24古诗两首好雨知时节,当春乃发生。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。夜来风雨声,花落知多少。空山新雨后,天气晚来秋。水光潋艳晴方好,山色空蒙雨亦奇。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。六月二十七日望湖楼醉书苏轼•hēiyúnfānmòwèizhēshān黑云翻墨未遮山,báiyǔtiàozhūluànrùchuán白雨跳珠乱入船。juǎndìfēngláihūchuīsàn卷地风来忽吹散,wànghúlóuxiàshuǐrútiān望湖楼下水如天。•苏轼(公元1037~1101年),字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,眉州眉山(即今四川眉山)人,是宋代(北宋)著名的文学家、书画家。他与他的父亲苏洵、弟弟苏辙皆以文学名世,世称“三苏”;与汉末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齐名。且苏轼与唐代的韩愈、柳宗元和宋代的欧阳修、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”。并与黄庭坚、米芾、蔡襄被称为最能代表宋代书法成就的书法家,合称为宋四家。六月二十七日望湖楼醉书苏轼•hēiyúnfānmòwèizhēshān黑云翻墨未遮山,báiyǔtiàozhūluànrùchuán白雨跳珠乱入船。juǎndìfēngláihūchuīsàn卷地风来忽吹散,wànghúlóuxiàshuǐrútiān望湖楼下水如天。遮卷六月二十七日望湖楼醉书苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。六月二十七日望湖楼醉书苏轼黑云//翻墨//未遮山,白雨//跳珠//乱入船。卷地风来/忽//吹散,望湖楼下/水//如天。黑云翻墨:乌黑的云像打翻的墨汁。白雨:白色的雨点。跳珠:形容雨点像珍珠一样跳入船中。卷地风:风从地面刮过。望湖楼:在杭州西湖边.地名水如天:远远望去,水天一色,连成一片。•黑云翻墨未遮山•白雨跳珠乱入船远处天上涌来一片黑云,它们翻滚像泼洒的墨汁尚未挡住山,白花花的雨点似珍珠乱蹦乱跳窜上船。还来一醉西湖雨,不见跳珠十五年。•卷地风来忽吹散望湖楼下水如天忽然一阵风卷地而来,把乌云吹散了。雨过天晴,碧波如镜,水面像明净的蓝天,又是一派明媚的风光。六月二十七日望湖楼醉书苏轼•黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。•第二课时•桃花潭水深尺,•()。•孤帆远影碧空尽,•()。劝君更尽一杯酒•()。•桃花潭水深千尺•不及汪伦送我情•孤帆远影碧空尽•唯见长江天际流•劝君更尽一杯酒•西出阳关无故人•杨万里,字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出的诗人,汉族人。一生力主抗金,与范成大、陆游等合称南宋“中兴四大诗人”。晓出净慈寺送林子方宋·杨万里•毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。晓出净慈寺送林子方宋·杨万里•毕竟/西湖//六月中,风光/不与//四时同。接天/莲叶//无穷碧,映日/荷花//别样红。•(1)晓出:太阳刚升起。•(2)映日:映照着太阳。本诗指映照得朝阳。•(3)林子方:作者的朋友。•(4)毕竟:到底。•(5)四时:春夏秋冬四季。•(6)别样:不一样•(7)接天:与天空接在一起•(8)无穷碧:无边无际的碧绿色译文•到底是西湖的六月时节,此时的风光与春夏秋冬四季相比确实不同。碧绿的莲叶无边无际、一片碧绿,一直延伸到水天相接的远方,在阳光的照映下,荷花显得格外艳丽鲜红。•接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。前两句说六月中的西湖,景色与其他季节是不一样的,也就是说诗人认为他与林子方的感情与其他人是不一样的。后两句说满湖的荷叶一直绿到天边,荷花在阳光的照射下,显得特别娇艳红润。也就是说诗人与朋友林子方的感情就像满湖的荷叶一样,友谊一直连到天边,像荷花一样在阳光的照射下红得发亮、红得似火。六月二十七日望湖楼醉书•1.这首诗描写夏日西湖忽雨忽晴的情景,令人惊叹。•2.这首诗写在楼上所见雨景,句句写景,句句含情。•3.景物多:云、雨、风、水;山、船、地、楼。•4.变化快:未遮山、乱入船、忽吹散、水如天。•5.动态多:翻、遮、跳、入、吹。•晓出净慈寺送林子方•1.这首诗写晴好天气下西湖中莲叶、荷花的壮美,令人惊喜。•2.这首诗只写了莲叶、荷花两景,突出色彩美、静态美和无边无际的壮观美。•3.这首诗描写在寺下所见湖景,两句议论,两句写景。结束