木兰诗-笔记整理

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

《木兰诗》笔记整理一、文学常识积累本文选自北宋代郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时期北方的一首乐府民歌。《木兰诗》与《孔雀东南飞》被称为乐府民歌中的“乐府双璧”。二、字词句积累机杼(zhù)声军帖(tiě)可汗(kè)(hán)鞍鞯(ānjiān)辔(pèi)头胡骑(jì)鸣jiānjiān(溅溅)赴róng(戎)机传金tuò(柝)阿姊(zǐ)著(zhuó)我旧时裳燕山(yān)鸣啾啾(jiū)磨刀霍霍(huò)三、重点字词解释1、唯闻女叹息(只)2、愿为市鞍马(买)3、旦辞爷娘去(早晨)4、但闻燕山胡骑鸣啾啾(只)5、关山度若飞(过)6、朔气传金柝(北方)7、木兰不用尚书郎(不愿做)8、策勋十二转(记功)9、赏赐百千强(有余)10、出郭相扶将(外城)11、著我旧时裳(穿)12、雄兔脚扑朔(动弹)13、雌兔眼迷离(眯着眼)14、安能辨我是雄雌(怎么)四、通假字1、对镜帖花黄:“帖”同“贴”,粘贴2、出门看火伴:“火”同“伙”,伙伴五、古今异义词1、木兰当户织古义:门今义:窗户2、军书十二卷十二:古义:表多数,不是确指今义:数词,十二3、从此替爷征爷:古义:父亲今义:爷爷4、但闻燕山胡骑鸣啾啾但:古义:只今义:但是,表转折5、出郭相扶将郭:古义:外城今义:姓氏6、双兔傍地走户走:古义:跑今义:行走六、一词多义1、市:愿为市鞍马(买)东市买骏马(集市)2、度:关山度若飞(过)孤不度德量力(衡量)《隆中对》3、策:策勋十二转(记)策之不以其道(用马鞭打,这里是驱使、驾驭)《马说》执策而临之(马鞭)《马说》4、强:赏赐百千强(有余)余强饮三大白(尽力)5、安:安能辨我是雄雌(怎么)风雨不动安如山(安稳)七、词类活用策勋十二转:策:名词做动词,译为:记1、愿为市鞍马。译:愿意为此去买鞍马。2、万里赴戎机,关山度若飞。译:不远万里,奔赴战场,像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。3、朔气传金柝,寒光照铁衣。译:北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照着战士们的铁甲。4、将军百战死,壮士十年归。译:将军和壮士征战了很多年,经历了很多场战争,有的死了,有的胜利归来了。八、重点句子翻译•5、开我东阁门,坐我西阁床。译:打开每间屋子的门,到每间屋子的床上坐坐。6、当窗理云鬓,对镜帖花黄。译:当着窗户,对着镜子,先理云鬓,后贴花黄。7、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译:雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔?九、理解性默写1、《木兰诗》中写木兰从军的原因是:2、《木兰诗》中表现木兰出征前紧张繁忙、周密有序的预备情形的几句是:3、成语“扑朔迷离”出自《木兰诗》中的:4、《木兰诗》中简写木兰奔赴战场的两句:阿爷无大儿,木兰无长兄。东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离万里赴戎机,关山度若飞。5、《凉州词》诗云:“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。”《木兰诗》中有相似的两句诗是:6、《木兰诗》中写征途遥远行军神速的语句是:7、《木兰诗》中体现木兰战功卓著的是:8、《木兰诗》中运用对偶写边塞夜景和军营寒苦:将军百战死,壮士十年归万里赴戎机,关山度若飞。策勋十二转,赏赐百千强。朔气传金析,寒光照铁衣。(1)东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。(互文)(2)策勋十二转,赏赐百千强。(对偶、夸张)(3)军书十二卷,卷卷有爷名。(顶针、夸张)(4)将军百战死,壮士十年归。(互文)(5)问女何所思,问女何所忆。(复沓)

1 / 13
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功