FIDICS---FederationinternationaledesingenieursconseilsContratodeEmpreitadaCONSTRUÇÃODEHABITAÇÃORESIDENCIALNOBAIRROVIANAEmpreitadasf.包工,承包ENTRE:ANGOLA...Lda.,comsedenaRuadaHo.chimin...Angola,nesteactorepresentadapeloSr.ALBERTO,naqualidadedePresidenteExecutivo,compoderesparaapráticadesteacto,doravantedesignadocomoCONTATANTE.Sedesf.1(机构的)总部,驻地,所在地;2口渴Actosm.1动作,行为,举动;2文件,证书Qualidadesf.质量,品行boasqualidades好品德;naqualidadede...以...身份/资格,作为...Práticasf.实践,实施,练习Compoderesparaapráticadesteacto本意为:有权实施本行为,此处译为:有权订立本合同。Doravantead.从此,从今以后,今后Designarvt.指明,指派,命名为Contratantea./s2g.签约的,签约人(此处按习惯称为发包方,或业主)ECHINA...,Lda.,comsedenaCasanº88,BarrioCamama,municípiodoKilambaKiaxi,Luanda,Angola,nesteactorepresentandapelaSrªFengShuixiang,naqualidadedePresidentedoConselhodeAdministração,compoderesparaapráticadesteacto,doravantedesignadocomoCONTRATDA.Conselhosm.1劝告,忠告,咨询机关2董事会,委员会ConselhodeAdministração董事PresidentedoConselhodeAdministração董事会主席,懂事长AmbasdenominadasindividualmentecomoparteecolectivamentecomoPartes.Ambospron.两者,双方ambassf.Denominarvt.命名,取名Partesf.1部分,局部2(缔约,辩论)方,方面Colectivoa.集体的,共同的ÉcelebradoopresenteContratodeEmpreitadaqeseregerácláusulassegintes:Celebrarvt.1举行(仪式,典礼);庆祝2(转义为)签订Regervt.限定,要求Cláusulasf.条文,条款CLÁUSULA1ªDEFINIÇÕESEINTERPRETAÇÃOinterpretaçãosf.1口译2解释,说明1.1Nocontrato,aspalavraseexpressõesseguintesterãoosignificadoqueselhessegue,exceptoondeocontextoexigirocontrário.Seguirse紧跟其后的Significadosm.1含义、意义;2重要性、重大意义Exigirvt.规定、要求、决定Equipamentosignificaoequipamento,ferramentas,aparelhos,instrumentos,acessóriosesobressalenteeoutroselementosfísicosafornecerpeloCONTRATADOaoCONTRATANTE.Significarvt.代表、表明、即Ferramentasf.刀具,工具Aparelhosm.器具、器械、仪器Instrumentosm.工具、器械、(转)手段,方法Sobressalentesm.(备用的)零配件AprovadosignificaaprovadoporescritopeloCONTRATANTEe/oupeloseurepresentante,incluindoaaprovaçãodepréviasautorizaçõesoraisfeitaspeloCONTRATANTEoupeloseurepresentante.Aprovadoa.批准的sm.批准之事Prévioa.事先的,预先的Condiçãoprévia先决条件Préviasautorizaçõesorais此处由于双adj的缘故,prévio提前ContratosignificaopresnteContrato,queincluiasCondiçõesGeraiseEspecíficasdoContrato,oCronogramadosTrabalhos,oMapadePreçoseQualidade,asEspecificaçõesTécnicaseosDesenhos,equaiqueralterações/rectificaçõesfeitaspelasPartes,nostermosdoContrato.Específicoa.特有的,特殊的,特别的Alteraçãosf.更改,变动Modificaçãosf.改动,变动oprojectosofreumodificação该方案(图纸)经过了修改Termosm.(法律,文书等的)内容、规定Estaremtermode根据...DonodaobrasignificaaAngola...Lda,eincluiosseusrepresentanteslegais.EquipamentodoEmpreiteirosignificatodasasmáquinas,equipamentos,veículoseoutrascosias,necessáriosparaaexecuçãoeconclusãodaObraearectificaçãodequalquerdefeitio.Rectificaçãosf.纠正,修正,勘误Defeitosm.缺陷,毛病ValordocontratosignificaasomatotalestipuladanoContrato,nostermosdacláusuladoponto6,pagaraoCONTRATADADOpelocumprimentointegradassuasobrigaçõescontratuais.Somasf.(加法的)和,(转)金额,总额Estipuladoa.商定的,协定的Estipulaçãosf.规定,协定estipulaçãoexpressa(a.表达的,明确的)明文规定Cumprimentosm.1问候2实施,执行Integrala2g.全部的,完整的pagaraimportânciaintegral全额支付Contratuala.合同上规定的RepresentantedoDonodaObrasignificaapessoanomeadapeloDonodaObra,nopresenteContratoouposteriormente,paraorepresentar.DatadeRecepçãoProvisóriadaObrasignifica,ostestesespecificadosnoContratoouacordadosentreoCONTRATANTEEOCONTRATADOarealizarpelosdiversosintervenientesantesdeasObrasserementerguesaoDonodaObraEspecificadoa.被分类的,详细的,具体的Diversosa.(名词前)若干,数个,某些,几个Intervenientea.参与的s2g.参与者DatadeRecepçãoDefinitivasignificaadatadaconclusãocomêxitodetodosostrabalhos,correçãodosdefeitosetestesàObraeconsequenterecepçãodefinitivadaobra.Definitivoa.最终的,最后的comêxitoloc.ad.成功的Consequentea.随之而来的PeríododeGarantiadeBoaExecuçãoTécnicasignificaoperíodode6meses,duranteoqualoDonodaObradevenofificartodososdefeitosquedetectanaObraeoEmpreiteiroéobrigadoacorrigi-los.CasoesseperíodonãoestiverexpressamenteestipuladonoContrato,seráde6mesesacontardaDatadeRecepçãoProvisóriadaObra.Períodosm.周期,时期,阶段Garantiasm.1担保,保证2保修期oqual那,那个(参见oque的用法)Notificarvt.通知,告诉Detectirvt.侦查,调查Corrigirvt.修正,矫正acontarde...自...之时算起EntradaemVigorsignificaadatarederidanaCláusula21.Referirvt.叙述,讲述Referidoa.被提及的FiscalsignificaapessoasingularoucolectivaindigitadapeloDonodaObraparasupervisonaraexecuçãodetodosostrabalhoseobjectodestecontrato.Singulara.单一的Indigitarvt.(用手)指点,指出Supervisar(p.)Supervisonar(br.)vt.监察,监督Objectosm.物体,东西,对象,内容ForçamaiorsignificaoseventosouocorrênciasestipuladosnaCláusula14Ocorrervt.发生Ocorrênciasf.事件,偶然事件,变故Taxas/EncargosLocaissignificatodososimpostoseoutrosencargosaduaneiroseportuários,impostodeselo,impostosobreorendimentodotrabalho,contribuiçõesparaasegurançasocialequalqueroutroimpostodevidonoterritóriodaRepúblicadeAngoladeacordocomasleiseregulamentosaplicáveis.Taxasf.1稅,赋税2比例Taxadecâmbio汇率Encargossm.pl费用,开支,开销Impostosm.稅,捐税Aduaneiroa.海关的sm.海关人员impostosaduaneiros海关税Portuárioa.港口的sm.港口工作官员,人员Devidoa.应有的,合法的,欠下的Leisf.法律,法规Regulamentosm.规定,规章,章程Aplicávela.适用的,适用于...的TrabalhosPermanetessignificaostrabalhospermanentesaseremexecutadospelosEmpreiteiroparaoDonodaObra,nostermosdopresenteContrato.Projectosignificaoconjuntodepeçasescritasedesenhadas.Conjuntosm.总体,全体,整体a.联合的Peçasf