partyopposingawill反对遗嘱的一方substitutedasaparty代入成为一方thepartymakingdefault失责的一方thepartyinfault犯错失的一方partyto...contract合约一方apartyonthesameside同造一方interestedparty有利害关系的一方partytotheagreement协议一方injuredparty受害一方party案中一方besubstitutedasaparty替代……而成为案中一方aggrievedparty感到受屈的一方partytolegalproceedings与讼一方oppositeparty对立的一方apartyontheotherside对造一方partysettingupthewill确立遗嘱的一方party一方当事人unanimousvote一致表决unanimousverdict一致裁决generalproxy一般代表generalrightofaudience一般出庭发言权ordinaryjurisdiction一般司法管辖权generallyorinanyparticularcase一般地或在任何个别情况下generalsafetycertificate一般安全证明书generalbondedwarehouse一般保税仓generalpowerofappointment一般指定受益的权力generalauthority一般授权generalpowerofattorney一般授权书generalpowerofattorney一般授权书generalwaiver一般宽免generaladministrator一般遗产管理人commondutyofcare一般谨慎责任abinitio一开始onconvictionuponindictment一经循公诉程序定罪lumpsum一整笔款项LetterBlandexchangeentitlements“乙种”换地权益书smallhouseholding丁屋土地smallhousegrant丁屋批租约compound了结liquidation了结pending仍未了结infulldischargeof完全了结compoundanoffence就某罪行作出了结satisfiestheclaim了结申索compoundlegalproceedings了结法律程序satisfactionofthecauseofaction了结诉讼因由unqualifiedperson不合资格人士public公众人士qualifiedperson合资格人士2ormorepersons多于一名人士personaggrieved受屈人士Britishprotectedperson受英国保护人士laypersons非[法律]专业人士illegitimateperson非婚生人士Britishsubject英籍人士individual个别人士individual个别人士sentencedpersons被判刑人士adoptedperson被领养人士professionalperson专业人士statelessperson无国籍人士laypersons业外人士legitimateperson获确立婚生地位人士subjects人民person人身personalinviolability人身不得侵犯权personalfreedom人身自由attackon...person人身受到攻击writofhabeascorpus人身保护令writofhabeascorpus人身保护令状personalinjury人身伤害guardianoftheperson人身监护人RegistrationofPersonsTribunal人事登记审裁处officer人员publicofficial公务人员publicservant人员publicofficer公职人员publicservant人员judicialofficer司法人员diplomaticagent外交人员eligibleofficer合资格人员coroner'sofficer死因裁判人员AttestingOfficer见证人员escortofficer押送人员escortingofficer人员officeroftheCourt法院人员officeroftheCourt法院人员legalofficer律政人员designee指定人员designatedpublicofficer指明公职人员directoratedisciplinedofficer纪律部队首长级人员memberoftheCustomsandExciseService海关人员authorizedofficer特准人员officer高级人员managingofficer高级管理人员detective侦缉人员lawenforcementofficer执法人员officerofjustice人员consularagent领使人员gazettedofficer宪委级人员authorizedofficer获授权人员customsofficer关员级人员humanitariangrounds人道理由lifeinsurance人寿保险lifeinsurancepolicy人寿保险单ethnicorigins人种本源hostage人质fitperson合适人选suitableperson人选fitandproperperson适当人选humanrights人权BillofRights人权法案HumanOrganTransplantBoard人体器官移植委员会premium入股金burglary入屋犯法burglary入屋犯法burglary入屋犯法罪incometax入息税hospitalorder入院令incriminate入罪aperson'srightnottoincriminatehimself任何人不使自己入罪的权利land入境ImmigrationDepartmentDetentionQuarters入境事务处羁留所ImmigrationTribunal入境事务审裁处immigrant入境者entrypermit入境证attendanceorder入学令fullconsideration十足代价fullvaluableconsideration十足有值代价fulloperation十足效力fullcosts十足讼费completeindemnity十足弥偿majorityoftwo-thirds三分之二大多数triadsociety三合会triadsociety三合会社团superiorlandlord上一级业主listed上市listedcompany上市公司listedshares上市股份listedsecurities上市证券appeal上诉appealbywayofpetition以呈请方式提出上诉cross-appeal交相上诉furtherappeal再上诉furtherappeal再上诉criminalappeals刑事上诉administrativeappeal行政上诉appealabandoned放弃上诉interlocutoryappeal非正审上诉noticeofappealagainstthejudgment针对判决的上诉通知书lodgeanappeal提出上诉prosecuteanappeal上诉furtherappeal进一步上诉leavetoappealoutoftime逾期上诉许可opposeanappeal对上诉抗辩dismissanappeal驳回上诉hearingofappeals审理上诉appellant上诉人appellatejurisdiction上诉司法管辖权appealbywayofacasestated上诉用案件呈述的方式AppealCommittee上诉委员会theCourtofAppeal上诉法庭JusticeofAppeal上诉法庭法官presidentoftheCourtofAppeal上诉法庭庭长vice-presidentsoftheCourtofAppeal上诉法庭副庭长appealfrustrated上诉的目的不能达致leavetoappeal上诉的许可rightofappeal上诉的权利listofappeals上诉案件聆讯表appealwithdrawn上诉被撤回noticeofmotionofappeal上诉动议通知书上诉得直allowanappeal上诉得直groundsofappeal上诉理由groundsofappeal上诉理由applicationforleavetoappeal上诉许可申请书noticeofappeal上诉通知noticeofappeal上诉通知书noticeofappealagainstthejudgment针对判决的上诉通知书appealaidcertificate上诉援助证书RegisterofAppeals上诉登记册partytotheappeal上诉当事人memorandumofappeal上诉摘要appealdismissed上诉驳回listofappeals上诉审讯表appellatetribunal上诉审裁处appealdisposedof上诉获得解决rightofappeal上诉权attendanceorder上课令inferiorlandlord下一级业主nextportofcall下一停靠港order下令poisoning下毒inferiorcourt下级法庭thecourtbelow下级法庭inferiorcourt下级法院predecessorintitleof之前的所有权持有人oralsubmissions口述陈词vivavoce口头方式oralproceedings口头的法律程序examinedvivavoce口头讯问oralexamination口头讯问vivavocequestions口头问题oralstatement口头陈述oralstatement口头陈述oralcross-examination口头盘问re-examinevivavoce口头覆问oraltestimony口头证供oralevidence口头证据directoralevidence直接口头证据land土地smallhouseholding丁屋土地leasedland已批租土地partitionofpropertyinland分划土地财产unleasedland未批租土地sharesinland在土地所占的份数beneficialenjoymentofland在土地实益享有的利益recoverland收回土地resumptionofland土地acquisitionofland收购土地settledland有限制授予的土地landgrantedatnilpremium免收地价批给的土地leasehold批租土地leaseholdproperty批租土地财产leaseholdinterest批租土地权益privateland私人土地Governmentland政府土地re-entry重收土地leasehold租赁土地Stateland国家土地enclosedland围封土地payableoutofland就土地而缴付landofanytenure属任何保有形式的土地realandassumedproperty土地及其它财产realandassumedproperty土地及其它财产landexchangeentitlement土地交换权利landvaluation土地估价LandCommission土地委员会leasesofland土地契约mortgageonland土地按揭land...heldby...atwill土地租赁为不定期realproperty土地财产wayleave土地通行权