《龙文鞭影》全文及注释(四支五微六鱼)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

《龙文鞭影》全文及注释(四支五微六鱼)且行且珍惜整理四支王良策马,傅说骑箕。【吕注】:王良策马:名。《史记·天官书》:“汉中四星,曰天驷。旁一星曰王良。王良策马,车骑满野。”傅说骑箕:星名。传说傅说是商朝武丁时的宰相,辅助殷得以中兴,死后成为天上的星座,在箕尾之间。【哀笺】:天驷,星官名,与房宿的“天驷”不同。王良,本春秋时人。善御马,策,亦星名,此处也用作动词,驾驭。译文:王良,本春秋时人。善驾御马。传说傅说是商朝武丁时的宰相,辅助殷得以中兴,死后成为天上的星座,在箕尾之间。伏羲画卦,宣父删诗。【吕注】:伏羲画卦:传说中上古时代的部落酋长。曾画八卦,教民捕鱼、畜牧,以作食物。宣父:孔子,汉代时被封为至圣文宣王。删诗:编删《诗经》。【哀笺】:孔子编删诗经一事乃旧说,存疑。译文:传说中上古时代的部落酋长叫伏羲。曾画八卦,教民捕鱼、畜牧,以作食物。孔子在汉代时被封为至圣文宣王,他曾经将诗经做了多出删编。高逢白帝,禹梦玄彝。【吕注】:高逢白帝:传说汉高祖刘邦酒醉后走在沼泽中,碰见大蛇当道,拔剑将蛇斩为两段,继续前行,遇到老妪在黑夜中哭泣,说:吾子白帝也,化为蛇,当道,今被赤帝子斩之,故哭。”禹梦玄彝:大禹,曾治理天下的大水。至衡山,梦男子自称玄彝苍水使者,曰:欲得我简书,斋于黄帝之宫。”禹斋三日,果得金简玉牒,因知治水之要。【哀笺】:高逢白帝:时,刘邦以亭长为县送徒郦山,事见《史记·高祖本纪》译文:汉高祖刘邦酒醉后走在沼泽中,碰见大蛇当道,拔剑将蛇斩为两段,继续前行,遇到老妪在黑夜中哭泣,说:吾子白帝也,化为蛇,当道,今被赤帝子斩之,故哭。”大禹曾治理天下的大水。至衡山,梦男子自称玄彝苍水使者,曰:欲得我简书,斋于黄帝之宫。”禹斋三日,果得金简玉牒,因知治水之要。寅陈七策,光进五规。【吕注】:寅陈七策:宋代进士胡寅,曾上书高宗,提出罢议和修战备的七项策略。光进五规:宋代司马光,在仁宗朝知谏院,曾提出五规:保业、惜时、远谋、谨微、务实。【哀笺】:起居郎胡寅上书言二十事,吕颐浩不悦,罢之。事见《宋史》本纪第二十五高宗二。光进五规:司马光除五规外尚有三言:陈三德,言御臣,言练兵。三德乃君王之德,曰仁,曰明,曰武。御臣即官员的选拔任用奖赏等。译文:宋代进士胡寅,曾上书高宗,提出罢议和修战备的七项策略,结果被罢官了。宋代司马光,在仁宗朝知谏院,曾提出五规:保业、惜时、远谋、谨微、务实。鲁恭三异,杨震四知。【吕注】:鲁恭三异:东汉鲁恭担任中牟令,邻县发生蝗灾,唯独不侵扰中牟县境。河南尹袁安闻之,前往察看,看到儿童旁有雉,问何不捕之,儿童回答说:“雄方雏。”袁安于是说:“虫不入境,化及禽兽,童于有仁心。三异也。”杨震四知:东汉人,曾推荐昌邑令王密做官。杨震路过昌邑,王密夜怀十金送给杨震,杨震拒不接受,王密说:“深夜没有人知道。”杨震说:“天知、地知、你知、我知,何谓无知?”【哀笺】:鲁恭三异:吕注有误,袁安并未亲往察看,乃是派掾吏前往,事见《后汉书》卷五十五卓鲁魏刘列传第十五。杨震四知:杨震,字伯起弘农华阴人,性公廉,不受私谒。子孙常蔬食步行,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”事见《后汉书·杨震传》译文:东汉鲁恭担任中牟令,邻县发生蝗灾,唯独不侵扰中牟县境。河南尹袁安闻之,前往察看,看到儿童旁有野鸡,问儿童为何不捕鸡,儿童回答说:“鸡是雄的而且还是小鸡。”袁安于是说:“虫不入境,恩德泽化及禽兽,儿童也有仁心。这时中牟的三异。”杨震是东汉人,曾推荐昌邑令王密做官。杨震路过昌邑,王密夜怀十金送给杨震,杨震拒不接受,王密说:“深夜没有人知道。”杨震说:“天知、地知、你知、我知,何谓无知?”邓攸弃子,郭巨埋儿。【吕注】:邓攸弃子:东晋时作河东太守,在石勒之乱中舍弃亲生儿子,保护了侄子。郭巨埋儿:汉代人,因家贫不能养母,母亲进食时,儿子必定分食,于是欲埋其儿,说儿子可再有,母不可复得。挖土三尺余,忽见一黄金玉釜,上有丹书曰:“天赐孝子郭巨,官不得夺,人不得取。”【哀笺】:邓攸弃子:其子朝弃而暮及。明日,攸系之于树而去。攸弃子之后,子不复孕。过江,纳妾,甚宠之,讯其家属,说是北人遭乱,忆父母姓名,乃攸之甥。攸素有德行,闻之感恨,遂不复畜妾,卒以无嗣。事见《晋书·邓攸传》。译文:邓攸东晋时作河东太守,在石勒战乱中舍弃亲生儿子,保护了侄子。妻子不复孕。一次过江,纳到一妾,特别宠爱,于是询问女子的来历,说是北人遭乱,还能忆起父母姓名,原来是邓攸的甥女。邓攸素有德行,闻之感恨,于是就不再纳妾。郭巨是汉代人,因家贫不能养母,母亲进食时,儿子必定分食,于是欲埋其儿,说儿子可再有,母不可复得。挖土三尺余,忽见一黄金玉釜,上有丹书曰:“天赐孝子郭巨,官不得夺,人不得取。”公瑜嫁婢,处道还姬。【吕注】:公瑜嫁婢:宋代人钟离瑾,字公瑜,任德化县令时,嫁女时买来婢女,知道婢女是前任县令的女儿,就同女儿一样嫁出。处道还姬:杨素,字处道。与妻子乐昌公主,在战乱时各执破镜一半相约,后乐昌公主流落为杨素家姬,徐德言流落到京城,在市场上买到了乐昌公主的半边破镜,作诗曰:照与人俱去,照归人不归。”杨素知道后,即召德言还其妻。【哀笺】:公瑜嫁婢:嫁女是夜,梦一绿衣之人道谢,言已奏明天帝,当降福瑾后世子孙。累迁尚书刑部郎中,为三司户部副使,除龙图阁待制、权知开封府。未逾月,得疾,仁宗封药赐之,使未及门而卒。事见《宋史·钟离瑾传》。译文:宋代人钟离瑾,字公瑜,任德化县令时,嫁女时买来婢女,知道婢女是前任县令的女儿,就同女儿一样嫁出。嫁女那天的夜里,梦一绿衣之人道谢,说已奏明天帝,当降福钟离瑾的后世子孙。杨素,字处道。与妻子乐昌公主,在战乱时各执破镜一半相约,后乐昌公主流落为杨素家姬,徐德言流落到京城,在市场上买到了乐昌公主的半边破镜,作诗曰:照与人俱去,照归人不归。”杨素知道后,即召德言还其妻。允诛董卓,玠杀王夔。【吕注】:允诛董卓:代王允有才略,定计诛杀了董卓。玠杀王夔:宋利司都统王夔极其残忍害民,四川宣渝司余所设计召王夔议事,杀掉了他。【哀笺】:玠杀王夔:王夔残悍,号“王夜叉”,事见《宋史·王夔传》。译文:汉代王允有才略,定美人计,让貂蝉调拨董卓与义子吕布的关系,并唆使吕布诛杀了董卓。宋朝利司都统王夔号“王夜叉”,极其残忍,经常做害民的事情,四川宣渝司余所设计召王夔议事,杀掉了他。石虔矫捷,朱亥雄奇。【吕注】:石虔矫捷:晋人石虔随父围猎时,虎受箭伤而伏地,诸将戏让石虔去拔箭,石虔上前拔得一箭,虎跳他也跳,而且比虎跳得还高,虎伏下身去他又乘机拔得一箭,其矫捷绝伦。朱亥雄奇:朱亥,大梁人,勇侠,隐于屠肆。侯赢把他推荐给魏公子无忌(信陵君),无忌派他奉壁谢秦,秦王怒,使贸之虎圈,亥发上冲冠,瞪目视虎,虎不敢动,遂以礼遣。又让朱亥袖四十斤铁椎杀晋鄙,夺其兵,遂退秦存赵。【哀笺】:时有患虐疾者,谓曰“桓石虔来”以怖之,病者多愈,其见畏如此。事见《晋书》列传四十四豁子石虔传。译文:晋人石虔随父围猎时,虎受箭伤而伏地,诸将戏让石虔去拔箭,石虔上前拔得一箭,虎跳他也跳,而且比虎跳得还高,虎伏下身去他又乘机拔得一箭,其身姿矫捷绝伦。朱亥是大梁人,勇敢侠义,隐于屠肆。侯赢把他推荐给魏公子无忌(信陵君),无忌派他奉壁谢秦,秦王听说他的出身后很生气,把他买到虎圈,朱亥头发直竖,瞪目视虎,虎不敢动,秦王于是送给他礼物,把他送回梁国。信陵君又让朱亥在袖子里藏了四十斤铁椎,暗杀秦国将军晋鄙,夺其兵,遂退秦存赵。平叔傅粉,弘治凝脂。【吕注】:平叔傅粉:即三国时魏人何晏,字平叔。传说魏明帝见平叔肌肤校白,疑其傅粉,夏天令其食汤饼,汗出,以巾拭之,更为皎白。弘治凝脂:弘治,即晋朝人杜乂,字弘治,官至丹阳丞。其肤清绝,王右军见之,叹曰:“面若凝脂,眼如点漆,神仙中人也。”【哀笺】:何晏,魏尚书,擅经学,曾注《论语》、《孝经》。杜乂,成恭皇后父,镇南将军预孙,尚书左丞锡之子也。性纯和,美姿容,有盛名于江左……桓彝亦曰:“卫玠神清,杜乂形清。”事见《晋书》列传第六十三。译文:三国时魏人何晏,字平叔。传说魏明帝见平叔肌肤校白,疑其傅粉,于是夏天令他用温水洗脸并出汗,汗出后,以巾拭之,皮肤更为皎白。晋朝人杜乂,字弘治,官至丹陽丞。其皮肤清绝,王右军见了感叹说:“面若凝脂,眼如点漆,神仙中人也。”伯俞泣杖,墨翟悲丝。【吕注】:伯俞泣杖:汉韩伯俞性至孝,尝有过,母亲杖打他,他哭泣说:往者杖尝痛,知母健康:杖不痛,知母力衰,是以悲泣。”墨翟悲丝:春秋、战国之际的思想家,人称墨子。墨子见染丝者而叹曰:“染于苍则苍,染于黄则黄。五入为五色,不可不慎也。非独染丝,治国亦然。”此作墨翟悲丝,通称悲染。【哀笺】:“悲丝”见于《墨子》所染第三:舜染於许由伯阳,禹染於皋陶伯益,汤染於伊尹仲虺,武王染於太公周公。……夏桀染於干推哆,殷纣染於崇侯恶来,厉王染於厉公长父荣夷终,幽王染於傅公夷蔡公谷。译文:汉韩伯俞性至孝,一次犯错,母亲用杖打他,他哭泣说:以前打的时候感觉疼,我就知道母健康:现在打在身上不太疼了,我感觉母亲力气衰弱了,所以悲泣。”墨翟是春秋、战国之际的思想家,人称墨子。墨子见染丝者而叹说:“染于苍则苍,染于黄则黄。五入为五色,不可不慎也。非独染丝,治国亦然。”此作墨翟悲丝,通称悲染。能文曹植,善辩张仪。【吕注】:能文曹植:曹植,字子建,曹操的第三个儿子,魏文帝曹王的弟弟。《三国志·陈思王传》:子建年十岁余,诵读诗论及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝倩人也?”植跪曰:“言出为论,下笔成文,固当面试,奈何倩人!善辩张仪:张仪,战国时魏人。尝从楚相饮,诬以盗璧击之遍体。归问其妻曰:“视我舌在否?”曰:“在”。曰:“舌在足矣!”善辩,因连衡六国,使皆割地事秦。为秦、魏二国相,封武信君。【哀笺】:谢灵运尝言,天下文采十斗,曹子建独占八斗。译文:三国曹植,字子建,曹操的第三个儿子,魏文帝曹丕的弟弟。子建年十岁余,诵读诗论及辞赋数十万言,善属文。太祖(曹操)尝视其文,谓植曰:“求别人写的吧?”植跪曰:“言出为论,下笔成文,固当面试,奈何求人!”张仪是战国时魏人。因为曾经在楚国与人喝酒,被诬以盗璧击之遍体。归问其妻曰:“视我舌在否?”曰:“在”。曰:“舌在足矣!”善辩,因连衡六国,使皆割地事秦。为秦、魏二国相,封武信君。温公警枕,董子下帷。【吕注】:温公警枕:司马光在宋哲宗朝为相,封为温国公。宋范祖禹作《司马温公布衾铭》曰:“公一室萧然,图书盈几,竟日静坐,泊如也。又以圆木为曾枕,少睡则枕转而觉,乃起读书。”董子下帷:董子。即西汉大儒哲学家董仲舒,专门研究《春秋公羊传》。《汉书·儒林传》:“董仲舒少治春秋,孝景时为博士,下临讲诵,弟子传以久,次相授业,或末见其面。盖三年不窥园,其精如此。”【哀笺】:董仲舒,罢黜百家,独尊儒术,撰《春秋繁露》,对后世影响极大。译文:司马光在宋哲宗朝为相,封为温国公。传说他的卧室萧然,图书却很多,竟日静坐,泊如也。又以圆木为曾枕,少睡则枕转而觉,乃起读书。西汉大儒哲学家董仲舒,又称董子,专门研究《春秋公羊传》。据记载董仲舒年轻时读春秋,孝景时为博士,下临讲诵,弟子传以久,次相授业,或末见其面。盖三年不窥园,其精如此。会书张旭,善画王维。【吕注】:会书张旭:旭,唐朝人,字伯高。善草书,性嗜酒,每大醉,呼叫狂走,乃下笔,或以发得墨而书,既醒自视,以为入神。初为常熟尉,有老人陈牒求判,信宿又至,旭责之,曰:“观公笔奇妙,欲以藏家耳。”因出其父书,天下奇笔也,旭自是尽得其法。又尝见公主担夫争道而得笔法,观公孙大娘舞《剑器》,更得其神,人称草圣。善画王维:王维,字摩诘,唐朝著名诗人、画家。曾作监察御史、节度府判官等,后又任尚书右丞,故称王右丞。王维最善诗与画。宋朝苏轼说:“味摩诘之诗,诗中有画,观摩诘之画,画中有诗。【哀笺】:后人称“张狂米颠”,米指米芾。老杜《饮中八仙歌》:张旭三杯草圣传,脱帽露顶王公前,挥毫落纸如云烟。译文:张旭是唐朝人,字伯高。善写草书,爱喝酒,每次大醉,都会呼叫狂走,这时才写字,醒后自视,以为入神。刚开始做官时是常熟尉,有老人陈牒求判,信宿又至

1 / 55
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功