[清]蒲松龄作者介绍蒲松龄,山东淄州(今淄博市)蒲家庄人,字留仙,一字剑臣,别号柳泉。他是一位有多方面艺术才能的作家,一生著述丰富。除《聊斋志异》外,还有诗一千几百首,词一百首,散文四百多篇,“俚曲”十四篇,戏曲三本,长篇白话小说《醒世姻缘传》据说也是他作的。蒲松龄从小热衷功名,19岁参加科举考试,连中县、府、道的第一,但此后却屡试不第,挤不进官场。他的大半生基本上在家乡过着清苦的塾师生活,因而和人民接触的机会较多,对统治阶级的种种罪恶有所不满。科场的失败使他悲愤万分:“天孙老矣,颠倒了天下几多杰士。蕊宫榜放,直教那抱玉卞和哭死!……每每顾影自悲,可怜肮脏骨销磨如此!……数卷残书,半窗寒烛,冷落荒斋里。”(〔大江东去〕《寄王如水》)蒲松龄未能攀缘科举出仕,一生都在农村过着清寒的生活。他的思想中固然存在着热衷功名的庸俗的一面,但也有“足迹不践公门”的傲视权贵的一面。在艰难时世中,他逐渐认识到像他这样出身的人难有出头之日,“仕途黑暗,公道不彰,非袖金输璧,不能自达于圣明”(《与韩刺史樾依书》)。他把满腔愤气寄托在《聊斋志异》的创作中。蒲松龄20岁左右开始创作《聊斋》,40岁左右基本完成,后不断增删,至死方止,萃一生心血而成。《聊斋》收集了大量的民间神话传说,多以狐仙鬼怪、鱼精花妖为题材,用以讽刺现实,寄托孤愤。正如该书自序所说:“集腋成裘,忘续明之录,浮白载笔,仅成孤愤之书。寄托如此,亦是悲矣。”《促织》是《聊斋》中的名篇,作者通过写成名一家被官府逼迫交纳蟋蟀以致倾家荡产,但又终于致富的故事,深刻揭露了封建徭役的残酷,辛辣讽刺“一人飞升,仙及鸡犬”的丑剧,有深刻的社会意义。“聊斋”作者的书斋名“志异”记述花妖狐鬼及荒诞不经的奇闻异事。讽刺现实,寄托孤愤。“用传奇之法,而以志怪,变幻之状,如在目前”。(传奇,指唐代传奇小说)它代表了我国文言短篇小说的最高成就。——鲁迅画人画鬼高人一等刺贪刺虐入木三分——郭沫若一世无缘附骥尾,三生有幸落孙山。有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴——落第自勉联《聊斋志异》介绍《聊斋志异》既是一部“搜抉奇怪”、“事涉荒幻”的文言短篇小说集,又是作者“触时感事”、“以劝以惩”的孤愤之书。这部小说集初名为《鬼狐传》,一开始只是在民间传抄,直到作者去世50年后,才在浙江睦州成书问世,定名为《聊斋志异》。全书共16卷,491个短篇。《聊斋志异》内容丰富多彩,形象栩栩如生,故事新奇,结构巧妙,千姿百态。作者将古代小说中“志怪”“传奇”和“人情”的精华特色糅为一体,艺术造诣在历代文言小说之上,是17世纪后半期,话本、拟话本小说已过花红时节结出的硕果,也是我国微型小说从低级到高级的发展过程中的分水岭。题材可分为:①婚姻爱情类,如《婴宁》《连城》《小翠》连城,大户之女。有才名,工刺绣。以诗择婿。应者颇众,有乔生献诗,甚可,父贫之,连城病,几死,生割肤肉活之,父又悔婚。后又死,生悲绝,会于冥府,得友人助而双双复生和好。故事生动地塑了一个活泼可爱的少女形象——婴宁,并着意刻划了她与王子服相爱过程中天真而近乎狡黠的内心世界。《婴宁》《连城》②批判科举制度类。如《叶生》《司文郎》《颜氏》等故事描绘了一个聪明美丽而又善良的女子颜氏,见丈夫屡考不中,便女扮男妆替夫考取功名,官御史达十年之久,后退而待奉夫君,空使须眉汗颜。一瞎和尚用鼻子嗅试卷,以定文章的好坏,让官吏把文章烧了给他闻,竟至:“向壁大呕,下气如雷。”《颜氏》《司文郎》席父被冤至死,方平赴泉下为父伸冤。然泉下官吏也徇私枉法,乌烟瘴气,方平不畏权势酷刑,不睬金诺寿,终于战胜邪恶,伸张正义。牛医爱女胭脂,聪明美貌,爱慕秀才鄂秋隼。岂料竟引出一桩人命案来,几经反复,累及多人。山东学使施愚山,力翻冤狱,严惩凶手毛大,使胭脂与鄂秀才结成伉俪。③揭露黑暗现实的。如:《席方平》《胭脂》《促织》《席方平》《胭脂》情节虽虚构,史料有依据?明清笔记“我朝宣宗,最娴此戏,曾密诏苏州知府况钟进四个。一时语云:‘促织瞿瞿叫,宣宗皇帝要。’此语至今犹存。”(沈德符《万历野获篇》)“宣宗酷爱促织之戏,遣使取之江南,价贵至数十金。枫桥一粮长,以郡督遣,觅得一最良者,用所乘骏马易之。妻谓骏马所易,必有异,窃视之,跃出为鸡啄食。惧,自缢死。夫妇,伤其妻,亦自经焉。”(《梅村诗集笺注》转引吕毖《明朝小史》)给下列加线的字注音迂讷裨益爇香翕辟掭不啻抢呼欲绝惙然蹄躈龁觇视俾入邑庠nèbìruòxītiànchìqiāngchuòqiàohéchānbǐxiáng1、序幕:(第1段),故事背景朝廷征促织2、开端:(第2段),成名被摊派交纳促织3、发展:(第3/4段),成妻卜促织成名按图索促织4、高潮:(第5/7段),成子毙促织化促织斗促织5、结局:(第8段),成名献促织6、尾声:(第9段),作者评促织悲喜悲喜化悲为喜故事情节征虫捕虫卜虫再捕丧虫三捕斗虫献虫统治者爱好“促织之戏”,把成名这样的老实人精神上折磨摧残至此!故事情节离奇曲折,人物形象栩栩如生,心理刻画细腻逼真,语言描写摇曳多姿。《促织》的艺术特点离奇、虚幻的情节成名夫妻由求神问卜而得佳品——这个情节提炼了现实生活,旧时人们陷入绝境,往往寄希望于求神问卜。但神图那么灵验却是虚幻的。作者虚构这个虚幻情节,正曲折地反映了成名夫妇实际上已无生路,读者读了,自会想到这点。成名九岁的儿子魂化蟋蟀而且轻捷善斗——这个情节也有现实因素,在旧时代,孩子惹祸自杀,是常有的事。魂化蟋蟀则不可能。但这个虚幻情节却有着强烈震撼人心的揭露、批判力量。试想,一个九岁孩子,经历着多么大的肉体和精神折磨,这比成名夫妻的身陷绝境,更使读者感到心情沉重。结尾的的喜剧结局——既然魂化蟋蟀不可能,那成名一家的摆脱厄运,裘马扬扬也就纯属幻想。但这个情节却深刻地揭示了封建政治的腐朽性,读者读了,自会联系当时官场的黑暗现象。阅读课文第6、7小节,找出体现成名心理活动变化的单音词,依次填入空格处。成名听说儿子误毙蟋蟀则(),得子尸于井则转而为(),见儿子气息然则转为(),但顾蟋蟀笼虚则又转而为(),忽而闻门外虫鸣则既()且(),忽见蟋蟀短小则认为它();视之,意似良,则又转为()。将献公堂,不知能否合官老爷意,心中又()。成名的内心变化,写得错落有致,其时悲时怒时喜时愁。人物的心理刻划与其悲欢离合的命运紧密相联系——区区小虫系着成名一家之祸福争危,得之则化祸为福,失之则大难临头,给人以更加真实的感觉,使人物的形象也更加丰满。怒悲喜愁惊喜劣喜恐深刻而有力地揭露了当时官府之从侧面暴虐,社会之黑暗,人民所受灾难之深重。对促织的细节描写“伏”——“暴怒”——“奔”——“跃”——“张”、“伸”——“颌”——“矜”——“叮”显示了小虫的神奇的本领。小虫是由成名的儿子变化而来,作者运用夸张和细节描写,形象地描绘出当时的统治阶级造成虫命为贵、人命为贱的社会病态心理,对统治者进行了无情的揭露和鞭挞。夸张的修辞手法表现手法详略安排文笔变化虚幻情状详写捉虫曲折过程略写献虫层层受惠粗笔勾勒故事开端(饱含同情)工笔描述发展高潮(饱含同情)粗笔勾勒故事结局(辛辣讽刺)心理描写,细腻合理情景描写,逼近生活情节曲折波澜起伏跌宕多姿语言精练,词汇丰富,句式多样化。无论是叙述故事,描写场面,还是人的对话,作者所调遣的语言,都能曲尽其妙,恰到好处。(借古讽今)“异史氏曰”一段文字是蒲松龄对故事所作的评论,这也是笔记体小说常用的一种形式,通过评语直接表达自己的观点。这段评论主要有三点:1、从官贪吏虐追溯到天子宫廷,指出“天子一跬步,皆关乎人命不可忽也”,寄予讽谏之旨。2、成名的一贫一富说明是“天将酬长厚者”反映了“善恶有报”的宿命论思想。3、针对抚臣、令尹蒙受促织“恩荫”,证实了“一人飞升,仙及鸡犬”的说法,生动地表明了封建官僚的升迁发迹是建立在百姓的苦难上的,在此作者抒发了愤懑不平之感。“异史氏曰”一段议论文字,这是蒲松龄对故事所作的评论,借此表明自己对所记之人和事的态度,使作品的主题更鲜明、突出。作者在具体细致陈述了故事始末之后,作了深刻的思考,把这件事情放在整个社会现实背景上来分析它产生的根源和危害,指出,上自“天子”,下到贪虐的官吏,一整套封建官僚机构,是酿成民众悲剧的祸根。“天子一跬步,皆关民命,不可忽也。”作者为民请命、借古讽今,应予肯定。可是作者用“善恶有报”的宿命观点来解释成名的一贫一富,明显属于宣扬封建迷信,客观上只能起麻痹被压迫群众的反抗斗争的消极作用,应予否定。辨证地看篇末评论岁:1、后岁余,成子精神复旧2、岁征民间3、成有子九岁。4、不终岁,薄产累尽(一年)(每年)(年龄)(年)顾:1、顾念蓄劣物终无所用2、相如顾召赵御史书3、子布、元表诸人各顾妻子,4、激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉(但)(回头)(顾念)(顾念、顾惜)报:1、虫翘然矜鸣,似报主知2、士不敢弯弓而报怨3、所以不报谢者,以为小礼无所用4、欲求报其父仇,莫能得令1、维扬帅下逐客之令2、群葩当令时,只在花开之数日3、便言多令才4、令初下,群臣进谏,门庭若市(报告)(报复)(报答)(报仇)(命令)(时令)(美好的)(命令)1、令以责之里正2、不终岁,薄产累尽3、成妻具资诣问4、成然之5、蹑迹披求6、斯须就毙7、既而得其尸于井8、成以其小,劣之9、自增惭怍10、掇置笼中11、细疏其能12、无出右者13、无何,宰以卓异闻14、抚军亦厚赉成15、独是成氏子以蠹贫16、并受促织恩荫17、又嘱学使俾入邑庠(连词,就)(准备)(追随、拨开)(不久)(惭愧)(陈述)(才能优异)(赏赐)(侵耗,因侵耗而贫穷)(得到恩惠荫庇)(俾,使。庠,学校)(亏累)(认为……对)(不久)(认为不好)(以右为尊)(捉)疑难字句解析A邑有成名者,操童子业B小则获邑,大则得城A试与他虫斗,虫尽靡B靡计不施,迄无济C天高地迥,号呼靡及D生之者少而靡之者甚多E吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之A因出己虫,纳比笼中B至通州,几以不纳死C成妻纳钱案上,焚拜如前人D谘诹善道,察纳雅言(旧时县的别称)(古代与都城对称的县镇)(败退)(无,没有)(不)(浪费)(倒下)(放进)(接纳)(交纳)(采纳)实词练习“夫妻向隅,茅舍无烟,相对默然,不复聊赖”——“向隅”、“聊赖”应怎样翻译,文意才顺通?补充注释4“向隅”实际上是代指“哭泣”;“聊赖”意为生活上或精神上的凭借;“不复聊赖”活译为“不再有生趣”这种化用是《聊斋志异》中的一种修辞方法,目的是使平实的语句带有“古色斑斓”的韵味(旧时评注家冯镇峦语)。这种化用,本文中还有许多。如“东曦既驾”,化用了古代日神驾六龙的传说,“掩口胡卢而笑”,“胡卢”是笑在喉间;“蠹若木鸡”,原意是说把斗鸡训练到“望之似木鸡”的程度,其他斗鸡就“无敢应者”,只好赶快逃走;“裘马扬扬”、“裘马过世家”,化用了《论语》中子路的话:“愿车马,衣轻裘,与朋友共”的“裘马”代指衣食往行方面的排场,不能只理解为穿皮袍,骑大马。读下面一则与《促织》相关的《野史》,与课文作比较,有哪几处不同?宣宗(宣德)酷好促织之戏,遣使取之江南,价贵至数十金。枫桥一粮长,以郡遣觅得一头最良者,用所乘骏马易之。妻谓骏马所易,必有异,窃视之,跃出为鸡啄食,惧,自缢死。夫归,伤其妻,亦自经焉。(吕毖《明朝小史》)①《野史》是一大悲剧,蒲松龄改写的《促织》却是“喜剧”;②《野史》为骏马来换蟋蟀;③妻失促织,惧而自缢;④鸡啄食促织;⑤夫亦自经。