三峡优质课课件

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

郦道元三峡的地理位置back三峡图片矍塘峡矍塘峡三峡之首------瞿塘峡瞿塘峡雄踞长江三峡之首,西起白帝城,东至巫山大溪镇,全长8公里,以其雄伟壮观而著称。瞿塘峡锁全川水的险要气势。瞿塘峡在三峡中虽然最短,却是一幅神奇的自然画卷和文化艺术走廊。巫峡巫峡幽深秀丽的------巫峡巫峡自巫山县城东大宁河起,至巴东县官渡口止,全长46公里,有大峡之称,以幽深秀丽称奇于天下。巫峡两岸群峰,以十二峰为奇,它们各具特色,尤以神女峰最为纤丽奇俏。“秀峰岂止十二座,更有零星百万峰”。西陵峡西陵峡滩多水急的------西陵峡西陵峡滩多流急,以“险”出名,以“奇”著称,“奇”、“险”化为西陵峡的壮美。整个峡区都是高山、峡谷、险滩、暗礁。峡中有峡、滩中有滩,大滩含小滩,自古三峡船夫世世代代在此与险滩激流相搏。三峡是万里长江上最为奇秀的一段,是大自然的鬼斧神工造就的山水画廊。宜昌的南津关是其东端,四川奉节的白帝城是其西端,其间全长193公里。三峡由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成。瞿塘峡以“雄”著称,巫峡以“秀”见长,西陵峡以“险”著称。长江三峡地图.jpg三峡简介简介作者作品:《三峡》节选自《水经注•江水》,作者郦道元,北魏地理学家、散文家,字善长,河北逐鹿人。历任东荆州刺史、御史中函等职。他一生好学,博览群书,所著《水经注》是一部有很高文学价值的地理学专著。郦道元(约470–527),字善长,北魏范阳涿县(今河北)。著有《水经注》。其文笔绚烂,语言清丽,具有较高的文学价值。导学目标1、积累文字词汇,疏通文意,感知课文内容。2、感受祖国山川的状美雄奇,培养热爱祖国河山的感情。阙()叠嶂()襄()陵沿溯()曦()素湍()绝巘()长啸()属()引哀转()为加横线的字注音quēzhàngxiāngsùxītuānyănxiàozhŭzhuăn读准字音1.重()岩叠嶂()2.沿溯()阻绝3.虽乘奔()御风,不以疾也4.素湍()绿潭,回清倒影5.绝yǎn()多生怪柏6.飞漱()其间7.属()引凄异........chóngzhàngbēntuān巘sùzhǔshù字正腔圆——语音美一、朗读课文:注意朗读的节奏。如停顿、重音、声调等。这篇文章虽短,但波澜起伏、节奏感强。写山势文气舒缓,写江水暴涨,如异峰突起,文气急促,写冬春之景,文气变得凄清、悲凉,节奏变得沉重凝滞。借助语感读清句读——节奏美自/三峡/七百里中,两岸/连山,略无阙处;重岩/叠嶂,隐天/蔽日,自非/亭午/夜分,不见/曦月。至于/夏水/襄陵,沿溯/阻绝。或/王命/急宣,有时/朝发/白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔/御风,不以疾也。春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。绝巘/多生怪柏,悬泉/瀑布,飞漱/其间,清荣峻茂,良多/趣味。每至/睛初/霜旦,林寒/涧肃,常有/高猿/长啸,属引/凄异,空谷/传响,哀转/久绝。故/渔者歌曰:“巴东三峡/巫峡长,猿鸣三声/泪沾裳!”///疏通课文,了解文章大意自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。在完全没有同“缺”空缺翻译:在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地方。重岩叠嶂,隐天蔽日。直立像屏障的山峰翻译:重重叠叠的岩峰像屏嶂一样,遮盖住了蓝天和太阳。正常语序:重叠岩嶂,隐蔽天日自非亭午夜分,不见曦月。如果正午太阳翻译:如果不是正午,看不见太阳;如果不是半夜,看不见月亮。正常语序:自非亭午不见曦,自非夜分不见月翻译:如果不是正午,看不见太阳;如果不是半夜,看不见月亮。正常语序:自非亭午不见曦,自非夜分不见月至于夏水襄陵,沿溯阻绝。漫上山陵顺流而下逆流而上翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。有即使奔驰的骏马翻译:(如)有皇帝的命令要紧急宣布,(则)有时早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有1200里,即使是骑着奔驰的骏马,驾着长风,也不如船行得快啊。不如代词,代白帝和江陵之间春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。急流的水回旋着清波翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。深水助词,可不译绝山献多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。极高的山峰冲荡翻译:极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着泉水瀑布,从它们中间冲荡下来,水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。代词,代怪柏之间的确每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,寂静早晨翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,“林寒涧肃”正常语序为“林涧寒肃”属引凄异,空谷传响,哀转久绝。连续回声翻译:叫声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。延长消失故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!翻译:所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣几声泪沾裳!”所以这里不是确数,几声文言现象一:古今异义1、或王命急宣(或古义:有时今义:常用于选择复句的关联词)2.至于夏水襄陵(至于古义:一个动词“到”和一个介词“于”【连词】承上启下今义:常连在一起,表示另提一事)3.虽乘奔御风(虽古义:即使今义:虽然)4.泪沾裳(裳古义:古人的下衣今义:衣服)5.不以疾也(疾古义:快今义:疾病)6.自非亭午夜分(自古义:如果今义:自己)文言现象二:一词多义①自:自三峡七百里中(在,从)自非亭午夜分(如果)②绝:沿溯阻绝(断绝)绝巘(写作“山献”)多生怪柏(极,最)哀转久绝(消失)③清:回清倒影(清波)清荣峻茂(水清)文言现象三:通假字①略无阙处(“阙”通“缺”,空缺这里指中断)②哀转久绝(“转”通“啭”,声音曲折)三峡两岸的山三峡的夏水三峡的春冬景色三峡的秋天景象三峡的壮丽风光1、本文依次描写了三峡的哪些景物?五、整体感知自三峡七百里中两岸连山,略无阙处重岩叠嶂,隐天蔽日自非亭午夜分,不见曦月(长)(多)(陡、高峻)(高峻、狭窄)铺垫→夏水的迅猛2、具体细品侧面渲染山峰的高峻、江面的狭窄。1、读第一层,说说上面几句各表现了三峡的山的什么特点。夏水襄陵,沿溯阻绝(凶险)有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里(迅疾)虽乘奔御风,不以疾也对比用比较的方法表现夏日江水的迅疾。2、读第二层3.读第三层:作者运用哪些语句来描写三峡春冬的景色的?观察角度有何不同?素湍绿潭,回清倒影俯视绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间仰视白浪、绿潭、青山、花草色彩艳丽“清”“荣”“峻”“茂”一字一景4.读第四层:作者描绘三峡秋天的景象时选取了怎样的时间和事物?请用两个词语概括其特点。晴初霜旦林、涧、猿啸、回声悲寂、凄凉3、为什么不按四季的时间顺序描写三峡的风光,而是按夏—春冬—秋的顺序来写?三峡因为“峡”就是两山夹水的地方,有山才有“峡”,所以起笔于山,十分自然。夏水暴涨承山高江窄而来,最富三峡特色。下面先春冬合写,后独记秋天,也是承水势的涨落而安排。夏天水势暴涨,春冬风平浪静,秋天水枯谷空,顺势而下,入情入理。文中写“常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝”有何作用?渲染了寒秋三峡的凄凉、肃杀的气氛。三峡故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”引用渔者的歌谣再度渲染三峡秋景的悲寂、凄凉。也侧面表现出三峡渔民船夫的悲惨生活。下面有几幅画,请你给它们配上恰当的词语(用文中的)山:重岩叠嶂隐天蔽日back雄壮美奔放美夏水襄陵沿溯阻绝多生怪柏悬泉瀑布飞漱其间素湍碧潭清幽美林寒涧肃高猿长啸凄婉美文中曾写道“至于夏水襄陵,沿溯阻绝”,但接下来又说“朝发白帝,暮到江陵”,这是否自相矛盾?前句是概述夏季江水的凶险,在通常情况下,船只因江水流速过急,不会冒险出发,但在“王命急宣”的情况下,船只一旦启航,便可“朝发白帝,暮到江陵”。作者正是通过一般和特殊这两种情况的对比性叙述,表现夏日的长江水势大,流速快。二、按要求默写表现山连绵不断的语句。正面表现山高耸巍峨的语句。视觉上侧面表现了山高。正面描写江水因猛涨而水势险恶的语句。照应“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。”两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。有时朝发白帝,暮到江陵,三峡按要求默写通过对比,侧面描写江水的迅疾。从色彩上对三峡冬春景物进行描写。概括三峡春冬季节山水草木的秀丽景色。写秋天的清冷与寂静。照应“两岸猿声啼不住。”虽乘奔御风不以疾也。素湍绿潭,回清倒影。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

1 / 49
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功