赴戍登程口占示家人林则徐作者简介林则徐(公元1785—1850年),福建省侯官(今福州市区)人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人等,是清朝时期的政治家、思想家和诗人,官至一品,曾任湖广总督、陕甘总督和云贵总督,两次受命钦差大臣;因其主张严禁鸦片,1839年6月3日在虎门销烟,在中国有“民族英雄”之誉。尽管林则徐一生力抗西方入侵,但对于西方的文化、科技和贸易则持开放态度,主张学其优而用之。根据文献记载,他至少略通英、葡两种外语,且着力翻译西方报刊和书籍。晚清思想家魏源将林则徐及幕僚翻译的文书合编为《海国图志》,此书对晚清的洋务运动乃至日本的明治维新都具有启发作用。作者简介写作背景林则徐在1840年中英鸦片战争期间,抗击英军,震撼中外,成为一代民族英雄。然而,清政府昏庸腐败,丧权辱国,反移罪于林则徐。1842年8月,林则徐忍辱负重,自西安启程赴新疆戍边。1842年,林则徐被遣戍新疆伊犁,在西安与家人告别时,做了题为《赴戍登程口占示家人》七律二首(苟利国家生死以岂因祸福避趋之),这联佳句是第二首的第二联。诗人气概昂扬,明确表示:纵是被贬遣戍,只要对国家有利,不论生死,也要去干;岂能因为个人祸福而避后趋前。此时此境诗人深怀忧民之心,忠君之意,难忘报国。赏析首联力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。力微”为谦词。此句显然是安慰家人的话,言外的意思是贬赴新疆,就不会再“久神疲”了,否则反而会“定不支”的,你们放心吧。正话反说,反言见义赏析颔联苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?趋福避祸如果利于国家的事,自己就会不顾生死去做,岂能考虑祸福而躲避或者追逐呢?国家利益赏析颈联谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。作者这样说,一方面是因为在皇权高压下只能说这样的官场话;另一方面也是退一步宽慰家人,言下之意是:比坐牢杀头好多了,自己戍边养拙也不算坏啊。这样说,可见诗人宽慰家人的拳拳之心。赏析尾联戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。用典堂堂钦差大臣,同老伴讲故事,还戏说“老头皮”,可见诗人对家人、对妻儿的无微不至的关怀和深厚感情,也显示了自己的乐观、积极的人生态度。小结这首诗,从自己“久神疲”的身体说起,既述自己的心情和追求,又说容易为家人接受的宽慰言语,最后还戏说老伴,表现了诗人在蒙难背景下的为国为民的情思和眷恋家人的浓浓亲情。诗中有警句,有戏语,亦庄亦谐,富有魅力。