与楚王同宗。他“博闻强志,明于治乱,娴于辞令”,曾得到楚怀王的重用,“入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。”历任左徒、三闾大夫等职。在政治上,屈原推崇“美政”,主张改革弊政,举贤授能。在外交上,他主张联齐抗秦。但怀王听信谗言,疏远了屈原。屈原被免除左徒后,联齐抗秦的政策失去支柱,楚国亲秦派得势,屈原被黜置汉北。怀王被骗受辱,客死于秦。屈原对亲秦派的奸佞误国进行了抨击,致使小人进一步报复,被顷襄王流放至人迹罕至的沅水流域。不久,秦将白起攻破楚国都城郢ying都(今湖北潜江市)。眼见楚国恢复无望,屈原自沉汨罗江。传说屈原自沉之日是五月五,楚人以此纪念屈原。《史记》首次对屈原作传,盛赞这位先哲。屈原是我国第一位伟大诗人。他继承和发扬楚国的民间歌辞,开创了书楚语、作楚声、记楚地、名楚物的“楚辞”这种新诗体,成为先秦文学中与《诗经》比肩的文学丰碑。屈原的作品有《离骚》、《九歌》(十一篇)、《九章》(九篇)、《天问》、《招魂》、《渔父》等。《九歌》梁启超在南京东南大学文哲学会以《屈原研究》(1922年)为题进行讲演,他指出,“从前楚国人,本来是最信巫鬼的民族,很含些神秘意识和虚无理想,象小孩子喜欢虚构的童话。到了与中原旧民族之现实的伦理的文化相接触,自然会发生出新东西来。这种新东西之体现者,便是文学。”《九歌》就是屈原以楚国民间祭神乐曲和神话传说为基础而创作的一组祭祀乐歌,凡十一篇。在上古,人们为了祈求神灵庇护,或祛除恶魔,用歌舞来娱神。进入周代以后,特别是春秋之后,中原地区娱神的《九歌》渐渐消失或者加入了理性、礼教的内容而失去其原有的性质。在楚地,巫风盛行,为了娱神,民间流行大量的祀神歌舞。屈原正是在大量采集民间歌舞的基础上创作了《九歌《湘夫人》《湘夫人》是《九歌》中的一篇。《九歌》是屈原以楚国民间祭神乐曲和神话传说为基础而创作的一组祭祀乐歌,凡十一篇。其中《湘君》与《湘夫人》为湘君和湘夫人互相表达相思之情的乐歌,两篇内容密切相关,可合为一歌看待。湘君和湘夫人均为湘水之神,且为一对配偶。初民自然崇拜,以山川为敬。南方多水,且山洪时时为害,人们因而祀之,并以人间夫妻关系推想神灵,有了配偶神。这便有了湘君、湘夫人的故事。湘君和湘夫人均为湘水之神,且为一对配偶。传说,尧帝之女娥皇、女英为舜帝妃。舜帝南巡,二妃追至洞庭湖畔,惊闻舜帝崩于苍梧之野,二妃啼,泪挥斑竹,自投湘江而亡。人们将其视为湘水之女神,立祠祭祀;而舜帝也就成了湘水的男神。《湘君》和《湘夫人》以浩淼的洞庭湖以及绵长的潇湘、沅澧为背景,借传说中的凄美故事,演绎了一段刻骨铭心的爱情。《湘夫人》是湘君面向湘夫人所作的告白。齐声朗读课文《湘夫人》一共有四十句,我将它分成三段。第一段为前十八句,即从开头到“将腾驾兮偕逝”第二段十四句,即从“筑室兮水中”至“建芳馨兮庑门”。第三段是余下的八句。每段可以用一个字来概括:第一段写“望”;第二段写“迎”,即作迎接的种种准备;第三段写“等”。帝子降兮北渚zhǔ,目眇眇miǎo兮愁予[1]。嫋嫋niǎo兮秋风,洞庭波兮木叶下[2]。[1]帝子:即湘夫人。相传舜帝之妃为尧帝之女,故称帝子。渚(zhǔ):水中小岛。眇(miǎo)眇:远眺貌。愁予:使我忧愁。这是湘君的唱词,予,湘君自指。[2]嫋嫋(niǎoniǎo):微风拂吹貌。波:用作动词,生波。下:落。第一部分课文讲解提问翻译译文朗诵::湘夫人将要降临北洲上,放眼远眺使我分外惆怅。秋风阵阵,柔弱细长,洞庭波涌,落叶飘扬。“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”帝子,指湘夫人,古代女子也可以称子。《诗经》中写道齐国国君的女儿出嫁时“之子于归,百辆御之”可证。因为湘夫人是神灵所以说“降”,它一方面跟湘夫人的神灵身份相吻合,同时也符合湘君等待约会湘夫人的感情期待,表现了对湘夫人急切的期待的心情。“愁予”,使我极度的悲伤;眇眇,望眼欲穿而又模糊迷茫看不清楚的状态。上下句之间存在着极大的感情落差,上句写出了自己前所未有的渴望和幸运之感,下句写因没有看到对方的到来而一下子跌到了感情的深渊。没有见到心上人,看到的却是“袅袅兮秋风,洞庭波兮落叶下”的萧瑟悲凉的深秋景色。瑟瑟秋风、浩渺的秋水、萧萧落叶使湘君的心情更加惆怅万分。这种写法启发了无数的后来人,如杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”;晏殊的“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”等等。所以说“袅袅兮秋风,洞庭波兮落叶下”是中国古典诗词中经久不衰的名句,秋风、落叶也就成了表达失落、惆怅之情的最敏感且最富表现力的词汇,同时也成为最能唤起人们悲愁情感的自然景观。首先,它点明季节;其次它写出了无穷的境界,那种秋水初涨,浩渺无边,一望无际景象如在眼前;再次,它寄寓了自己身后的情感,这种情感跟那种忧愁的情绪和寥落的自然景观是完全吻合的。范仲淹在《岳阳楼记》中表现出了两种不同的情感。其一是心旷神怡、宠辱皆忘、把酒临风、喜气洋洋的快乐情绪;另一种是去国怀乡、忧谗畏讥、满目萧然、感极而悲的失落和愁苦情感。可以看出,范仲淹在《岳阳楼记》中表达的美好的景观和畅快的心情是极其抽象的,而表现得悲伤失落情绪则非常具体,非常生动,表达的非常到位,所以也就非常感人。“去国怀乡、忧谗畏讥、满目萧然、感极而悲”都是极其具体而鲜明的意象。《湘夫人》所要表达的情感正是这样。进而推广到几乎所有作家,他们对于高兴喜悦的感情,描写和表达的都极其抽象,描写痛苦和失落之情都极其细腻和有层次,极其具体和生动。“袅袅兮秋风,洞庭波兮落叶下”正是这种感情表达的早期范式和绝佳典型。白薠fán兮骋望,与佳期兮夕张[1]。鸟何萃兮蘋pín中,罾zēng何为兮木上[2]?[1]白薠(fán):草名,生湖泽间。骋望:远眺。佳:佳人,指湘夫人。期:期约,约定。张:陈设,张设,这里指张设帷帐。[2]萃:聚集。蘋(pín):水草名,即大蘋,俗称四叶菜、田字草。罾(zēng):用竹竿或木棍做支架的方形鱼网。鸟本当聚集在木上,可为何却集于水中?鱼网本当沉于水中,何为却又在木上?言失其应处之所,喻指所愿不得。译文朗诵:译文朗诵:登上长满白薠的高地放眼望。我与佳人约会,一直忙得月昏黄。鸟儿啊为何聚集在苹草边?鱼网啊为何挂到树枝上?“鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上”写的是反常现象,暗示了失望的必然结果。我们从《诗经》的《关雎》和《氓》等篇中就已经知道,当时涉及到男女爱情一般都在水边。而《湘君》、《湘夫人》更是以水为大背景,这里面的鸟和罾(捕鱼的网)都是爱情隐语,这在民歌里面很多的。沅有茝zhǐ兮澧有兰,思公子兮未敢言[1]。荒忽兮远望,观流水兮潺湲chanyuan[2]。[1]沅、澧:洞庭湖水系的两条河流,沅水、澧水。茝(zhǐ):香草名,即白芷。公子:即帝子。一说,公子指湘君,《湘夫人》为湘君和湘夫人互唱互应之词。[2]荒忽:通“恍惚”,隐约莫辨貌。潺湲:chanyuan水缓流貌。提问翻译:译文朗诵:沅水有白芷,澧水有幽兰,怀念湘夫人啊无法讲。心思恍惚,望穿秋水,只见那洞庭水慢慢流淌。“沅有茝兮醴有兰,思公子兮未敢言”是写自己思念的情绪。这句诗是这首诗中除“袅袅兮秋风,洞庭波兮落叶下”外的第二个名句,表现了两情未通的单相思的苦闷,它与越地民歌《越人歌》中的“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”有异曲同工之妙处。这里的“不敢言”不是不敢说,而是因为你没有来,因此我没有机会对你讲。“茝”和“兰”是两种花草。这两句诗运用了谐音和双关的修辞手法。表达了自己对爱情的忠贞和执着。麇mí何食兮庭中?蛟何为兮水裔[1]?朝zhao驰余马兮江皋gao,夕济兮西澨shì[2]。闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝[3]。[1]麇(mí):兽名,似鹿而大。水裔:水边。此二句意为:麋本当在山林之中,为何现在在庭中谋食?蛟龙本当在深渊,为何现在停在水滨?言失其所处,喻希望渺茫,亦说明湘君内心的期盼和紧张。[2]江皋:gao江边。济:渡河。澨(shì):水边[3]腾驾:奔腾起车驾。偕逝:同往。此句言湘君听信使说湘夫人邀请自己,便驾着马车奔腾飞驰,与信使一道前往湘夫人的处所。提问翻译译文朗诵:野麋寻食,为何来到庭院?蛟龙游戏,为何来到浅滩?清晨我骑马在江边奔驰,傍晚我渡大江西岸旁。听说佳人召唤我,我将快速飞驰与你同往。“荒忽兮远望,观流水兮潺湲”之后继续写反常现象:“麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?”鹿在庭院中吃草为什么是反常现象呢?因为鹿通常应该在野外吃草。《诗经•小雅》中有《鹿鸣》一篇中“呦呦鹿鸣,食野之苹”可证。蛟龙由于是雌性龙,所以一般都深潜水底而不会来到水边上。第一段中,在五组情节链的基础之上,抒发了作者对湘夫人的思念和渴望。湘君的情绪由非常高兴,盼湘夫人的降临——“帝子降兮北渚”,一下子跌落到感情低落的低谷——“目眇眇兮愁予”,然后情绪又发生了很多的变化,所有的变化都是悲伤的,并多次用反问句式表达自己因对方爽约而带来的痛苦之情,用眼前萧瑟冷落的景象和一些反常的生活场景来衬托自己的失落心情。所以,第一段主要是用盼望对方来而对方却没有来,表达了一种情绪的极度低落。第一段是采用一种跳跃性的节奏,来写对湘夫人的盼望。叙述在这里呈跳跃性、倒装性的不规则状态。在这种跳跃性、不规则的叙述状态下,强烈地抒发了渴望和期待之情。有人说,“袅袅兮秋风,洞庭波兮落叶下”抵得上了唐人绝句千万首,它的特点就在于跳跃的、不规则的节奏。从叙事的角度,第一段的最后两句“闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝”才是叙事的起点。湘君约会湘夫人不得,却先说降临北渚看到的是落叶飘零,洞庭湖水漂渺无边,失望的思绪和眼前的景色融为一体,然后说登高远望,布置陈设,最后说听到湘夫人约见的音讯自己毫不犹豫,马上前往。可见倒装的痕迹非常明显。如果讲“诗眼”的话,“偕逝”就是这首诗的诗眼,正因为对方没有到来,整个的痛苦就只能有一个人承担,第一段中的第二个情节点是“朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨”。在古诗中,诗人比较喜欢用“早”

1 / 45
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功