法语标书词汇

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

TERMESTECHNIQUES(一)关于标书的专业术语1.CCAO招标条件条款Cahiersdesconditionsdesappeld’offres2.LOT1第一个项目Procuration授权书Actededélégation委托书Seprocurer自费CCAP特别行政条件条款CahiersdesconditionsadministrativesparticulairesDépouillement审阅1.CCTP特别技术条件条款Cahiers条款desconditionstechniquesparticulaires2.Offrefinancière财务标3.Offrecommerciale商务标AOd’établissement标书编制Répondreàunappeld’offreensoumissionnant参加投标Adjudication竞标Séanced’ouverturedesplisdesoffres开标会CCAG一般条件条款CahierdesclausesdesadministrativesgénéralesLettredegarantiebancaire银行保函Crédit–bail租赁购买Soumission投标书(offer)Soumissionnaire投标人Numérotation编号Normesapplicablesaumatériel设备应用标准Acted’engagement合同Avenant附加合同Désignation项目Stipulation项目规定,条款契约Approbation赞成、赞同Processusd’approbation特许条款Dispositionfinale最终条款Contratdegarantie担保合同Préalable事前预先,谈判的先决条件préalabledutraité签订条约的先决条件Nomenclature分类表Compterendu汇报已经做过的事Rapport汇报不一定做过的事Synthèse总结Documentdéfinitif最终文件Documentprovisoiredemontage安装临时文件DocumentsdefindemontageBrevet:propriété-industrielleetcommerciale专利-工商知识产权Certificatd’épreuve检验合格证安装最终文件Documentsprovisoiresd’études临时资料Miseenservice运行Montageàpiedd’oeuvre现场安装Approuvé无异议Transportdepropriété所有权的转让Lettred’accompagnementAnnexe附件piecesjustificativescorrespondantes证明文件Indemnisationautitredesdommagesauretardimputeà.导致延期的损失补偿Conditionsdeservices运行条件Conditionsdesite现场条件Domiciliationbancaire开户银行信息Réceptiondéfinitive最终验收Noncessibilitédespaiements结算权益的不可让性certificatdenonfaillite未破产证明déclarationsurl’honneur诚信证明Attestationd’intégrité廉洁证明Attestationdutravail工作证明Listeminimaledespiècesderechange最低标准的必需零配件清单Fichederenseignementsurlapartiefinancière财务情况Rebutdumatériel设备拒绝Penalitéderetard拖期惩罚Résolutiondumarché合同撤销Résiliationdudumarché解除合同Résilier撤销,取消=annulerLespartiscontractuelles合同双方D’unepart甲方;d’autrepart乙方(1)géniecivil土木工程(2)piècederechange零配件(3)scanner扫描(4)inclurer插入(5)s’appuyersur依靠于(6)fairepartde通知。。(7)dûment正式地,按照规定(8)habilité资格身份,法定的能力(9)laréglementation规章,管理制度/réglementaire有关规章条例的(10)lestextesdelois,règlements,normes法规/规则/规章(11)prescription规定(12)requête请求,申请,澄清,诉状,起诉/plainte投诉(13)Manuel手册(14)éclaircissement=explicatin说明,解释(15)instruction指示(16)spécification工程设计、计划(17)propositiondefinancement融资方案(18)détailsdesprix价格明细(19)bordereaudecommande/prix订货单、价格表(20)vérification检查(21)prémisse前提(22)litige诉讼;争议,争端(23)prestation服务(24)solliciter请求(25)soumettreà提交,呈报(26)provoquer(27)concevoir设计规划(28)régir支配,决定,要求(29)menerqch.Àbonnefin成功的完成某事/miseenoeuvre尽力(30)restituer/restitution归还(31)conformité一致相同(32)marchépublic公共工程合同(33)prixdumarché合同价格(34)constructeur建筑商,承包商(35)actualisation实现(36)convenir/arretêr/conclurer/confirmer约定,确定,达成一致(37)contractuel/contractant(38)émargement签名,已签名的文件单据(39)soussigné:jesoussigné谦称(40)entempsutile规定时间内(41)entréeenvigueur生效(42)atténuer减少=diminuer/majoration(价格)提高(43)seprévaloirde利用(44)conférerà给予,赋予(45)mettreàpiedd’oeuvre准备就绪,马上干grosoeuvre主体工(46)impartir给予,授予(47)alinéa每段的第一行、段、节、款(48)forcemajeure不可抗力(49)provisoire/temporaire临时的(50)ultérieur以后的,今后的(51)précité上述的(52)caduque过时的,失效的,被取消的(53)susceptible可能的(54)cessiblecessiblité能让与的(55)effectueràsacharge自行承担(56)suivresonenvoi追究责任(57)justifier推卸(58)rectifier纠正,更正(59)Façonduprix价格方式:CIF(不包括海关税或者其它的进口税)maritime/conteneur集装箱Larésistancedel’ancrage抛锚Ancrersur抛锚LesprixdumatérielCetFportdedéchargement卸货港C&F价;CIF到岸价:成本+保险费+运费;LesprixdumatérielFOBportd’embarquement装船港FOB价(离岸价:起运港船上交货价不加保险和运费);Lesprixdumatérieldépartusines出厂价;Lesprixdesprestations服务价格/prixunitaire单价(60)Moded’expédition交货方式(61)Rabais折扣(62)Crédit信贷/crédiable(63)Commissiond’engagement抵押费用(64)Obtentiondedevise外汇费、passagededouane清关(65)Fraisdemissionetdetransport差旅费(66)Monnaiedepaiement币种(67)Révisiondesprix价格修正(68)Conditiondepaiement结算条件(69)Intéretmoratoire延期利息,中止、停止(期限)(70)Créditacheteur买方信贷(71)Primed’assurancecrédit(72)Lacautiond’avance预付款保函(73)Retenuedegarantie质保金(74)Montantàtitre凭证indicatif(75)Factureproforma形式发票(76)Calculdelaforcedecharge承重计算(77)Encaisser存库,兑现,收纳,encaisse库存现金(78)Compression压紧,压缩,紧缩,减少,削减(开支)(79)Dédouanement清关(80)Indice指数,几率(81)Lalimitedelacompétence能力范围内(82)Laremise=leretard(83)Lerespectdesdélais(84)échelle标注,比例(85)Bordereau清单,细账:Bordereaudecommande订单(86)Intituler(87)Lacune/omission疏忽;erreur偏差;unefaussemanoeuvre操作错误;défaillance失误(88)Délaisdegrâcede宽限期(annucité按年;semestrialité按半年)(89)Prolongation延期/proroger&prorogation延长(90)Nonreconnue非惯例(91)Unepersonnephysique/morale自然人/法人(92)Imputable/imputer列入,记入(93)Demeurer:mettreendemeurede催告某人履行义务(94)Conjointement联合的(95)Filiate分公司/jointventure合资SARL(96)Renseignementsur…的情况(97)Stockage/magasinage仓库,储存,存仓/fourniture物品=approvisionnement/réserve(98)Incomberàqn.落到。。身上;归于(99)Notification(100)Divergence分歧(101)Rassemblement搜集(102)Enumération(103)Intercalation(104)Exemplaire份数(105)Concordance接收(106)Attribuer授予(107)façonner/façonnage=fabriquer(108)lamatièrepremière原材料(109)systèmemétrique米进制,公制(110)cachet印章公章、sceau业主(发标的人)为了一个业务,一个工程,一个项目向社会发招标通知,让大家来投标,参与这个项目,同时业主为了这个项目、工程准备了一套文件,发给每个公司。让他们知道为了获得这个项目要准备什么样的资料是dossierdesappeld’offres公司拿到这个招标文件后,根据招标文件的需求,准备文件回应业主的需求;按招标文件的需求准备全套的资料.在指定的时间、地点交给业主:dossierdesoumission。业主在收到所有公司的文件后,要进行开标。TERMESTECHNIQUES(二)(

1 / 7
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功