business dinner 商务会餐(英语)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

LessonfiveBusinessDinner学习内容与目的学会外出就餐时:1.点餐、买单等;2.表达对各种饮食的看法3.敬酒4.介绍中国饮食文化5.表达各种中餐菜名西餐全套菜单(西餐上菜顺序)dialogueA:goodafternoon.“ginger’srestaurant”.MayIhelpyou?B:yes.I’dliketobookatableforFridayeveningplease.A:certainly.Forhowmanypeople?B:we’llbeeightorninepeople.Couldwebookaprivateroom?A:I’lljustcheck.AtwhattimeonFridayevening?B:about7:30.A:yes.That’sfine.Wecanbookyouaprivateroomforuptotenpeopleatthattime.Couldyougivemeyournameplease?B:mynameisJenkins.Myphonenumberis75397382.that’sconfirmedthen.7:30onFriday.A:yes.Doyouintendtoorderalacarteorwillyoubehavingourseafoodbuffet?B:oh,we’dlikethebuffetplease.We’veheardit’sverygood.点菜就餐的次序:找桌子看菜单点菜付钱离开lookfortableHaveyougotatablefortwo,please?请问您有两个人的桌子吗?Doyouhaveareservation?/Haveyougot/madeareservation?/Haveyoubookedatable?Ihaven’tgotareservation.CanIgetaseatanyway?Howmanypeople(areyoutogether)?/Howmanypersons,please?Wouldyouliketositinsmokingsectionornon-smokingsection?Wherewouldyouprefertosit,smokingornon-smoking?We’dprefernon-smokingsection.CanIhavethetablebythewindow?Thistableisfree.HowtoorderCan/MayIlookatthemenu?/MayIhavethemenu,please?MayItakeyourorder,please?/Areyoureadytoordernow?MayIorder,please?Whatisthespecialfortoday?Doyouhavesomethingdelicioustorecommend?Whatdo/wouldyourecommend?Iprefersomethinglight.Wewouldliketohave/order……Pleasegivemethisone.Howwouldyoulikeyoursteak,sir?I'llhaveitmedium,please./medium,please.Anythingelseyouwant?/Isthereanythingelseyou'dlike?No,thankyou.That'sall.raw几乎生的(但绝不会是全生的,而是外熟内温)Rare三分熟medium-rare三至四分熟medium五分熟medium-well七至八分熟well-done全熟PaythebillCouldIhavethebill,please?Yes,sir.Hereisyourbill.Yourbilltotals450RMB,sir.Commentingonfoodgood/great/delicious/fantastic/wonderfulSmell/look/tasteItsmellsgood/looksgreat/tastesdelicious.ThisisthebeststeakI’veeverhad.Sichuanfoodistoohotforme.Mymouthisburning.Thisdishtasteskindofsalty/sour/greasy/stale.Thesoupistooheavily/highlyseasoned/plain.sweethot/spicy/pepperysourhighly/heavilyseasonedlight/plain/bland(清淡的),bitter(苦的),crispy(脆的),saltygreasy/oilyProposing/makingatoastIproposeatoasttoourfriendship.Iproposetodrinktoourfriendship.Iproposetocheerforourfriendship.MayIproposeatoasttoourfriendship?I’dliketoproposeatoasttoourfriendship.Let’sdrinktoourfriendship.Here’stoourfriendship.Toourfriendship.Cheers!ourfriendshipandcooperationyourpromotionyourhealthasuccessfulnewyearyourpleasanttripinBeijingthelong-termcooperationbetweenusourdistinguishedAmericanguestssuccessinyourwork/businessthefuturesuccessofourcooperationIntroduceChinesefoodChinahasfivethousandyearsofeatingculture.ThereareeightstylesofChinesecuisinesinourcountry.TheyareAnhuicuisine,Cantonesecuisine,Fujiancuisine,Hunancuisine,Jiangsucuisine,Shangdongcuisine,Sichuancuisine,Zhejiangcuisine.Amongthem,Cantonese,Sichuan,Shangdong,JiangsucuisineareoftenconsideredasthestandoutsofChinesecuisine.MostSichuandishesarespicyandhot.Hunanfoodishot.Guangdongfoodisabitlightandsweet.Shanghaifoodisoily.Beijingfoodisheavyandspicy.部分与中餐有关的词汇BoiledDumplingsSteamedDumplingsSoybeanMilkJelliedTofuStinkyTofu/SmellyTofuRicePorridgeFriedRicewithEggSlicedNoodlesHand-PulledNoodlesSpringRollsYoutiao(Deep-FriedDoughSticks)WontonSteamedBunsSteamedRollPreservedEggSaltedDuckEgg部分与西餐有关的词汇HamburgerPizzaSaladFriedchickenFrenchfriesSteakmacaroniAppetizersoupSidedishmaincourseT-BoneSteak,SirloinSteak,FilletSteaksaladdessertpie,icecreamBeveragescoffee,tea,mineralwaterMenuAppetizer冷头盘热头盘鱼子酱、鹅肝酱、熏鲑鱼、奶油鸡酥盒、局蜗牛等soup香浓牛尾汤OxtailSoup奶油蘑菇汤CreamofMushroomSoup奶油胡萝卜汤CreamofCarrotSoup奶油芦笋汤CreamofAsparagusSoup意大利蔬菜汤MinestroneSoup法式洋葱汤FrenchOnionSoup清汤奶油汤蔬菜汤冷汤火腿煎蛋FriedEggswithHam茄汁烩鱼片stewedfishsliceswithtomatosauce腌熏三文鱼SmokedSalmon煎比目鱼Pan-friedWholeSolemaincoursesaladLettuceTomatoCucumberasparagusdessert布丁、煎饼、冰淇淋、奶酪、水果等Beveragesporkbeefchickenmutton(羊肉)/lambduckleanmeat/fattymeatcarrot胡萝卜pumpkin南瓜cabbage包心菜;大白菜bittergourd苦瓜tomato番茄eggplant茄子potato马铃薯spinach菠菜leek韭菜cucumber黄瓜mushroompea豌豆broccoli花菜Celery芹菜ginger姜onion洋葱garlic大蒜applebananaorangegrapepearwatermelonstrawberry草莓peach桃子pineapple菠萝mangoChinesedatecherry樱桃plum李子lichee荔枝Honey-dewmelon/Hamimelon/sweetmelon哈蜜瓜红茶blacktea绿茶greenteasoybeanmilk(不加牛奶的)纯咖啡blackcoffee牛奶咖啡coffeewithmilk;whitecoffee速溶咖啡instantcoffee奶粉powderedmilk矿泉水mineralwater不含酒精的饮料softdrink桔子汁orangejuice“麻婆豆腐”——“Beancurdmadebyapock-markedwoman”(满脸雀斑的女人制作的豆腐)“夫妻肺片”——“HusbandandWife‘slungslice”(丈夫和妻子的肺切片),“四喜丸子”——“Four-JoyMeatballs”(四个高兴的肉团)“童子鸡”——“ChickenWithoutSexualLife”在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度入手进行翻译。例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:1.stir-frieddicedchickenwithpeanuts2.dicedchickenwithchilliandpeanuts3.kungpaochicken一、以主料开头的翻译方法二、以烹制方法开头的翻译方法三、口感开头的翻译方法四、以人名或地名开头的翻译方法一、以主料开头的翻译方法公式:主料(形状/口感)+(with)辅料主料(形状/口感)+(with,in)味汁杏仁鸡丁dicedchickenwithalmond茄汁鱼片slicedfishwithtomatosauce陈皮兔丁dicedrabbitwithorangepeel葱姜油淋鸡ChickenwithGingerandScallionOil牛肉豆腐beefwithtofu西红柿炒蛋ScrambledeggwithtomatoWaysofcutt

1 / 43
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功