2020/2/24计算机专业英语1计算机专业英语基础知识电子工业出版社作者:金志权2008年11月2020/2/24计算机专业英语2计算机专业英语基础知识专业英语的特点计算机专业词汇的构词法分析计算机专业资料的阅读与翻译专业英语中的常用语法知识2020/2/24计算机专业英语31.1计算机专业英语的特点科技文体是自然科学和技术人员从事专业活动时使用的一种文体,如科学著作、学术论文、实验报告、设计报告、科技产品说明书、科技产品操作指导等都属于科技文体。科技文体讲究逻辑的条理清楚和叙述的准确严密,与其它文体有显著的区别。2020/2/24计算机专业英语4计算机专业英语的特点专业术语多,而且派生和新出现的专业用语还在不断增加。这些术语的出现是和计算机技术的高速发展分不开的。例如:“Internet”、“Intranet”、“Extranet”等都是随着网络技术的发展而出现的。缩略词汇多,由于计算机中的命令、高级语言的语句等在计算机中要占一定的空间,从节约和简练的原则出发,为充分发挥其效能,计算机在储存和显示这些信息时,尽量采用缩略的形式。如:“CPU”(CentralProcessingUnit)、“WPS”(WordProcessingSystem)、“NT”(NetTechnology)、“IT”(InternetTechnology)等。2020/2/24计算机专业英语5计算机专业英语的特点长句多被动语态使用频繁插图、插画、表格、公式、数字所占比例大在说明书、手册中广泛使用祈使语句名词性词组多合成新词多缩略词经常出现非限定动词(尤其是分词)使用频率高介词短语多2020/2/24计算机专业英语6计算机专业英语的特点常用It…句型结构单个动词比动词词组用得频繁常使用动词或名词演化成的形容词希腊词根和拉丁词根比例大专业术语多半技术词汇多用虚拟语气表达假设或建议缩略语使用频繁2020/2/24计算机专业英语7专业英语的语法特点客观(objectivity)精练(conciseness)准确(accuracy)2020/2/24计算机专业英语8客观性因为要求客观,所以常用被动语态和一般现在时。有人统计专业英语中被动语态的句子要占1/31/2。即使用主动语态,主语也常常是非动物的(inanimatesubject)。2020/2/24计算机专业英语9精练性因为要求精练,专业英语中常希望用尽可能少的单词来清晰地表达原意。这就导致了非限定动词、名词化单词或词组及其他简化形式的广泛使用。2020/2/24计算机专业英语10准确性专业英语的准确性主要表现在用词上。然而在语法结构上也有其特点。例如,为了准确精细地描述事物过程,所用句子都较长有些甚至一段就是一个句子。长句反映了客观事物中复杂的关系,它与前述精练的要求并不矛盾,句子长结构仍是精练的,只是包含的信息量大,准确性较高。2020/2/24计算机专业英语11专业英语的时态特点就时态而言,因为专业科技文献所涉及的内容(如科学定义、定理、方程式或公式、图表等)一般并没有特定的时间关系,所以在专业文献中大部分都使用一般现在时。至于一般过去时、一般完成时也在专业英语中经常出现,如科技报告、科技新闻、科技史料等。2020/2/24计算机专业英语12专业英语中的长句面对长句,要进行语法分析。语法分析主要从两点入手,第一是找出谓语,然后找主语。一般英语句子不像汉语那样经常省略主语,而是由主语和谓语一起构成句子的核心。第二是找出连接词。英语和汉语的另一个不同是汉语句子的分句之间常常没有连接词,而英语句子和分句之间一般都有连接词连接。找出了连接词就找到了句子间的界限和它们之间的关系。这里说的连接词是指包括连接代词、连接副词、关系代词和关系副词等的广义连接词。2020/2/24计算机专业英语131.2计算机专业词汇的构词法分析1.2.1专业英语词汇的构成特点1.2.2词汇缩略1.2.3计算机专用术语与命令1.2.4屏幕信息2020/2/24计算机专业英语14专业英语词汇的构成特点技术词汇(technicalwords)次技术词汇(sub-technicalwords)特用词(bigwords)功能词(functionwords)2020/2/24计算机专业英语15技术词汇(technicalwords)这类词的意义狭窄、单一,一般只使用在各自的专业范围内,因而专业性很强。这类词一般较长并且越长词义越狭窄,出现的频率也不高。例如:bandwidth(带宽),flip-flop(触发器),superconductivity(超导性),hexadecimal(十六进制),amplifier(放大器)等。2020/2/24计算机专业英语16次技术词汇(sub-technicalwords)次技术词汇是指不受上下文限制的各专业中出现频率都很高的词。这类词往往在不同的专业中具有不同的含义。例如:register在计算机系统中表示寄存器,在电学中表示计数器、记录器,在乐器中表示音区,而在日常生活中则表示登记簿、名册、挂号信等。2020/2/24计算机专业英语17特用词(bigwords)在日常英语中,为使语言生动活泼,常使用一些短小的词或词组。而在专业英语中,表达同样的意义时,为了准确、正式、严谨,不引起歧义却往往选用一些较长的特用词。这些词在非专业英语中极少使用但却属于非专业英语。日常英语中常用下列句子:Thenthelightisturnedon.在专业英语中,却表示为:Thecircuitisthencompleted.这是由于complete词义单一准确,可以避免歧义。而turnedon不仅表示开通,而且还可以表示其他意义。2020/2/24计算机专业英语18功能词(functionwords)它包括介词、连词、冠词、代词等。功能词为词在句子中的结构关系提供了十分重要的结构信号,对于理解专业内容十分重要,而且出现频率极高。研究表明,在专业英语中,出现频率最高的十个词都是功能词,其顺序为:the,of,in,and,to,is,that,for,are,be。2020/2/24计算机专业英语19专业英语中的词汇来源专业英语的构词有如下两个显著特点:大部分专业词汇来自希腊语和拉丁语;前缀和后缀的出现频率非常高。希腊语和拉丁语是现代专业英语词汇的基础。各行各业都有一些自己领域的专业词汇,有的是随着本专业发展应运而生的,有的是借用公共英语中的词汇,有的是借用外来语言词汇,有的则是人为构造成的词汇。2020/2/24计算机专业英语20专业英语中的词汇来源来源于英语中的普通词,但被赋予了新的词义。来源于希腊或拉丁语。由两个或两个以上的单词组成合成词。派生词(derivation)借用词通过词类转化构成新词名词化2020/2/24计算机专业英语21来源于英语中的普通词但被赋予了新的词义例:Workisthetransferofenergyexpressedastheproductofaforceandthedistancethroughwhichitspointofapplicationmovesinthedirectionoftheforce.本句中的“work、energy、product、force”都是从普通词汇中借来的物理学术语。“work”的意思不是“工作”,而是“功”;“energy”的意思不是“活力”,而是“能”;“product”的意思不是“产品”,而是“乘积”;“force”的意思不是“力量”,而是“力”。译文:功是能的传递,表达为力与力的作用点沿着力的方向移动的距离的乘积。2020/2/24计算机专业英语22来源于希腊或拉丁语therm热(希腊语)thesis论文(希腊语)parameter参数(拉丁语)radius半径(拉丁语)formula公式(拉丁语)data数据(拉丁语)2020/2/24计算机专业英语23由两个或两个以上的单词组成合成词合成词是专业英语中另一大类词汇,其组成面广,多数以小横杠“-”连接单词构成,或者采用短语构成。合成方法有名词+名词,形容词+名词,动词+副词,名词+动词,介词+名词,形容词+动词等等。但是合成词并非随意可以构造,否则会形成一种非正常的英语句子结构,虽然可由多个单词构成合成词,但这种合成方式太冗长,应尽量避免。2020/2/24计算机专业英语24有短划线“-”连接的合成词file+based→file-based基于文件的Windows+based→Windows-based以Windows为基础的object+oriented→object-oriented面向对象的thread+oriented→thread-oriented面向线程的point+to+point→point-to-point点到点plug+and+play→plug-and-play即插即用pear+to+pear→pear-to-pear对等的front+user→front-user前端用户line+by+line→line-by-line逐行2020/2/24计算机专业英语25有短划线“-”连接的合成词push+up→push-up上拉pull+down→pull-down下拉paper+free→paper-free无纸的jumper+free→jumper-free无跳线的user+centric→user-centric以用户为中心的power+plant→power-plant发电站cast+iron→cast-iron铸铁conveyer+belt→conveyer-belt传送带machine+made→machine-made机制的reading+room→reading-room阅览室2020/2/24计算机专业英语26合成词中间的连接符被省略形成了一个独立的单词in+putinput输入out+putoutput输出feed+backfeedback反馈work+shopworkshop车间fan+infanin扇入fan+outfanout扇出on+lineonline在线air+craft→aircraft飞机metal+work→metalwork金属制品2020/2/24计算机专业英语27复合术语liquidcrystal液晶computerlanguage计算机语言machinebuilding机器制造linearmeasure长度单位civilengineering土木工程2020/2/24计算机专业英语28派生词(derivation)这种方法也叫缀合,这类词汇非常多,专业英语词汇大部分都是用派生法构成的,它是根据已有的词,通过对词根加上各种前缀和后缀来构成新词。这些词缀有名词词缀,如:inter-,sub-,in-,tele-,micro-等;形容词词缀,如:im-,un-,-able,-al,-ing,-ed等;动词词缀,如:re-,under-,de-,-en,con-等。其中,采用前缀构成的单词在计算机专业英语中占了很大比例。2020/2/24计算机专业英语29典型的派生词multimedia多媒体multiprocessor多处理器interface接口internet因特网microprocessor微处理器microcode微代码hypertext超文本hypermedia超媒体telephone电话teleconference远程会议telescope望远镜telegraph电报barometer气压表barograph气压记录仪decontrol取消控制ultrasonic超声的subsystem分系统hydro-electric发电non-metal非金属extra-terrestrial行星际的2020/2/24计算机专业英语30有否定意义的前缀anti-表示“反对”antibody抗体