彝汉双语教学现状分析—以新平县扬武镇小学为例扬武镇小学腊仙珍摘要新平县扬武镇是一个彝汉杂居的乡镇,几千年来彝汉人民相互往来,共同生活,形成了彝汉双语产生的客观条件和环境。扬武镇社会语言使用状况,决定了在处理扬武彝族地区语言教学过程中,不能采取仅用汉语教学的单一教学体制。扬武镇双语教学体制虽然有待进一步发展,但各村小学根据自身的情况,按教师与学生的实际特点安排课程,双语教学工作取得了可喜的成绩。扬武镇是一个彝族大镇,彝汉双语关系始终与全镇民族政策、民族教育有着直接的关系。如何立足镇情,讲求实效实施彝汉双语教学成了一个重要的问题。在实践中,我们必须从实际出发,利用有限的教学条件,确实有效地实施双语教学。关键词彝汉双语教学—特色—社会语言语言关系是我国民族语言学科重要的研究课题。新平县扬武镇是一个彝汉杂居的乡镇,几千年来彝汉人民相互往来,共同生活,形成了彝汉双语产生的客观条件和环境。正确处理好彝汉之间的双语关系,不仅有利于扬武镇科学文化的发展、民族素质的提高和经济的繁荣,更有利于彝汉族之间的团结。本人认为,扬武镇彝汉双语现象是一个值得研究的课题。本文将对扬武镇彝汉双语教学的现状和如何有效实施双语教学作一些探讨。一、扬武镇彝族分布特点和社会语言状况扬武镇内居着汉、彝、哈尼、回四种民族。彝族为主体世居民族,①全镇有7088户,21342人。其中彝族人口16847人,占总人口的78.94%,汉族4148人,占19.44%,哈尼122人,占0.57%。回族占0.45%,傣族占0.36%。彝族主要分布在赵米克、尼鲊、丁苴、老白甸、顺水、马鹿、大开门、写莫、丕且莫九个村委会,扬武村委会也有部分彝族与汉族杂居。大聚居部分分散是扬武镇彝族地理分布上体现的总体格局。在生产力比较落后的历史阶段,彝族祖先为了生存、发展的需要而产生了分支。大约几千年前,有了武、乍、糯、恒、布、慕的六个分支。分别迁徙到云南、四川、贵州等地,经过长期了历史发展,形成比较多的彝族支系。目前较大的几个支系是:阿细、撒尼、阿哲、罗婺、土苏、诺苏、聂苏、改苏、车苏、阿罗、阿支系,其中有少部分属于扎、阿武、撒马、腊鲁、腊米、腊罗、里泼、葛泼、纳若等。扬武彝族属于聂苏支系,其中有少部分属于山苏支系。②彝族有自己的语言和文字,彝语是彝族使用的语言。扬武镇彝族方言分东西两路,大开门、写莫、丕且莫使用的彝语为东路方言,语调相对轻柔,语速较快;赵米克、尼鲊、丁苴、老白甸、顺水、马鹿使用的彝语为西路方言,语速较慢,语调平直、生硬。东西两路方言区别很小,这种差别主要在语音和语调上面,词汇和语法结构差异较小,因此,两路方言可用彝语交际。彝族的社会语言使用情况与彝族的居住格局密切相关。根据分布现的语言使用情况,扬武彝区可分为聚居区和杂居区两种类型。格局所体聚居区赵米克、尼鲊、丁苴、老白甸、顺水、马鹿、大开门、写莫、丕且莫的彝族主要使用彝语进行交际,在赶集、会客其他民族朋友时以汉语进行交际。与汉族杂居生活在镇上的彝族主要使用汉语,在家庭内主要使用彝语或汉语进行交际,与汉族交际时使用汉语。据抽样调查,聚居区的彝族99%的人主要使用彝语,杂居区的彝族使用的语种多,有的杂居区彝族除了老年人外,青壮年一般不会说彝语而转用汉语,如老白甸村委会老寨村、赵米克村委会藤子箐村等。扬武镇这种社会语言使用状况,决定了在处理扬武彝族地区语言教学过程中,不能采取仅用汉语教学的单一教学体制。加之彝族地区的社会状况、经济发展和地理坏境等方面存在的差异或不平衡因素的影响,应根据各村委会的不同情况和特点,因地制宜,分类指导,实施相互联系、又有相互区别的双语教学体制。二、扬武镇彝区彝汉双语教学现状。一个民族整体素质的提高有赖于教育的发展,而教育的发展又有赖于一个良好的教育体制与之相适应的师资队伍。扬武镇双语教学体制虽然有待进一步发展,但各村小学根据自身的情况,按教师与学生的实际特点安排课程,双语教学工作取得了可喜的成绩。1、彝汉双语教学的实施有效提高了汉语教学质量。彝区交通相对闭塞,社会经济发展落后。尼鲊、丁苴、顺水、马鹿村委会部分村子村民之间仅用彝语交际,这些村子的学生只通晓彝语,加上这些村完小没有开设学前班或幼儿园,这部分学生一进校就要接受一年级教育。他们没有适应学校生活,适应集体生活,适应老师的时间,就急匆匆进入一年级的学习。寄宿学生还要学会独立生活。完成学习任务对他们来说已经很难了,加上不懂汉语,无法与老师沟通,学校生活使他们感到很累,便产生了厌学思想。对这些一年级孩子,仅仅用汉语教学,他们不会听懂老师讲的内容,从而厌倦学习,更别说要取得什么好成绩了。这种状态,彝汉双语教学的实施非常必要,也取了举足轻重的作用。在校园内,我们既重视汉语教学,同时也允许学生使用彝语,找出彝汉语的相同点及相互关系。也就是说,我们的教学目的是让学生在掌握彝语的基础上熟练掌握汉语。针对这种特殊的情况,我们一方面正视它的复杂性,譬如学生的语言环境、语文学科内容的多样性等双语教学的不利因素,而另一方面我们面对这种复杂性、现实性,从中找出难点、焦点,有针对性地创造了适合扬武镇彝族学生的双语教学方法。在实践中,我们明确双语教学的目的,它具有添加性教学特征,即在实施彝汉双语教学的过程中,我们采用汉语作为教学语言,目的是提高学生的汉语水平,而不是用彝语去替代双语教学,彝语只是辅助性的,为汉语教学服务。2、彝汉双语教学的实施有效的提高了彝区教育巩固率,顺利完成了九年义务教育。扬武镇彝族多,农民的文化素质较低,文化意识不高,完成九年义务教育在彝区成了一大难题。普及九年义务教育是一个动态的任务,年年都要把学生“招进来,留得住,学得好”,一时一事放松,就可能滑坡。扬武镇普九巩固工作围绕保证学生“能听懂课,学了有用”为目标,分析了学生流失严重,主要不一定是经济问题,而是不少学生课堂上能听懂的内容不多,不能升学的人感到回农村有用的东西少。一些学生听不懂课的问题,导致的结果是课业、思想负担重,甚至心理上有不同程度的变态。彝汉双语教学有效解决了农村彝族学生因听不懂课流失严重的现象。3、彝汉双语教学为全面提高农民文化服务,有效扫除了青壮年文盲。扬武彝族大多地处山区,特殊的地理环境使大多彝族人民处于与外界长期闭隔的生活状态。不通或半通汉语的人数占有相当大比重,为了提高彝族人民的文化素质,消除文盲或半文盲状况,必须在彝区提倡和实施彝汉双语教学。三、扬武镇彝汉双语教学存在的问题。扬武镇小学由于实施了彝汉双语教学,有效地解决了教学用语和彝族学生语言环境相脱节的矛盾,教学质量得到了明显地提高。③对巩固学生人数,开发儿童智力,提高彝族人民的科学文化水平等方面取得了良好的作用。然而,双语教学本身存在固有的客观性、复杂性、长期性等特点,决定了双语教学是一项仍需不断实践摸索和改进的社会系统工程。扬武镇小学彝汉双语教学没有一套完整的教学体系,缺乏双语教师的培训,开展双语教学仅限于部分教师根据实际需要在课堂及课外进行。在不通汉语的彝族学生中,教师使用彝语辅助讲解汉语课文含义,使学生正确理解教学内容。这是一种极为传统的教学方法,缺乏一套确实可行的双语教学制度,经验欠缺,尚存在一些问题和困难急待解决。综合起来就是对彝汉双语教学认识不够统一,在部分干部和群众中仍对双语教学持有无用、多余甚至影响汉语教学,阻碍学生学习普通话等落后的思想意识,对双语教学的重要性和必要性缺乏认识,给双语教学的进一步提高和发展造成不同程度的阻碍和影响。扬武镇彝区的教师待遇和编制及资金投入,办学条件,校舍、教学设备等一系列问题仍困扰着彝汉双语教学的开展,也急待采取措施逐步加以落实和解决。四、科学地实施双语教学,使之有效地为教育教学服务。④21世纪是一个多元化的世界,科技的发展,经济的腾飞离不了民族文化的进步。一个国家,一个民族乃至一个地区的双语水平如何将构成一个民族能否昌盛发达的重要参数之一。扬武镇是一个彝族大镇,彝汉双语关系始终与全镇民族政策、民族教育有着直接的关系。如何立足镇情,讲求实效实施彝汉双语教学成了一个重要的问题。在实践中,我们必须从实际出发,利用有限的教学条件,确实有效地实施双语教学。1、加强学生对彝汉双语教学的认识,提高学生对双语教学的兴趣。提高学生的兴趣,把被动接受转为主动寻求,这就要求我们必须将学生作为主体来考虑,要完全摈弃以往枯燥的、灌输式教学模式。在我们教师队伍中仍然有一部分教师认为语文教学最好、最简捷的方式是死记硬背。其实死记硬背只是语文学习方法中的一种突击方式,应付考试和单纯语文教学可适当采用,但在双语教学及“减负增效”的过程中会消耗学生大量精力和时间。尤其现在在学生学习负担如此沉重的情况下,死记硬背往往会把学生拖累、拖垮,使他们产生强烈的抵触情绪,失去学习的动力和乐趣,产生厌学心理,影响青少年健康成长,最终对推广和实施双语教学带来灾难性的打击。⑤“兴趣是最好的老师”,兴趣会使学生在学习时感到学习不是任务,没有压力,而是一种乐趣,一种高层次的享受。我们应该知道在彝族地区,一年级使用彝汉双语教学有利于师生沟通,增进感情,把学生轻松地带入学习,不知不觉中,学生由不懂汉语到熟练汉语,起到事半功倍的效果。教师要耐心引导,弄清学生的特点,那么学生潜在的兴趣会被进一步地激发出来,被动性学习将转化为主动寻求。2、找出彝汉语的区别,以彝语为载体,学好汉语。⑥彝语和汉语是两个完全不同的语种,语音、文字在表述和思维方式上都有很大的差别。在彝语和汉语中,单词和短语的运用顺序存在一定的差异。由于受彝语的影响,学生在写作文时,语序往往会颠倒或不通顺。如果教师采用彝汉双语教学,分析彝汉两种语言的语序区别,这类毛病或错误就不会出现。彝语语法和汉语语法也存在共性,因此,我们在实施双语教学时,应更多地把两种语言融为贯通的地方多加学习和应用,让学生明白汉语其实和彝语一样。在讲解语法知识时,可以结合彝语一起实施教学,从而真正体现双语教学的特色。3、以学生为主体创设丰富多彩、生动活泼的双语学习环境。在实施双语教学的过程中,我们要尽可能地采用和应用一些生动有趣,且具有新颖性的知识作为课堂学习辅助内容,为学生的学习预设一个良好的学习环境。另外,双语教学中,教学手段的多样也可以营造生动活泼、轻松愉快的学习环境。在党的改革开放政策的指导下,⑦随着我国民族语文工作的有关法制体系的进一步健全和完善,随着我国社会主义市场经济体制的逐步建立和彝族地区民族经济的发展与振兴,以及扬武彝族烟盒舞文化的繁荣与昌盛,扬武镇彝汉双语教学所面临的问题将会得到逐步解决。因此,在发展彝区双语教学的问题上,只要实事求是,放开手脚,坚定不移地引进机制和改革创新经验,逐步解决和完善彝汉双语教育中母语教学与汉语衔接的问题,扬武镇双语文教学将会开创出具有彝区特色的教育新局面。注释①扬武党政办《扬武镇文史资料》2008年12月。②王正贤张和平《贵州彝族语言文字》贵州民族图书出版社1999年12月。③马文华《彝文教材建设经验点滴》,载《民族语文》1990年第3期。④《爱因斯坦文集》,第三卷,商务印书馆,1979年第1版,第144页。⑤⑥⑦普忠良《我国彝族地区彝汉双语教育现状与发展前瞻》《贵州民族研究》1999年04期参考书目扬武党政办《扬武镇文史资料》2008年12月普忠良《我国彝族地区彝汉双语教育现状与发展前瞻》《贵州民族研究》1999年04期马文华《彝文教材建设经验点滴》,载《民族语文》1990年第3期。《爱因斯坦文集》,第三卷,商务印书馆,1979年第1版,第144页。王正贤张和平《贵州彝族语言文字》贵州民族图书出版社1999年12月。肖敏著《师心流霞》云南科技出版社。