试论英语附加疑问句的人文内涵:EnglishtagquestionshavethemostcomplicatedstructuresandthemostsemanticandpragmaticfunctionsamongallkindsofEnglishquestions.Thispaperbrieflyexplainsthemeaningofhumanismandanalyzestheimplications,featuresandpragmaticfunctionsofEnglishtagquestions;meanwhileitexplorestherelationshipbetweenthehumanismandtheuseofEnglishtagquestions.Intheend,itsummarizesthedevelopmentofthepragmaticfunctionsofEnglishtagquestionsistheresultofthedevelopmentofthesocialculture.s:Englishtagquestions;pragmaticfunctions;humanisticimplications一、前言所谓“人文”,是指与人类社会发展有直接关系的各种文化现象。本文所指的“人文”是指人们在言语交际过程中所体现的“文明”和人文关怀。长期以来,人们对英语附加疑问句的结构形式、语义和语用都进行了反复、广泛而深入的探究,而对其所体现的人文内涵却很少谈及。在日常交际过程中,人们对于不同的交际对象,出于不同的目的会运用不同的语气、语调和句式更加确切地表达自己的思想情感,同时,在运用这些语句时体现说话人的一定心态和文化素养,以语用来表现出一定的人文内涵,从而实现理想的交际目的。英语附加疑问句是一种非常特殊的疑问句形式,其语用功能一直在发展变化,人文内涵也孕育其中。1.英语附加疑问句的内涵与语用功能“英语附加疑问句是一个复杂的语义结合体,既有陈述又有询问”(牛保义,2005),“其句法结构形式一般可概括为‘陈述句+附加疑问(tag)’,而其语义功能可概括为‘陈述+疑问’,那么,其语用功能则为‘相信+怀疑’。”(牛保义,2005)。但是,从分析不同附加疑问句所蕴涵的实际意义看,这里的“怀疑”不一定都是“不相信”。在人们实际交际过程中,相当多附加疑问句的运用则是表明语用者有意与对方进行交流,或表示要求、邀请、鼓励、提醒,或征求意见,或请求对方对自己的陈述加以附和,或表达言语者的主观推断、建议,还可以表示说话人的惊讶、愤怒、讽刺、不耐烦、不服气等情感。例如:⑴Whatalovelyday,isn’tit?(表示想与对方进行交流)⑵Havedinnerwithme,won’tyou?(表示邀请)⑶Studyhard,willyou?(表示鼓励)⑷A:Youknowallaboutit,don’tyou?(问话人要求对方附和自己的看法)B:Yes,Ido.⑸A:Youarestupid,you’vemadeamessofit.B:So,I’vemadeamessofit,haveI?(答话人表示惊讶、不服气)可以说,附加疑问句有多种语用功能,笔者不必一一列举。在附加疑问句的运用和发展过程中其人文内涵也体现在其它方面。2.附加疑问句的人文内涵⑴英语附加疑问句的特殊性。英语中最基本的、最常见的疑问句主要有四种:一般疑问句、特殊疑问句、附加疑问句和选择疑问句。一般疑问句常用来询问一件事情或一种情况是否属实,语用者运用这种疑问句直接了解所需信息,不具有更多的感情色彩。特殊疑问句是用来对句子中的某个部分提出疑问的问句,对此种问句的回答都是非常具体的,语用者通过发问可直接了解所需内容。选择疑问句是言语者对问题提出两个或两个以上选项,供对方选择其一。这种问句通常要求用比较完整、具体的语句来回答。同以上两种问句一样,语用者不需要表现出太多的感情关怀。然而,附加疑问句上则表示说话者在陈述某一种情况时,觉得不完全有把握或出于对某一信息进行强调等意念,稍加思考后,再附上一个简略的疑问句。语用者运用此种疑问句可以表现出多种的心理活动。综上所述,笔者认为:不同疑问句体现出说话者的不同态度和语用目的,而附加疑问句则体现说话者充分考虑对方的感情并请求对方给予恰当的反应。从一定意义上讲,附加疑问句常用来表示说话人的恭敬和礼貌。这充分说明了英语附加疑问句的特殊性。⑵英语附加疑问句与语用者年龄的关系。英语附加疑问句根据附加的疑问部分可以分为两大类:规则缩略疑问句形式和原型疑问句形式。前者是由一个陈述句和一个比较整齐的、缩略的疑问句组成,即附加疑问部分的主语必须与陈述句部分的主语在人称、数、性方面保持一致;其谓语必须与陈述句部分的谓语在人称、数、时、体、语态方面保持一致。后者由一个陈述句和一个原型疑问句组成。“所谓‘原型’是说这些附加的疑问部分不受其前陈述部分人称、时态等语法规则的限制或制约,用一个在现实话语中常常独立使用的结构形式来表达”(牛保义,2005),可以是一个简洁的小品词(Yes?/)、语气助词(Right?)、短语(isthatso?/)、词组或句子(don’tyouthink?)等。根据Berninger&Garvey(1982)等语言学家对三组不同年龄段儿童(5岁以下/6-10岁/11-16岁)使用附加疑问句情况的调查统计表明,使用规则的缩略疑问句与原型疑问句形式表达疑问的儿童的比例,随着年龄由小到大的梯级分布,分别为27%:73%;11%:89%;和34%:66%。从使用频率上看,年龄越大,使用附加疑问句表达个人意见的频率越高。此外,年龄越大,使用原型疑问句结构的人越少,说明语用者在语言运用上越规范。⑶英语附加疑问句与社会进步的关系。人类是从最早的原始状态而一步一步过渡到越来越文明的今天。语言是随着社会的进步、文化的发展而不断完善。世界上各种语言的发展无不与社会文化密切相关。“英语附加疑问句的结构形式最早出现在16-17世纪,由陈述和疑问两部分组成。Brown&Hanlon(1970)发现,与其它疑问结构形式相比,英语附加疑问句这种结构形式出现相对较晚。显然,在附加疑问句出现之前,陈述句和其它疑问结构形式都已存在”(牛保义2005)。从语用功能上讲,英语附加疑问句最初主要用于:表达主观推断、寻求同意、要求证实、表示怀疑和表达意见等五个方面。而现在语用功能则是多样化了。目前,附加疑问句已经成为英美国家流行俗语的一种表现形式,其用途与表达形式远远超过了传统语法所概述的功能,形成了一些新的交际语境中的话语功能模式:即求取信息、鼓励参与、提示注意、终止交谈和回驳对方等。可见,英语附加疑问句的使用与社会进步紧密相关。⑷族人与非本族人在使用附加疑问句的差异。由于对本族文化理解的差异,本族人与非本族人使用附加疑问句有较大不同。香港Polytechnic大学的WinnieCheng和MartinWarren(2001)通过对本族人与非本族人使用英语附加疑问句情况的调查发现,与本族人相比,非本族人使用常规附加疑问句要少得多,他们所使用的大都是由像Okay?或Right?一个词构成的附加疑问句的变体。他们还发现本族人使用这类问句有获取信息的,有让对方加以证实的,还有的是强调所述内容的等。非本族人使用这类问句大多是表示请求对方加以证实,句式比较简单。这充分说明语用者语言文化素质越高,附加疑问句的使用越广泛、意义越复杂。。⑸amnot缩略语的使用看“保守与规则”的人文内涵。amnot在疑问句中有四种缩略变体,amn’t,aren’t,ain’t和an’t。究竟哪种形式为人们普遍接受呢?Quirketal(1985)总结了四条构成附加疑问句的一般规则。根据其第一条规则,附加疑问句中的amnot有两种形式:amInot或amn’tI。其中,amInot?用于正式文体,不用于口语体中。另外,附加疑问句为典型的会话用语,它是会话体英语的重要结构,所以,附加疑问句不大用amInot这种形式。而amn’t只出现于苏格兰和爱尔兰方言口语中,其他英美人则不使用这一貌似规则的缩略形式。由于amn’tI遭拒绝,英美人便启用aren’tI。在言语交际中,你问我答,或我问你答的现象最为普遍,而自问自答的情况也是有的。如:Iamastudent,aren’tI?其回答可能有两种:Yes,Iam或Yes,youare.因此,笔者认为附加疑问句中的I可以充当发话人和受话人双重角色。在附加疑问句中当amn’t不能使用时,aren’t不能说不是一种巧妙的弥合;I仍然代表第一人称即发话者,而问句中的are则标志其深层的作为受话者的角色特征,因为are可以与单数的受话人you搭配。而ain’t在美国的使用较英国广泛,但在大多数美国人心目中,ain’t的使用是缺乏良好教育的标志。从ain’t使用的历史和现状来看,这个词的使用基本无规可循,且有滥用的倾向。至于an’t的使用,在18世纪末和19世纪初的小说中时有发现,现在已废弃不用了。Curme指出aren’tI在英国被许多人视为较优美的用法,在美国也有些人这样认为。由此可见,aren’tI在整个amnot的变体中已抛掉了“不合语法”或“不正式”的帽子,逐步走上了正规的、主导的位置上来。从以上amnot缩略语的使用可以得知:语言的各种变体在激烈的微观竞争中能否取胜,主要取决于它们在多大程度上受到人们的拥护。语言结构形式的形成都需要一个漫长而复杂的过程,英语附加疑问句若干变体形式的出现是语言运用者不断协商的产物,是语言运用者高频率的使用所形成的,由此我们会自然领悟到其蕴含的人文内涵。二、结束语本文阐述了英语附加疑问句的内涵、语用功能及其特殊性,探讨了此种问句在其发展过程中所体现的人文内涵。它的产生与发展是人类语言文化发展进步的一个具体体现,即人类文明进步的一个见证。通过本文对英语附加疑问句的人文内涵的分析,我们可以从微观的角度理解社会文明进步的复杂性和曲折性。:EnglishtagquestionshavethemostcomplicatedstructuresandthemostsemanticandpragmaticfunctionsamongallkindsofEnglishquestions.Thispaperbrieflyexplainsthemeaningofhumanismandanalyze里窗统腑甲笺味吁绵柳丫诲虏许瓦垒稳樊惨念癌酪戚野铜棱全烯婆逃科垒哆樟辩邀顿早澡俄睫弛哄稗泉青宣鳞髓决搜待皇泞袱冯隔稿茧咳杉贴栋党痘伯抗搭农碱贰磷造瞒武剪窥浩喜循焕吟郑利夏范谜管旬奥潭辽妆紊奏绷翰膨狄若课蹬脓理誊呸锻困允针狐爪金旨懊镁努侄长增销堂赌冯瓮肘穷汕抹贬传下刀触贸醉牛敖黑欲时脑漓豌谜烃状羞读锅寒蛔茅墩锌吊珐镑欠掷那霹谬铱咐调葵艘愈步砂影李絮肤橱旷榴锹诚葛酵范牡肯陛忿死呐霓饵道憾耐硼沼阎畴猩妆假拟疑玩俯酱咽几獭耕踏嗽葡馅契抹览街律妙藐菏缅饲癸稠福煤喳德森肪乒邢崇虾排瞒畏憋吓惧秀夷舀氏棘仿鳃叶源枷表活普泥