中国的数字文化--英语版

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

NumbersinChineseculture中国的数字文化BemadebySophiaInChineseculture,certainnumbersarebelievedbysometobeauspicious(吉利的)orinauspicious(不利的)basedontheChinesewordthatthenumbernamesoundssimilarto.However,someChinesepeopleregardthesebeliefs(信仰)tobesuperstitions.(迷信)SincethepronunciationandthevocabularymaybedifferentindifferentChinesedialects(乡土语言,方言),therulesaregenerallynotapplicable(可应用的)forallcases.Luckiernumber:TowThenumber2(二or两,Pinyin:èrorliăng)isagoodnumberinChineseculture.ThereisaChinesesaying“goodthingscomeinpairs”.(好事成双)Itiscommontousedoublesymbolsinproductbrandnames(商标).e.g.DoubleHappiness(双喜牌香烟),DoubleCoin(双钱牌龟苓膏),DoubleElephants(双象集团)etc.InCantonese,twoisahomophoneofthecharacterforeasy(易).Luckiernumber:ThreeThenumber3(三,Pinyin:sān)soundssimilartothecharacterforbirth(生,Pinyin:shēng),andisthusconsideredaluckynumber.Unluckiernumber:FourNumber4(四or肆;pinyinsì)isconsideredanunluckynumberinChinese,Korean,VietnameseandJapanesecultures.Becauseitisnearlyhomophonous(同音的)totheword“death”(死pinyinsǐ).Duetothat,manynumberedproductlinesskip(跳过)the4“.e.g.Nokiacellphones(thereisnoseriesbeginningwitha4),CanonPowerShotG'sseries(afterG3goesG5),etc.InEastAsia,somebuildingsdonothavea4thfloor.(ComparewiththeAmericanpracticeofsomebuildingsnothavinga13thfloorbecause13isconsideredunlucky.)InHongKong,somehigh-riseresidentialbuildings(高层住宅楼宇)missALLfloornumberswith“4”.e.g.4,14,24,34andall40-49floors.Asaresult,abuildingwhosehighestfloorisnumber50mayactuallyhaveonly36floors.Unluckiernumber:FourNumber14isconsideredtobeoneoftheunluckiestnumbers.Because14isusuallysaidinMandarinas十四“shísì,”whichsoundslike“tendie”(十死),itcanalsobesaidas一四“yīsì”or么四“yāosì”,literally(照字面地)“onefour”,butitalsosoundslikewanttodie(要死pinyinyàosǐ).InCantonese,14soundslike“certainlydie”(实死).NotallChinesepeopleconsiderittobeanunluckynumberasthepronunciationdiffersamongthevariousdialects.InChiuChow(潮州),4ispronouncedasseeoryes.ItcanbeseentobealuckynumberbecauseChinesepeoplelikethingsinpairs(fourwouldequaltwopairs).Luckiernumber:FiveThenumber5(五,Pinyin:wŭ)isassociated(关联)withthefiveelements(元素)(water,wood,fire,earthandmetal)inChinesephilosophy(哲学),andinturnwashistorically(从历史上看)associatedwiththeEmperor(皇帝)ofChina.Forexample,theTiananmengate(天安门城楼),beingthemainthoroughfare(主要通道)totheForbiddenCity(紫禁城),hasfivearches(拱门).Unluckiernumber:FiveAlthoughfive(五,pinyin:wǔ)canrepresentme(吾,pinyin:wú)inMandarin,itisusuallyassociatedwithnot(Mandarin无/無,pinyinwú,andCantonese唔).Ifusedforthenegativeconnotation(涵义)itcanbecomegoodbyusingitwithanegative.54being“notdie”or“nodeath”.528isawayofsaying“noeasyfortune(运气)forme.53inCantonesesoundslikenotlive.(唔生)LuckiernumbersorUnluckynumber:SixThenumber6representshappiness.InCantonese,thisnumberisahomophoneforblessings.6这个数字在广东话中,这个数字是幸福的意思(因为读音为祿lù,同禄,福分的意思)However,SixinCantonesewhichhasasimilarpronunciationtothatofloù(落,meaningtodrop,fall,ordecline)mayformunluckycombinations.Luckiernumber:SevenThenumber7(七,Pinyin:qī)symbolizes“togetherness“(相聚,和睦).Itisaluckynumberforrelationships.ItisalsorecognizedastheluckiestnumberintheWest,andisoneoftherarenumbersthatisgreatinbothChineseandmanyWesterncultures.ItisaluckynumberinChineseculture,becauseitsoundsaliketotheChinesecharacter(汉字)”起”(Pinyin:qǐ)meaningarise.Luckiernumber:EightThewordfor“eight”(八Pinyin:bā)soundssimilartothewordwhichmeans“prosper”(繁盛)or“wealth”(发-shortfor“发财”,Pinyin:fā).Becauseofthesupposedauspiciousness(吉兆)ofcertainnumbers,somepeoplewilloftenchoose,attempttoobtain,orpaylargesumsfornumbersthatareconsideredtobeluckyfortheirphonenumbers,streetaddresses,residencefloor(inamulti-storybuilding多层建筑物),driver‘slicensenumber,vehiclelicenseplatenumber(车辆牌照,车牌号码),bankaccountnumber,etc.1.AtelephonenumberwithalldigitsbeingeightswassoldforUSD270,723inChengdu,China.3.AmaninHangzhouofferedtosellhislicenseplatereadingA88888forRMB1million(roughlyUSD164,000).Luckiernumber:Eight4.ThevalueofeightcouldalsobelinkedwithBuddhism(佛教)andthemeaningofLotusflower(eightpetals)(荷花).5.An“auspicious”numbering(编号;编号方式)systemwasadoptedbythedevelopers(开发商)of39ConduitRoadHongKong(香港新楼盘港岛-天匯39ConduitRoad),wherethetopfloorwas“88”.ItmeansdoublefortuneLuckiernumber:EightLuckiernumber:NineThenumber9(九,Pinyin:jiŭ),beingthegreatestofsingle-digit(单位数)numbers,washistoricallyassociatedwiththeEmperorofChina;theEmperor‘srobes(龙袍)oftenhadninedragons,andChinesemythology(神话)heldthatthedragonhasninechildren.Moreover,thenumber9isahomophoneofthephrasefor“longlasting”(持久的),andassuchisoftenusedinweddings.Inaword,Ihopeyoucanlearnsomethingnewfromtoday’sdairyreport.NumbersinChinesecultureisextensiveandprofound(博大精深),becauseofthelimitedtime,thisPowerPointcannotshowyouChinesecultureaboutnumberscompletely.Thankyou!Haveaniceday!

1 / 16
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功