2020/3/712016-7-151(一)阅读下面文言短文,完成第1-4题清官周忱[明]焦竑周文襄公①阅一死狱,欲活之无路,形于忧叹。使吏抱成案读之,至数万言,背手立听。至一处,忽点首喜曰:“幸有此可生。”遂出其人。己巳之难②,英宗既北狩③,挞虏④将犯京城,声言欲据通州仓⑤。举朝仓皇无措,议者欲遣人举火烧仓,恐敌之因粮于我⑥也。时周文襄公适在京,因建议令各卫军⑦预支半年粮,令其往取。于是肩负者踵接于道,不数日京师顿实,而通州仓为之一空。公巡抚时,往来皆乘小轿,驿站遇村庄僻处,询访民瘼⑧。五保有王槐云者,夏月林下乘凉。公至,与并坐,说田里间事甚悉,俄而从者至,始知为巡抚,叩头谢罪。公笑而抚之,且毕其说而去。(节选自《玉堂丛语·清官周忱》)2020/3/7【注解】①周文襄公:指周,历任庶吉士、刑部员外郎、工部右侍郎,江南巡抚、工部尚书。②己巳之难:英宗正统十四年(1449年),蒙古瓦剌部大举入侵,宦官王振挟持英宗集兵五十万亲征,大败,英宗被俘,史称“己巳之难”。③狩:婉指帝王逃亡或被俘。④达虏:对蒙古贵族及其所拥有的军队的蔑称。⑤通州仓:设置在通州的粮仓,下文的“通仓”为其简称。⑥因粮于我:指蒙古瓦剌部的军队要掠夺我通州的粮食来解决供应。⑦卫军:为明朝初期和中期的军制。⑧民瘼(mò):老百姓的疾病痛苦。2020/3/7译文:文襄公周忱审阅死囚的案卷,想要使囚犯活下来却没有办法,(因此)忧虑叹息。(于是)让书吏抱着案卷读给他听,一直读到了数万字,他背手站在一边听。(周文襄公)听到一个地方,突然点头高兴地说;“幸好有这个理由可以使(他)活下来。”于是使这个人免于死刑。己巳之难,英宗皇帝被俘虏,蒙古人即将进犯京城,号称要攻占通州仓,满朝官员都仓皇没有办法。(朝中)有人建议要派人放火烧掉通州仓,担心敌人要掠夺我通州的粮食来解决供应。当时周忱刚好在京城,就建议让各地卫军预支半年的粮饷,命令他们自己前去领取。于是肩扛粮食的军队充满了道路,不过几天京师的粮食就充足了,而通州仓也被搬空了。周忱做巡抚时,出入都乘坐小轿,路上遇到僻远的村庄,就询问老百姓的疾病痛苦。五保有个叫王槐云的人,夏天月夜在树下乘凉。周忱到了这里,和他并排坐下,说田间农事,十分熟悉,过了一会儿随从来了,(王槐云)才知道这是巡抚,叩头谢罪。周忱笑着安抚他,并且听他说完了才离开。2020/3/71、下列句子朗读节奏划分不正确的一项是()(2分)A、欲活之/无路B、举朝/仓皇失措C、时/周文襄公适在京D、说/田间事甚悉2、解释文中划线句子。(3分)(1)案()(2)恐()(3)谢()3、翻译文中划线句子。(4分)(1)至一处,忽点首喜曰:“幸有此可生。”(2)公笑而抚之,且毕其说而去。4、选文通过哪三件事来刻画周文襄公的形象?请概括。答案:判案(1分)为了救活一个囚犯,而让官吏读大量的案卷给他听;(2)救粮(1分)文襄公的建议巧妙合理地处理了通州粮仓的粮食;(3)私访(1分)文襄公关心民生与百姓一起闲聊并且清楚农事。1、下列句子朗读节奏划分不正确的一项是()(2分)A、欲活之/无路B、举朝/仓皇失措C、时/周文襄公适在京D、说/田间事甚悉答案:D“说田间事”动宾结构作主语,“悉”为谓语,“甚”为状语。因此,应该是“说田间事/甚悉”,主谓划分。2、解释文中划线句子。(3分)(1)案(案卷,文书,卷宗)(2)恐(担忧、担心)(3)谢(道歉)3、翻译文中划线句子。(4分)(1)至一处,忽点首喜曰:“幸有此可生。”听到一处,文襄公突然点头开心地说:“幸亏有这点能够使他活下来。”(2)公笑而抚之,且毕其说而去。文襄公笑着安抚宽慰他没关系的,并且听他把事情说完才离开。贾生吊屈原自屈原沉汨罗①后百有余年,汉有贾生,为长沙王太傅②,过湘水,投书以吊屈原。贾生名谊,雒阳③人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。廷尉④乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。贾生之死时年三十三矣。太史公⑤曰:余读《离骚》《天问》《招魂》《哀郢》,悲其志。适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是。读《服乌赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。(节选自《史记·屈原贾生列传》)【注释】①汨(mì)罗:汨罗江,战国时期楚国诗人屈原投此江殉节。②太傅:古代官名。③雒(luò)阳:三国时魏改“雒”为“洛”,即洛阳。④廷尉:古代官名。⑤太史公:《史记》的作者司马迁,后世尊称他为史迁、太史公。译文:自从屈原自沉汨罗江后一百多年,汉代有个姓贾的读书人,担任长沙王的太傅。路过湘水时,写了文章来凭吊屈原。姓贾的读书人名叫贾谊,是洛阳人。十八岁时,凭着能够诵读诗书、撰写文章在郡县中闻名。吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,通晓诸子百家的书,就把他召到衙门任职,并非常器重。汉文帝刚即位时,让他担任博士之职。贾谊死的时候三十三岁。司马迁说:我读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,为他的志向不能实现而悲伤。到长沙,经过屈原自沉的地方,从来没有不流下眼泪,追怀他的为人。看到贾谊凭吊他的文章,文中又责怪屈原如果凭他的才能去游说诸侯,哪个国家不会容纳,却自己选择了这样的道路!读了《鵩鸟赋》,把生和死等同看待,把弃官和得官等闲视之,这又使我感到茫茫然失落什么了。2020/3/7【阅读训练】1、解释:①为:②适:③涕:④及:⑤游:⑥志:2、翻译:①年十八,以能诵诗属书闻于郡中。②同死生,轻去就,又爽然自失矣。3、司马迁感到“爽然若失”的原因是:4、“自令若是”的“是”指代的是,你认同贾谊责怪屈原的观点吗?说说理由。2020/3/7【阅读训练】1、解释:①为:担任②适:往;到……去③涕:眼泪④及:等到⑤游:游说⑥志:志向2、翻译:①年十八,以能诵诗属书闻于郡中。十八岁时,凭着能够诵读诗书、撰写文章在郡县中闻名。②同死生,轻去就,又爽然自失矣。把生和死等同看待,把弃官和得官等闲视之,这又使我感到茫茫然失落什么了3、司马迁感到“爽然若失”的原因是:开始读到贾生责怪屈原,感到贾生是一个追名逐利的人,后来又读到《鵩鸟赋》时,又看到贾谊“同生死、轻去就”的话。4、“自令若是”的“是”指代的是,你认同贾谊责怪屈原的观点吗?说说理由。2020/3/74、“自令若是”的“是”指代的是,你认同贾谊责怪屈原的观点吗?说说理由。“是”指屈原投汨罗江殉节的事。自令若是,翻译成白话就是,他自己选择了这样的道路,选择了这样一种人生历程.屈原一生效力楚国,对国家忠心耿耿,对人民热爱有加,而不是说为了个人得失凭借自己的才能去游说诸侯,赚取利益.屈原的作品还深刻揭露了楚国政治的黑暗、楚国贵族集团的腐朽和楚王的昏庸,表现了他坚持“美政”理想、坚持节操,“虽九死而犹未悔”的斗争精神;同时表现了他忧国忧民、爱国爱民、矢志献身祖国的决心.屈原虽遭谗被疏,甚至被流放,但他始终以祖国的兴亡、人民的疾苦为念,希望楚王幡然悔悟,奋发图强,做个中兴之主;他明知自己面临着许许多多的危险,在“楚材晋用”的时代完全可以去别国寻求出路,但他却始终不肯离开楚国一步.表现了他对祖国的无限忠诚及其“可与日月争光”的人格与意志.2020/3/7五、“乎”的用法与举例1、语气词(一般用在句未):例:死国可乎?王侯将相宁有种乎?是亦不可以已乎!2、介词(一般用在句中)例:在乎山水之间也/颓然乎其间者(相当于“于”)3、作词尾(一般用在形容词后):例:悠悠乎与浩气俱(······的样子)六、“乃”的用法及举1、代词译为:你,你的或他的例:家祭无忘告乃翁尔其无忘乃父之志乃心在咸阳2、副词译为:刚刚,才;只,仅;竟,竟然;于是;就举例:乃悟前狼假寐乃不知不汉臣乃敢上璧乃入见乃重修岳阳楼3、连词译为:可是,然而例:零落难堪,似成弃物;乃摘而藏之4、动词译为:是七、“虽”的用法与举例1、即使之意。例:虽有千里之能虽不能察虽杀臣,不能绝也2、虽然之意(后起义,出现较晚)。例:百氏之书,虽无所不读风力虽尚劲虽然,公输盘为我为云梯八、“然”的用法与举例1、代词:这样的意思。例:吴广以为然然,胡不已乎虽然,公输盘为我为云梯2、作词尾:表……的样子。例:颓然乎其间者望之蔚然而深秀者我善养吾浩然之气满目萧然3、连词:表转折。例:然侍卫之臣不懈于内然文不可以学而能九、“为”的用法与举例㈠动词⒈“做”例:①为我为云梯之械②今为宫室之美为之③行拂乱其所为④好为《梁父吟》⒉“作为、当作、成为”例:①弃其杖,化为邓林②为坻、为屿、为堪、为岩③以丛草为林④武陵人捕鱼为⒊“认为”例:①孰为汝多知乎⒋“是”例:①知之为知之②中峨冠而多髯者为东坡③天下为公④中轩敞者为舱⑤臣以王吏之攻宋,为与此同类⑥此为何若人⑦若为佣耕㈡介词⒈“替、给、向”例:①愿为市鞍马②为人谋而不忠乎③此人一一为具言所闻④不足为外人道也⑤为楚造云梯⑥今为宫室之美为之⑦为天下唱⒉“被”例:①二虫尽为所吞②茅屋为秋风所破歌③山峦为晴雪所洗④仅有敌船为火所焚⑤士卒多为用者⑥贤能为之用牛刀小试:翻译《师说》第一段,重点关注“之”“而”“乎”“其”古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。2020/3/7牛刀小试:翻译《师说》第一段,重点关注“之”“而”“乎”“其”古之(助词,的)学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而(连词,顺承)知之(代词,疑惑)者,孰能无惑?惑而(连词,假设,如果)不从师,其(代词,那些疑惑)为惑也,终不解矣。生乎(介词,相当于“于”,比)吾前,其(代词,代“生乎吾前”的人)闻道也固先乎(介词,相当于“于”,比)吾,吾从而(连词,并且)师之;生乎(介词,相当于“于”,比)吾后,其闻道也亦先乎(介词,相当于“于”,比)吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其(代词,代那些先闻道之人)年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之(助词,取消句子独立性)所存,师之(助词,取消句子独立性)所存也。2020/3/7贾谊在长沙做了三年太傅,有只鸟飞进他的住所。鵩鸟长得很像猫头鹰,是不祥的鸟。贾谊因为被贬到长沙,长沙气候很潮湿,此时看到猫头鹰,认为自己寿命已不长了,于是写了一篇赋来自我安慰。赋文说:汉文帝六年,丁丑年,四月孟夏时节。四月里的一天太阳西斜时,有一支鵩鸟停在我的屋子上。它停在座位的一角,形态非常的从容不惊。有怪物停栖于此,我心中暗中怀疑他飞来的缘故。打开书本占卜它,预示说到它吉凶的定数。鵩鸟就叹息着,昂起头张开翅膀,口却不能说话,而请用胸中所想的来对答:“时间万物的变化,本来就没有停止。运转迁移,或推移回还,万物变化运转,反复无定。福祸相互依附纠缠,如同绳索绞合在一起,天命不可解说,谁知道他的究竟?自然界造化推动万物,使之运行变化是无边无际的。天和道,其理深远,不可预为思虑谋度,死生迟速有命,哪能预知它的期限。愚笨的人为俗界所牵连,困窘的如罪人之受拘束;有至德的人遗弃物累,独和大道同行。德人不被万物牵累,知天命而不忧愁。因此像鵩鸟飞入舍内这种琐细小事,又有什么值得疑虑的啊!”2020/3/7