StoriesfromtheOldTestament旧约故事1.Genesis①—HowtheWorldWasMadeThisgreatworldinwhichwelivedidnotalwaysexist.Thebroadexpanseofsky,whichsmilesuponuswhendaysarefair,andfrownsandweepswhendaysarefoul②,didnotalwaysformanarchaboveourearth-home.Long,longagotherewasnoworldatall.Therewasnosuntoshine,therewerenostarstotwinkle③,normoonbeamstoplaythroughthenightshadows.ButeventhentherewasGod;forheeverhasbeenandalwaysshallbethesameunchangingDivineBeing④.Then,awaybackinthatlongago,attheverybeginningoftime,Godmadetheworld.Notasweseeittoday,foratfirstwatercoveredeverything,andallwasdarknesseverywhere.Whatastrange,unfriendlyworldthismusthavebeen,fornolivingcreaturecoulddwell⑤init!ButGodplannedtomakeitbeautiful,sohecausedthelighttoshine.ThislighthecalledDayandthedarknesshecalledNight.Andthentheeveningandmorningofthefirstdayoftimepassedby.OntheseconddayGodmadethebeautifulbluesky,andplacedabovethewater-coveredearthcloudstocarrythesky-moisture⑥.HecalledtheskyHeaven.Onthethirddayhecausedthewaterstoflowtogetherinwide,deepplaces,andhecalledthemSeas.Drylandthenroseup,andthishecalled1.创世纪:万物的起源我们生活的这个地球并不是从来就存在的。地球上面的浩瀚天空也并不是从来就存在的。很久以前,世界根本是不存在的。没有阳光普照,没有闪烁的星辰,也没有穿透夜幕的月光。但是那时上帝是存在的,他一直是而且永远是那个永恒不变的真神。恒古之初,时间之始,上帝创造了世界。起初,到处都是水,黑暗笼罩一切。没有任何生物生活其中。但是上帝要让它变得美丽。于是,他创造了光。他把光叫做白昼,把黑暗叫做夜晚。这样,第一天便有了黑夜和白昼。第二天,上帝创造了美丽的蓝天,在水面覆盖的地球上空铺上云朵,让它们携带空中的湿气。他把天空叫做天堂。第三天,他让水向宽阔凹陷的地方流动,他把这些地方叫做海洋。于是,干燥的地方升起,他把这些地方叫做陆地。但是这时还是没有草、没有花、也没有树、整个陆地都是贫瘠荒凉的。于是,上帝创造了草被,让它生长在光秃秃的地上,还创造了美丽的花儿,让它们在地上绽放。他还创造了树木和野草。上帝看到所有这些东西,觉得它们NOTES①genesisn.创始,起源。Genesis《创世纪》是圣经旧约的第一卷书。在犹太人的传说中,《创世纪》是由摩西根据耶和华的启示写成的。②fouladj.(天气)恶劣的;暴风雨的;污秽的③twinklev.闪烁,闪耀④DivineBeing指上帝。divineadj.神的,神圣的⑤dwellv.居住⑥moisturen.湿气,潮湿Earth.Butasyettherewerenograsses,flowers,nortrees-thewholeearthwasbarren①anddesolate②.SoGodcausedacarpet③ofgrasstogrowuponthebaregroundandbeautifulflowerstospringupfromtheearth.Thetreesandherbsalsohemadetogrowathiswill.WhenGodbeheldallthesethingshesawthattheyweregood.Onthefourthdayappearedthegreatlightswhichweseeinthesky-thesun,themoon,andthestars.Thesehemadetodividethedayfromthenight.Afterthesethingsweremade,Godbegantocreatelivingcreatures.Hemadefishesofallkindsandsizestoswimaboutintheseasandbirdsofeverydescription④toflyaboutabovethewaterandland,justasweseethemdoingtoday.Thustheworldcontinuedtobecomemoredelightful,andthefifthdayofthefirstweekoftimepassedby.OnthesixthdayGodmadealltheanimals,greatandsmall,andeverycreeping⑤thing.Thentherewaslifeaboundinginthewoodsandontheplains,aswellasintheairandinthesea.Whatabeautifulworld!Stillwhatastrangeworld,fortherewerenopeopleinit!Notahomeanywhere-notaman,woman,norlittlechildtobeseen.Whataverystrangeworldindeed!ButGodhadnotyetfinishedhisworkofcreation,forhewishedtohavepeopleliveinthewonderfulworldhehadmade.Theycouldenjoyitsbeautiesandtakecareofitasnootherlivingcreaturecoulddo.Andmore,theycouldknowwhohadmadeallthesegreatthings,andknowingGodtheycouldloveandworship⑥him.SoitwasthatGodmadethefirstman.Outofthedustofthegroundhemadetheman'sbody,thenhebreathedintothatbodywiththebreath都是好的。第四天,天空出现了光体:太阳、月亮和星辰。他创造这些光体是为了区分白昼和黑夜。这些东西都创造完成之后,上帝开始创造活物。他创造了各种各样大小不一的鱼类在海洋中游弋,还有各种各样的鸟类在天空中翱翔,这样,世界就变得可爱多了。第五天就这样过去了。第六天,上帝创造了所有的陆上动物,它们有大有小。他还创造了各种爬行生物。在树林里,在陆地上,在天空中,在海洋里,生命无处不在。这是一个多么美丽的世界!这又是一个多么奇怪的世界,因为在这个世界里没有人!没有家庭——没有男人,没有女人,更见不到小孩儿。这确实是一个奇怪的世界!不过,上帝还没有完成他的创造,因为他希望人类生活在他创造的这个美好的世界里。他们可以享受这个世界的丰裕,并管理这个世界,而其他的生物办不到这些。再者,人类可以知道是上帝创造了世界;能够爱戴和敬奉上帝。就这样,上帝创造了第一个人。他用地上的泥土造了人的身体,然后向这个身体吐了一口生命之气,这个男人就成了第一个有生命的人。NOTES①barrenadj.贫瘠的,不育的②desolateadj.荒凉的③carpetn.毯,毛毯。本文中指一层草。④descriptionn.类型,种类;描述,描写⑤creepv.爬行,蠕动⑥worshipv.崇拜,敬仰oflifeandmanbecamealivingsoul①.ThisfirstmanGodcalledAdam.andtoAdamhegavethepowertoruleover②alltheotherlivingcreatures.TheseanimalsandbirdshebroughttoAdam,andAdamgaveeachofthemaname.ButnotoneofthemdidAdamfindsuitableforahelper③,andbecauseheneededahelperverymuchGodmadeforhimawoman.ThiswomanbecameAdam'swife,andhelovedherverymuch.HecalledherEve.WhenthesixthdayendedGodhadmadetheworldandhadplacedeverythinginitjustashewished,thereforeontheseventhdayherestedfromhiswork.上帝把创造的第一个男人称作亚当,他赋予了亚当管理其他所有生命的权力。他把那些动物和鸟类带给亚当,亚当给它们一一取了名字。但是亚当在它们之中并没有找到一个合适的帮手。由于他急需一个帮手,于是上帝就为他创造了一个女人。这个女人成为亚当的妻子,他非常爱她,把她称作夏娃。第六天结束时,上帝依他所愿创造了世界,并为这个世界安排了所有的东西。在第七天上帝休息了。NOTES①souln.人;灵魂;精神。Alivingsoul指有灵魂的人。②ruleover统治,管辖③helpern.帮助者,助手难句解析1.Thebroadexpanseofsky,whichsmilesuponuswhendaysarefair,andfrownsandweepswhendaysarefoul,didnotalwaysformanarchaboveourearth-home.理解本句的关键是分清句子结构。Which引导的句子是一个较长的定语从句,该从句的先行词是thebroadexpanseofsky。定语从句赋予了天空一些人性化特征,如“smile”(微笑),“frown”(皱眉)和“weep”(哭泣),读来倍感亲切。2.SoitwasthatGodmadethefirstman.Outofthedustofthegroundhemadetheman’sbody,thenhebreathedintothatbodywiththebreathoflifeandmanbecamealivingsoul.这两句讲的上帝造人的过程。第一句中的“soitwasthat”是固定用法,表示“就这样……”,“如此……”。“outofthedustoftheground”是上帝造人的取材,即“取自地上的泥土”,这同后面的上帝引人类的原罪而给与人类的惩罚相对应——人类死后,要复归于泥土。soul作为宗教用语,指“有灵魂的人,有信仰的人”;mind多指“才智,思想”;spirit指“精神,鬼魂”。现学现用①他想用水浇灌这片荒芜的沙地。(barren)②远处那座小城的灯光闪烁。(twinkle)③很快新电影院和艺术馆如雨后春笋般的出现在这个国家。(springup)《圣经》简介《旧约圣经》(OldTestament)是基督教对《圣经全书》(HolyBible)前部分的常用称呼。圣经本身显示圣经文本是从摩西带领以色列人离开埃及