素面朝天毕淑敏1.PlainFacetowardstheHeaven2.APlainandPureFace3.APlainFacewithoutMakeup•毕淑敏,国家一级作家,从事医学工作20年后,开始专业写作。作品很多都与医生这个职业有关,1987年开始共发表作品200余万字。1989年加入中国作家协会,代表作品《红处方》。1991年毕业于北京师范大学研究生院中文系,硕士。•曾获庄重文学奖、小说月报第四、五、六届百花奖、当代文学奖、陈伯吹儿童文学奖、北京文学奖、昆仑文学奖、解放军文艺奖、青年文学奖、台湾第16届中国时报文学奖、台湾第17届联报文学奖等各种文学奖30余次,被中国海洋大学聘为驻校作家。•素面朝天。我在白纸上郑重写下这个题目。•Plainfacetowardstheheaven.Iwaswritingthisconcisephraseseriously.•丈夫走过来说,你是要将一碗白皮面,对着天空吗?•“Areyougoingtocookabowlofpurenoodlesfacingthesky?Myhusbandcameandsaid(inChinesethewrittenformof“face”isthesamewiththatof“noodles”)•我说有一位虢国夫人,就是杨贵妃的姐姐,她自恃美丽,见了唐明皇也不化妆,所以叫……•Itoldhimthatonceuponatime,datingbacktotheTangdynasty,therewasacomelyladythatwasthesisterofthewifeoftheemperor.Countingonhernaturalcharmingbeauty,shenevermadeupthoughshewasmeanttomeettheemperor.•丈夫笑了,说,我知道。可是你并不美丽。Hearingmyremarks,myhusbandburstintolaughter,saying,“Idefinitelyknowthelegend.Butyououghttoknowyouarenotbeautiful.•是的,我不美丽。但素面朝天并不是美丽女人的专利,而是所有女人都可以选择的一种生存方式。•Yes,IcanclaimtothewholeworldthatIamnotbeautiful.Butfacingtheheavenwithoutanymakeupisnotthepatenttothosebeauteousladies.Instead,itisawayoflivingthatcanbeadoptedbyallwomen.•看着我们周围。每一棵树、每一叶草、每一朵花,都不化妆,面对骄阳、面对暴雨、面对风雪,它们都本色而自然。•Lookingaroundateachtree,grass,leave,flower,etc,youwillgettherealizationthattheynevermakeupbutretaintheirnaturalbeautythatisnotintendedtomodifytheirappearance,buttoepitomizetheirinspiringbraveryandcouragetoconfrontthefire-likesun,thefuriousstormandtheheavysnow.•骄阳:scotchingsun•它们会衰老和凋零,但衰老和凋零也是一种真实。•Agingandfadingastheyare,itisalsoakindofgenuinedisplayoflife.•作为万物灵长的人类,为何要将自己隐藏在脂粉和油彩的后面?•Eventhevegetationknowstopresentatrueself,asthesuperioranimaltotherest,whyourhumanbeingsalwaysmaskourselvesunderthecosmetics?•见一位化过妆的女友洗面,红的水黑的水蜿蜒而下,仿佛洪水冲刷过水土流失的山峦。•Ihaveeverseenoneofmyfemalefriendswashinghercosmeticsoffherface.Thewatermixedwithfouldenseredorblackstuffwasflowingdownhercheeks,asifthefloodwassluicingacrosschainsofmountains.•那个真实的她,像在蛋壳里窒息得过久的鸡雏,渐渐苏醒过来。•Therealone,likeacheeperchickensuffocatedintheegg,cametoherself.•我觉得这个眉目清晰的女人,才是我真正的朋友。片刻前被颜色包裹的那个形象,是一个虚伪的陌生人。•Ithoughttheonewithrealanddistincteyesandeyebrowsstandingbeforeme,isexactlymyfriend.Thepreviousonewrappedintocolorfulcosmeticsisanartificialstranger.•脸,是我们与生俱来的证件。我的父母凭着它辨认出一脉血缘的延续;我的丈夫,凭着它在茫茫人海中将我找寻;我的儿子,凭着它第一次铭记住了自己的母亲……•Face,whichwewerebornwith,istheproofretortedtobyourparentstodistinguishthecontinuationofourconsanguinity.Itisathreadofcluewithwhichmyhusbandlocatedmeinanocean-likecrowd.Itisalsothetagwithwhichmysonengravedhismotheronhismind.•每张脸,都是一本生命的图谱。连脸都不愿公开的人,便像捏着一份涂改过的证件,有了太多的秘密。•Everyfaceisadrawingoflife.ThosewhoareevenreluctanttounfurltheirfacesmayberegardedashidingatamperedIDcardthatburiestoomuchsecrecy.•所有的秘密都是有重量的。背着化过妆的脸走路的女人,便多了劳累,多了忧虑。•Allthesecretsweigh.Thosewhooncecarriedamade-upfaceallthewaymayfeelextrafatigueandconcern.•化妆可以使人年轻,无数广告喋喋不休地告诫我们。•Cosmeticscanconducetoone’syouth,whichisrepeatednonstoptousbycountlesscommercials.•我认识的一位女郎,盛妆出行,艳丽得如同一组霓虹灯。•Ihaveafriendwhoalwaysgoesoutwithheavymakeup,whichrendershergorgeousnessasaglowingneon.•一次半夜里我为她传一个电话,门开的一瞬间,我惊愕不止。惨亮的灯光下,她枯黄憔悴如同一册古老的线装书。•OnemidnightIdeliveredheraphonecallmadebyherfriend.Theminutethedooropened,Ifelttoostunnedtoopenmymouth,staringatherscorchedandtoilwornfaceundertheglaringlamp,asifanancientthread-boundbook.•“我不能不化妆。”她后来告诉我。“化妆如同吸烟,是有瘾的,我已经没有勇气面对不化妆的我。•“Icannotgowithoutmakeup.”Shetoldmeafterwards,“itisjustlikesmokingandwillinducepeopletogetbacktoit.NowIhavetotallylostthecouragetofacemyselfwithoutanycosmetics.•化妆最先是为了欺人,之后就成了自欺。我真羡慕你啊!”从此我对她充满同情。•Makeupwasundertakenmerelytodeceiveothers,thenitgraduallyturnedouttobeself-deceived.HowmuchIenvyyouwithaplainandpureface!”Ishowgreatcompassiontothispiteouslady.•我们都会衰老。我镇定地注视着我的年纪,犹如眺望远方一幅渐渐逼近的白帆。•Itisacommonwisdomthatallofusareaginggradually.Icontemplatemyagecalmly,asifviewingalittle-by-littleimpendingsailboat.•Approaching•Drawingnear•Aroundthecorner•为什么要掩饰这个现实呢?掩饰不单是徒劳,首先是一种软弱。•Whydowecoverthisreality?Coveringisnotmerelyamatterin-vain.Tobeginwith,itisamatterofcowardice.•…alackofconfidence.•自信并不与年龄成反比,就像自信并不与美丽成正比。勇气不是储存在脸庞里,而是掌握在自己手中。•Self-confidencedoesnotgoconverselywithage,asifitdoesnotnecessarilyparallelbeauty.Courageandstrengthisnotstoredintheface,butinourownhands.•化妆品不过是一些高分子的化合物、一些水果的汁液和一些动物的油脂,它们同人类的自信与果敢实在是不相干的东西。•Cosmeticsaremerelymadeupofmacromoleculechemicalcompound,somejuiceandgrease.Itisincomparablewithourhumanconfidenceandstoutness(resolution).•犹如大厦需要钢筋铁骨来支撑,而决非几根华而不实的竹竿。•Itisjustlikeasky-highbuildingneedstoughestconcreteandsteeltoupholdinsteadofseveralsuperficiallygood-lookingbutunworkablebamboos.•支撑:support;uphold;sustain••常常觉得化了妆的女人犯了买椟还珠的错误。•IoftenreckonladieswithcosmeticscommitabigmistakethatcanbedefinedwithaChineseproverbthatremainthecheappackageboxandreturnthepreciouspearlafterbuyingthepearl.•请看我的眼睛!浓墨勾勒的眼线在说。但栅栏似的假睫毛圈住的眼波,却暗淡犹疑。•Afterbeingdecorated,mystrongly-paintedeyelashesarecallingforyouattention.Buttheexpressionsinyoureyesenclosedbythefence-likefakeeyelashesareflickeringdimly.•…makeeyeatsb•请注意我的口唇!樱桃红的唇膏在呼吁。但轮廓鲜明的唇内吐出的话语,却肤浅苍白……•“Payattentiontomyl