AlaposteQuestionsetréponses(问与答)一般疑问句1.顺用oui或non回答的一般疑问句,法语一般可用三种类型1)在口语中,最常见的是语序保持不变,句末语调上升。Vousêtescontentdemontravail?Tuascoursaujourd’hui?-Tuaimesceplat?-Oui,j’aimebienceplat.2)用est-ceque+陈述句Est-cequetuasdesdevoirsàfairecesoir?Est-cequetesparentst’accompagnentici?Oui,……3)主谓语颠倒Va-t-ilsouventcheztoi?注意:如果主语是名词,必须用人称代词重复名词主语,主谓次序颠倒。Tonfrèrea-t-ilditcelaàtesparents?特殊特殊问句2.用qu-的问题这类问题都由疑问词开始,并要求回答中含有信息成份,这也就是通常所说的特殊特殊问句,这类特殊疑问词大部分都由qu-起始(qui,que,quoi,quand)或含有qu-(pourquoi)外加上combiende,comment,où.同样,特殊疑问句也可以分为三种不同的类型。1.没有疑问结构,只有疑问词,由语调来表示。Cefilmvacommencesquand?Tul’avuoù?çacoûtecombien?或者把疑问词放在句首,效果和上述句子相同Quandcefilmvacommencer?Oùtul’asvu?Combiençacoûte?2.第二种Est-ceque+句子Quandest-cequecefilmvacommences?Oùest-cequetul’asvu?Combienest-cequeçacoûte?Quiest-cequitel’adit?3.第三种使用主谓颠倒Quandcefilmva-t-ilcommencerOùas-tuvuXiaoMa?Quandledocteurest-ilvenu?3.否定式疑问句这一类疑问句同时含有疑问结构和否定结构,它也分为三种不同类型。一般疑问句1.Iln’estpasvenu?句末语调上升。2.Est-cequ’iln’estpasvenu?3.N’est-ilpasvenuhier?倒装回答必须看答句本身,答句是肯定用si,否定句用non,-N’est-ilpasvenuhier?-Si,ilestvenu,不,他来了。-Non,iln’estpasvenu.是的,他没来。-Cedictionnairen’estpasàvous?-Maissi!不,是我的,(针对某一个否定含义所表达的不同意见)-Maisnon.是的。特殊的疑问句Quelfilmest-cequetun’aspasvu?哪部电影你没看过?Pourquoinesont-ilspasencorearrivés?他们为什么都还没有来?Combiend’argentneveut-ilpasrendre?4.回答:对一般疑问句,只要回答oui,或non就行了。但也可加上peut-être,sansdoute,probablement.Tuescontentdemontravail?Oui,sansdoute.Tum’accompagnerasàlagare?Oui,peut-être,monsieur.(certainement.absolument,pasproblème.)D’accord.Maisoui.但是有一点要注意:如果答话人要表达的意思和提问者相同时,要根据提问者所用的句子是肯定还是否定来选择使用。—J’aimebienceplatettoi?(肯定句)—Moiaussi.—Jen’aimepasceplatettoi?(否定句)—moinonplus.Ilviendrademainettoi?—Moiaussi.Ellen’estpasd’accordavecmoi,ettoi—Moinonplus.Motsetexpressions1.seprésenterà出现在,来到—qchseprésenteàl’esprit.某物出现在脑际—unenouvelledifficultéseprésente.出现了新的困难。—untouristeseprésenteauguichet.游客出现在窗口。2.Celuiqui……Celuiquitravaillebeaucoupréussitl’examen.学习很努力的人考试取得成功。Celuiquivientdusudaimeleriz.来自南方的人喜欢大米。Ceuxquineveulentpasalleraupalaisd’étévontautempleduCiel.那些不愿意去颐和园的人去了天坛。3.déclarer.宣布,声明déclarerlaguerre.déclarerunenaissance申报出生undécès死亡déclarerdesmarchandisesàladouane.向海关申报纳税货物。unelettreenrecommandé(挂号信)poururevaleurdéclaréedecenteuros.申报价值一百欧元的挂号邮件。TexteII.1.Offrir.提供Offrirsonaide提供帮助Offrirsaviepourlacausecommuniste.为共产主义事业献出生命。Cetteadministrationoffredenombreuxservices.2.êtreàlachargede由……承担Lesfraisd’étudessontàlachargedesparents.学费由父母承担。Celafaitdeuxansmaintenantqu’ilestauchômageetilsupportetrèsmald’êtreàlachargedesafemme.他至今两年没工作了,他感到由夫人赡养是一件很难受的事。L’électricitéestàlachargedeslocataires.电费由房客自己承担。3.Permettreàqnde+l’inf.允许某人做。Leprofesseurnepermetpasauxétudiantsdeparlerenclasse.Mamannepermetpasàsesenfantsdesortirlesoiraprès10heures.Jesuisdésolé,monemploidutempsnemepermetpasdevousrecevoiravantmidi.Permettreàqnqch.Mamanmepermetunvélopourmonanniversaire.4.jouerlerôlede扮演……角色,起……作用Tujoueraslerôled’unméchantdanscettepièce.在这幕剧中你演一个坏蛋。L’industriejoueungrandrôledansl’économienationale.工业在国民经济中起一个很重要的作用。Lesjournauxjouentunrôletrèsimportantdansnotreviequotidienne.Ellejouetoujourslespremiersrôlesdanslefilm.5.àtoutmoment随时地。Sivousavezdesquestions.Vospouvezmelesposeràtoutmoment.Vouspouveztéléphoneràtoutmomentsivousavezuneligne.Tupeuxvenirchezmoiàtoutmoment.6.disposerdeqch.拥有,支配Est-cequelaplupartdesfamillesdisposentd’unetélé?Pierredisposemaintenantd’unepetitefortune(财产)Onvavoircequ’ilvaenfaire.Ildisposed’unevoiture.7.mettreqchàladispositiondeqn.Ilamistousleslivresdontj’aibesoinàmadisposition.他把我需要的那些书交给我支配。Ceslivressontmisàladispositiondesétudiants.Descabinetsautomatiquessontmisesàladispositiondupublic.交付给公众使用的自动电话亭。8.mêmesi.即使,哪怕。Mêmesivousdevezpartirtôt,çameferaplaisirdevousvoir.Mêmes’ilfaittrèsfroid.jeveuxvousaccompagneràl’hôpital.PostesetTélécommunicationLaposteestunendroitd’oùonpeutenvoyerdeslettres,despaquets,desdépêchesetdesmandats.C’estaussidelapostequ’onpeuttéléphoner,mêmeàl’étranger.Lapostejoueungrandrôledanslaviequotidienne.Avecledéveloppementdelascience,letéléphoneremplacedeplusenpluslalettreetletélégramme,parcequ’ilestlemoyenleplusrapideetlepluspopulairepourlatransmissiondesnouvelles.Danslasociétémoderne,letempsc’estdel’argent.Letéléphonenouspermetdetransmettredesnouvellesenquelquesminutes.Donc,mtnilyadeplusenplusdefamillesquidisposentd’untéléphone,etdenombreusescabinesdetéléphonessontinstalléesdanslarue.L’informatiqueestentraind’entrerdanslaviefamiliale.Maislaposteexistetoujours,parcequeletéléphonenepeutpaslaremplacer.Thème1.EnFrance,lalevéeetladistributiondeslettressontàlachargedesfacteurs.2.Lasemainedernière,jet’avaisenvoyéunelettre,est-cequetul’asreçue?3.L’administrationdespostesettélécommunicationsdelaFrancefournitdenombreuxservices.4.EnFrancemtn,letéléphoneestlemoyenlepluspopulaireetleplusrapidepourtransmettredesnouvelles.Lavieestimpensablesanslui.5.Ledépartementnousafournitunetéléencouleurànotredisposition.6.MoniqueetLucvontàlaposteenvoyerdespaquets.M:Madame,jevoudraisenvoyerunpaquetauxÉtat