Unit6InformationEconomy退出NewWordsproductivity[7prCdQk5tiviti]n.生产力competitive[kEm5petitiv]adj.竞争的consequently[5kRnsikwEntli]adv.从而,因此firm[fE:m]n.公司,(合伙)商号adj.结实的,稳固的,严格的vt.使牢固,使坚定vi.变稳固,变坚实adv.稳固地,坚定地capacity[kE5pAsiti]n.生产量,能力describe[dis5kraib]vt.描写,记述,形容currency[5kQrEnsi]n.流通collect[kE5lekt]v.收集,聚集,集中,搜集NewWordsheretofore[5hiEtu5fC:]adv.直到此时,迄今,此时以前plentiful[5plentiful]adj.许多的,大量的,丰富的pervasive[pE:5veisiv]adj.普遍深入的planetary[5plAnitri]adj.地球的,行星的utilize[ju:5tilaiz]vt.利用critic[5kritik]n.批评家,评论家claim[kleim]n.要求,主张vt.声称,主张,需要mobility[mEu5biliti]n.活动性,灵活性,迁移率,机动性undermine[QndE5main]vt.逐渐损坏,削弱;破坏xenophobia[7zenE5fEubiE]n.仇外,惧外者immigration[7imi5^reiFEn]n.外来的移民,移居入境NewWordsmultinational[mQlti5nAFEnEl]adj.多国的,跨国公司的,多民族的n.跨国公司asset[5Aset]n.资产argue[5B:^ju:]vi.争论,辩论vt.说服globalization[9^lEJbElai`zeiFEn]n.全球化,全球性regulation[re^jJ5leiFEn]n.控制,管制;规则,法令profitability[7prCfitE5biliti]n.收益性,利益率contribution[7kCntri5bju:FEn]n.贡献investment[in5vestmEnt]n.投资,可获利的东西statistics[stE5tistiks]n.统计学,统计表adequately[5Adikwitli]adv.充分地NewWordsroughly[5rQfli]adv.概略地,粗糙地particularly[pE5tikjJlEli]adv.独特地,显著地dramatically[drE`mAtikEli]adv.戏剧地,引人注目地precisely[pri5saisli]adv.正好diffusion[di5fju:VEn]n.扩散,传播profit[5prCfit]n.利润,益处,得益identical[ai5dentikEl]adj.同一的,同样的assembly[E5sembli]n.装配,集结,汇编innovation[7inEu5veiFEn]n.改革,创新attract[E5trAkt]vt.吸引flexible[5fleksEbl]adj.灵活的,柔软的,可通融的NewWordsdevise[di5vaiz]vt.设计,发明,做出(计划),想出(办法)trustworthy[5trQstw\:Ti]adj.可靠的,可信的,信得过的brand[brAnd]n.商标,牌子competitor[kEm5petitE]n.竞争者intermediary[7intE5mi:diEri]n.中间人,调解者,中间物adj.中间的,媒介的temporary[5tempErEri]adj.暂时的,临时的,临时性interchangeablyadv.可交地,可替交地emphasize[5emfEsaiz]vt.强调,着重phenomenon[fi5nCminEn]n.现象merely[5miEli]adv.仅仅,只,不过NewWordsreorganize[ri:5C:^Enaiz]vt.改组,重新组织systematic[7sisti5mAtik]adj.系统的,体系的stress[stres]n.&vt.着重,强调inherent[in5hiErEnt]adj.固有的,内在的,与生俱来的adaptability[EdAptE5biliti]n.适应性limitation[7limi5teiFEn]n.限制,局限性overcome[7EuvE5kQm]vt.战胜,克服,胜过evolutionary[9i:vE5lU:FEnEri]adj.进化的assert[E5sE:t]vt.表明,坚持,主张,维护Phrasesinformationeconomy信息经济relyon依靠,依仗,信赖,指望realtime实时multinationalcorporation跨国公司tunein收听,作调谐relativeto关于,涉及dueto由于,归因于assemblyline装配线,生产线lookinto调查,过问Phrasesfallbehind落后,拖欠tendto注意,趋向insteadof代替,而不是asopposedto与…对照inparticular特别,尤其AbbreviationsICT(InformationCommunicationTechnology)信息通讯技术IT(Informationtechnology)信息技术Text朗读并讲解课文Notes[1]Aninformationeconomyiswheretheproductivityandcompetitivenessofunitsoragentsintheeconomy(betheyfirms,regionsornations)dependmainlyontheircapacitytogenerate,process,andapplyefficientlyknowledge-basedinformation.本句中,Aninformationeconomy作主语,wheretheproductivityandcompetitivenessofunitsoragentsintheeconomy(betheyfirms,regionsornations)dependmainlyontheircapacitytogenerate,process,andapplyefficientlyknowledge-basedinformation作表语。在该表语从句中,(betheyfirms,regionsornations)是一个让步状语从句,意思是“无论是公司、地区或国家”,dependon的意思是“取决于,依靠,依赖”。Notes[2]Whilewehavealwaysreliedoninformationexchangetodoourjobsandrunourlives,theinformationeconomyisdifferentinthatitcancollectmorerelevantinformationattheappropriatetime.本句中,While引导了一个让步状语从句,意思是“尽管”。relyon等于dependon,inthat的意思是“由于,因为”。请看下例:Weshouldrelyonourownefforts.我们应该依靠自己的努力。Helikestoliveinthecountryinthatthesceneryisverybeautiful.他喜欢住在乡下是因为那里的景色非常美。Notes[3]Globalizationwillbeaffectedbygovernmentregulationsandpolicies,whichwillaffectinternationalboundariesandthestructureoftheglobaleconomy.本句中,whichwillaffectinternationalboundariesandthestructureoftheglobaleconomy是一个非限定性定语从句,which指Globalization,对其作进一步补充说明。Notes[4]现在完成时基本结构:助动词have/has+过去分词(done)用法:1)现在完成时表示过去发生或已经完成的动作对现在造成的影响或结果Ihavespentallofmymoney(sofar).(含义是:现在我没有钱花了.)2)现在完成时可以用来表示发生在过去某一时刻的,持续到现在的动作(用行为动词表示)或状态(be动词表示)。常与for(+时间段),since(+时间点或过去时的句子)连用.Maryhasbeenillforthreedays.Notes现在完成时-练习:1.她还没有看过那部新电影。Shehasn'tseenthenewfilmyet.2.他这些天上哪儿去了?Wherehashebeenthesedays?Notes[5]Castellslooksintothehistoryofproductivitygrowthinadvancedmarketeconomiesandobservesadownwardtrendofproductivitygrowthstartingroughlyaroundthetimethattheinformationtechnologyrevolutionwastakingshapeintheearly1970s.本句中,startingroughlyaroundthetimethattheinformationtechnologyrevolutionwastakingshapeintheearly1970s是一个现在分词短语,作定语,修饰和限定adownwardtrendofproductivitygrowth。在该短语中,thattheinformationtechnologyrevolutionwastakingshapeintheearly1970s是一个定语从句,修饰和限定thetime。Notes[6]Thoseintheleadcannotstopinnovatinglesttheyfallbehindthecompetition.本句中,inthelead作定语,修饰和限定Those。lesttheyfallbehindthecompetition是一个目的状语从句,lest的意思是“唯恐,免得,以免”。请看下例:Batteriesmustbekeptindryplaceslestelectricityshouldleakaway.电池应该放在干燥的地方,以免漏电。Exercises课后练习