我只希望朱莉?贝克能离我远点AllIeverwantedwasforJuliBakertoleavemealone.故事始于一年级暑假年的夏天Itallbeganinthesummerof,beforethestartofsecondgrade.我们到家啦Hereweare.你们觉得这里怎么样?我挺喜欢的Whatdoyouguysthink?Ilikethisplace.很赞呢我的房间是什么颜色?It'scool.Uh,whatcolorismyroom?别急嘛Justyouwait.咱们进去瞧瞧嘿布莱斯Let'sseewhat'sinside.Hey,comeon,buddyBryce.过来给我搭把手搬东西Whydon't,uh,youandIgohelpunloadthevan让姑娘们去整理厨房吧andthewomenfolkherecangetinthekitchenandstartsettingup.好的老爸Okay,Dad.于我而言这意味着我从此步入了Forme,itwasthebeginningofwhatwouldbe长达五年的不安与逃避生涯morethanhalfadecadeofstrategicavoidanceandsocialdiscomfort.嗨我是朱莉?贝克喂喂喂你干嘛呢?Hi,I'mJuliBaker.Hey,hey,whatareyoudoing?要我帮忙吗?Don'tyouwantsomehelp?不必了那里面都是贵重物品No.There'ssomevaluablethingsinthere.那我就搬这个吧不用了Howaboutthisone?No,no,no.赶紧回家吧你妈妈没准在找你呢Runhome.Yourmother'sprobablywonderingwhereyouare.没关系我妈妈知道我在哪她同意我过来Oh,no,mymomknowswhereIam.Shesaidit'sfine.显然这姑娘也太不识趣了Itdidn'ttakelongtorealizethisgirlcouldnottakeahint.咱们仨在这儿有点挤吧不要紧啊It'scrowdedinherewiththreepeople.Idon'tmind.毫无自知之明我们一起推吧?Ofanykind.Youwannapushthisonetogether?布莱斯你妈妈还等着你去帮忙吧?Bryce,isn'tittimeforyoutogohelpyourmother?是啊是啊Oh,yeah.我真是拿她没辙Imean,nothingwouldstopher.我终于忍无可忍这时候诡异的事情却发生了Iwasabouttotellhertogetlostwhentheweirdestthinghappened.我真是难以置信Icouldn'tbelieveit.我居然会牵着陌生女孩的手ThereIwasholdinghandswiththisstrangegirl.我咋就惹上了这种麻烦?你好呀HowdidIgetintothismess?Well,hello.看来你已经认识我儿子了Iseeyou'vemetmyson我不得不使出岁男生仅有的气概Finally,Ididtheonlymanlythingavailablewhenyou'reyearsold.然而还有一大串的麻烦等着我However,mytroubleswerefarfromover.就在我走进叶尔森老师的教室时TheminuteIwalkedintoMissYelson'sclassroom布莱斯?你也在这啊Bryce?You'rehere.很显然itwasclear:即使在学校也无法逃脱她的魔掌Schoolwouldnotbeasanctuary.嘿布莱斯你女朋友呢?Hey,Bryce,where'syourgirlfriend?枉我一世英名啊Iwasbrandedforlife.嘿布莱斯你咋不向她求婚呢?Hey,Bryce,whydon'tyouaskhertomarryyou?布莱斯和朱莉爬上树梢BryceandJulisittinginatree卿卿我我甜如蜜K-l-S-S-l-N-G搬来镇上的第一年简直就是场灾难Myfirstyearintownwasadisaster.瞧那小两口呀Lookatthem.接下来的三年也不尽如人意Andthenextthreeweren'tmuchbetter.就这么捱到了六年级我总算不再坐以待毙Butfinally,inthesixthgrade,Itookaction.想到了一个大狠招Ihatchedtheplan.雪利Sherry.雪利等一下Sherry,waitup.嗨布莱斯Hi,Bryce.Heh.我向雪利?斯道尔斯展开攻势IaskedoutSherryStalls.我想问你愿不愿意...Iwaswonderingifyouwantedtogo这个招数的绝妙之处在于Tofullappreciatethebrillianceofthisplan雪利?斯道尔斯是朱莉的眼中钉youhavetounderstandthatJulihatedSherryStalls但我始终想不通其中的缘由thoughIneverunderstoodwhy.雪利长发飘飘为人和善Sherrywasnice,friendlyandshehadalotofhair.我妈之前一直不让我打耳洞后来我拼命求她Atfirst,mymotherwouldn'tletmegetmyearspierced,butIbegged我原本一心指望只要和雪利吃吃饭TheideawasthatSherrywouldeatwithme散散步就能让朱莉知难而退maybewe'dwalkaroundtogether,andhopefullyJuliwouldloseinterest.她还是不允许我岁前打耳洞ButIstillcan'tgetthehoopstillI'm.太可惜了Oh,that'sashame.米娜妮也想打耳洞SoMelaniewantedtogetherearspierced,但她老妈也不是省油的灯butofcoursehermothersaidno.她就在家大发雷霆Soshethrewafit把约翰尼?马蒂斯的精选辑给砸了andsmashedherJohnnyMathisGreatestHitsalbum结果就被禁足了andshegotgrounded,连我的睡衣派对都来不了sonowshecan'tcometomypajamasleepoverparty.事情进展相当顺利Thingswereunfoldingquitenicely.你的科学实验打算怎么做?Whatareyoudoingforyourscienceproject?直到我所谓的挚友加利特?埃恩德Thatis,untilmysupposedbestfriend,GarrettEinbinder开始打起了雪利的主意tookaninterestinSherryhimself.我想展示各种护发素Iwasthinkingofshowinghowsplitendsreact如何修复头发分叉withdifferenthairconditioners.太棒了That'sfascinating.俗话说得好重色必轻友加利特这个叛徒LoyaltygavewaytodesireandGarrett,theturncoat向雪利全盘托出我的计划toldSherrywhatIwasupto.混蛋Jerk.她自然很是生气Shedidn'ttakeitwell.至于朱莉WordgotbacktoJuli,她自然又开始对我故技重施andprettysoonshestartedupwiththegoo-gooeyesagain.而且还变本加厉Onlythistimeitwasworse.居然开始嗅我Shestartedsniffingme.你没听错她居然用鼻子嗅我That'sright,sniffingme.搞什么飞机啊?Whatwasthatallabout?我只能期望来年能摆脱魔掌Myonlyconsolationwasthatnextyearwouldbedifferent.但愿升入初中后Juniorhigh,biggerschool.不用再和她同班Maybewe'dbeindifferentclasses彻底结束我的噩梦anditwouldfinally,finallybeover.见到布莱斯?罗斯基的第一眼我便怦然心动了ThefirstdayImetBryceLoski,Iflipped.他的双眸让我如痴如醉Itwasthoseeyes,somethinginthosedazzlingeyes.我们一起推吧?Youwannapushthisonetogether?那时候他们刚搬到我家隔壁Hisfamilyhadjustmovedintotheneighborhood我过去帮他们搬东西andI'dgoneovertohelpthem.我在车里刚呆了分钟I'dbeeninthevanalloftwominutes他老爸就让她去帮他妈妈whenhisdadsenthimofftohelphismom.我知道他并不想离开Icouldseehedidn'twannago.于是我追上前去SoIchasedafterhimtosee问他能不能先玩一会再进屋ifwecouldplayalittlebeforehegottrappedinside.接着他便用力握着我的手ThenextthingIknow,he'sholdingmyhand与我深情凝视andlookingrightintomyeyes.那一刹那我的心停止了跳动Myheartstopped.这一刻到来了吗?Wasthisit?是时候迎来我的初吻了吗?Wouldthisbemyfirstkiss?没想到他妈妈却出来了你好呀Butthenhismothercameout.Well,hello.他感到无比羞愧脸都红了Andhewassoembarrassed,hischeeksturnedcompletelyred.那晚我躺在床上不停幻想初吻的场景Iwenttobedthatnightthinkingofthekissthatmighthavebeen.我知道他对我动心了Imean,itwasclearhehadfeelingsforme,只是怯于表达爱意buthewasjusttooshytoshowthem.妈妈说过男孩子都会这样Mymothersaidboyswerelikethat.我决定帮他克服心中的恐惧SoIdecidedtohelphimout.布莱斯?你也在这啊Bryce?You'rehere.我会竭尽所能帮他彻底释放自我Iwouldgivehimplentyofopportunitytogetoverhisshyness.六年级那年我学着有所收敛Bythesixthgrade,I'dlearnedtocontrolmyself.没想到半路却杀出个雪利?斯道尔斯ThenSherryStallsenteredthepicture.雪利?斯道尔斯就是一人尽可夫的长舌妇SherryStallswasnothingbutawhiny,gossipy,backstabbingflirt.头发长见识短Allhairandnosubstance.而且她竟然...Andthereshewas和布莱斯十指紧扣那可是我家布莱斯holdinghandswithBryce.MyBryce.我的初吻白马王子Theonewhowaswalkingaroundwithmyfirstkiss.我决定对她视而不见依照布莱斯的品性Mysolutionwastoignoreher.IknewaboyofBryce'scaliber总有一天能意识到雪利有多浅薄无知woulde