机电工程专业英语翻译

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

Lesson1Machinerydesignmaybesimpleorenormouslycomplex,easyordifficult,mathematicalornonmathematical,itmayinvolveatrivialproblemoroneofgreatimportance.机械设计可能简单,可能复杂;可能容易,可能困难;可能要求精确,也可能不精确;有时要解决的可能是一些很平常琐碎的问题,也可能是非常重大的问题。Inthemodernindustrializedworld,thewealthandlivingstandardsofanationarecloselylinkedwiththeircapabilitiestodesignandmanufactureengineeringproducts.Itcanbeclaimedthattheadvancementofmachinerydesignandmanufacturingcanremarkablypromotetheoveralllevelofacountry’sindustrialization.在现代的工业化社会,一个国家的财富和生活水平与他们设计和制造工程产品的能力紧密相关,可以说机械设计和制造业的进步能显著地促进一个国家工业化整体水平的提高。Definitionofproblemisnecessarytofullydefineandunderstandtheproblem,afterwhichitispossibletorestatethegoalinamorereasonableandrealisticwaythantheoriginalproblemstatement.定义问题对全面认识、理解问题非常必要,之后可以更加合理可行的方式来重新阐述。Thesynthesisisoneinwhichasmanyalternativepossibledesignapproachesaresought,usuallywithoutregardfortheirvalueorquality.综合就是对各种可供选择的设计方法进行进一步研究,这时往往不考虑这些方法的设计特点和设计质量。Thisisalsosometimescalledtheideationandinventionstepinwhichthelargestpossiblenumberofcreativesolutionsisgenerated.这有时也称为构思和发明阶段,在这个阶段中要产生尽可能多的有创意的想法。Thecompetentengineershouldnotbeafraidofthepossibilityofnotsucceedinginapresentation有能力的工程师不应该害怕在提高自己的方案时遭遇失败。Infact,thegreatestgainsareobtainedbythosewillingtoriskdefeat.实际上,失败乃成功之母。thereisstrongsenseofsatisfactionandprideinseeingtheresultsofone'sceartiveeffortsemergeintoactualproductsandprocessesthatbenefitpeople.当看到自己创造性的努力成果转变成可以造福人们的实际产品和工作流程时,一种强烈的满足感和骄傲感油然而生。thedesignengineershouldnotonlyhaveadequatetechnicaltraining,butmustalsobeapersonofsoundjudgmentandwideexperence,qulitieswhichareusuallyacquiredonlyafterconsiderabletimehasbeenspentinactualproessionalwork.设计师不仅需要足够的技术训练,而且还必须是一个具备合理的判断和丰富经验的人,具备这些素质通常需要在实际工作中花费相当长的时间。Lesson2mechanisms1、amechanismisthememberscombinationmorethantwoortwoconnectionswiththememberstorealizetheregulationmotionmadebywayoftheactivity.机构是由两个或两个以上的构件通过活动联接以实现规定运动的构件组合,是机械的组成部分。2、Activityconnectionsbetweentwomembersthathavetherelativemotionarecalledthemotionpairs.两个有相对运动的构件间的活动连接称为运动副。3、Allmotionpairscontactwithplanesarecalledlowerpairsandallmotionpairscontactwithpointsorlinesarecalledhighpairs.其中凡为面接触的运动副称为低副凡为点或线接触的运动副成为高副。4、Themotionspecificpropertyofmechanismchieflydependsontherelativesizebetweenthemembers,andthecharacterofmotionpairs,aswellasthemutualdispositionmethodetc.机构的运动特性主要取决于构件间的相对尺寸、运动副的性质以及相互配置方式等。5、Thememberisusedtosupportthemembersofmotioninthemechanismtobecalledthemachineframeandusedasthereferencecoordinatetostudythemotionsystem.机构中用以支持运动构件的构件称为机架,并被当做研究运动的参考坐标系。6、Thememberthatpossessestheindependencemotioniscalledmotivitymember.Thememberexceptmachineframeandmotivitymemberbeingcompelledtomoveinthemechanismiscalleddrivenmember.具有独立运动的构件称为原动件。机构中除机架和主动件之外的被迫做强制运动的构件称为从动件。7、Theindependentparameter(coordinatenumber)essentialfordescriptionordefinitemechanismmotioniscalledthefreedegreeofmechanism.描述或确定机构的运动所必需的独立参变量(坐标数)称为机构自由度。8、Forgainingthedefiniterelativemotionbetweenthemembersofmechanism,itisnecessarymakethenumberofmotivitymembersofmechanismequalthenumberoffreedegrees.为使机构的构件获得确定的相对运动,必需使机构的原动件数等于机构自由度数。9、Mechanismsmaybecategorizedinseveraldifferentwaystoemphasizetheirsimilaritiesanddifferences.根据各个不同机构之间的异同点,常采用以下几种不同的分类方法。10、Aplanarmechanismisoneinwhichallparticlesdescribeplanecurvesinspaceandallthesecurveslieinparallelplanes;i.e.thelociofallpointsareplanecurvesparalleltoasinglecommonplane.在平面机构中,所有的点在空间绘出的是平面曲线,且所有的点的轨迹是与一个单一公共平面相平行的平面曲线。11、Theplanefour-barlinkage,theplatecamanddrivenparts,andtheslider-crankmechanismarefamiliarexamplesofplanarmechanism.平面四连杆机构、平面盘形凸轮、从动件及曲柄滑块机构等都是平面机构的常见例子。12、Assuch,camsarewidelyusedinalmostallmachinery.Theyincludeinternalcombustionengines,avarietyofmachinetools,compressorsandcomputers.这样便使凸轮广泛用于几乎所有的机械设备中,包括内燃机、各种机床、压缩机和计算机。2.4ExerciseTranslatethelineatephrasesandfillinthebrackets该机构为平面四连杆机构(theplanefour-barlinkage),1为机架(machineframe),2为原动件(motivitymember),3、4为从动件(drivenmember),A为回转副(revolutepairs),属于低副(lowerpairs),B为固定连接(fixedconnection)。构件(component)4中的焊接符号(weldingsymbol)表示4为一个构件。该机构的自由度数(thenumberoffreedegree)必须等于原动件数,才能实现确定的运动(motion)。Unit41:Fastenersaredeviceswhichpermitoneparttobejoinedtoasecondpartand,hence,theyareinvolvedinalmostalldesigns.紧固件可以将一个零件与另一个零件相连接。因此,几乎在所有的设计中都要用到紧固件。Therearethreemainclassificationsoffasteners,whicharedescribedasfollows.紧固件可以分为以下3类。2:Thefailureorlooseningofasinglefastenercouldresultinasimplenuisancesuchasadoorrattleorinaserioussituationsuchasawheelcomingoff.Suchpossibilitiesmustbetakenintoaccountintheselectionofthetypeoffastenerforthespecificapplication.一个紧固件的失效或松动肯能会带来车门嘎嘎响这类小麻烦,也可能造成车轮脱落这种严重后果。因此,在为一个特定用途选择紧固件时,应该考虑到上述各种可能性。3:Nuts,bolts,andscrewsareundoubtedlythemostcommonmeansofjoiningmaterials.Sincetheyaresowidelyused,itisessentialthatthesefastenersattainmaximumeffectivenessatthelowestpossiblecost.由于紧固件应用非常广泛,所以对它们来说,价格低,功效高是非常必要的。4:Thelockwasherisusefulonlywhentheboltmightloosenbecauseofarelativechangebetweenthelengthoftheboltandthepartsassembledbyit.锁紧垫圈仅在螺栓与装配件间长度相对变化而松动时才起作用。5:Thischangeinthelengthoftheboltc

1 / 10
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功