寡人之于国也-全

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

寡人之于国也孟子孟子(约前372年—前289年),名轲,字子舆、邹国(今山东邹城)人。战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教育家,儒家学派的代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子并称“孔孟”,尊称为“亚圣”。《孟子》一书,属于语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子的弟子共同编写完成,宣扬“仁政”,最早提出“民贵君轻”的思想。《孟子》书中有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《寡人之于国也》、《生于忧患,死于安乐》等被编入中学教科书中。了解孟子《孟子》是先秦诸子杰出的散文著作,是孟子及其弟子编辑而成的一部语录体散文集,有7篇传世,内容包括孟子的政治活动、政治学说及哲学、伦理、教育思想。与《论语》相比,初具论说文的特征。它篇幅较长,内容也更具体,描绘也更细致。《孟子》比喻准确形象,语言犀利酣畅,感情洋溢饱满,说理深刻透彻,是儒家的经典著作之一。《孟子》——乱世的哲思子不学,断机杼。昔孟母,择邻处;童年孟母对于孩子品格的成长十分重视,有一次,邻居家磨刀霍霍,正准备杀一只小猪。孟子非常好奇,就跑去问母亲:“邻居杀猪干什么?”孟母随口说道:“是给你吃啊。”说完这句话,孟母就后悔失言。为了弥补这个过失,孟母真的买了邻居的猪肉给孟子吃,以此教育孩子做人要“言必信,行必果”。杀豚不欺子孟子长大后,被孔子的儒家思想所吸引,于是决定离开邹国到孔子的家乡鲁国深造,其老师正是孔子的孙子子思的徒弟。通过学习,孟子认为孔子是有人类以来最伟大的人,于是他立志发展孔子的思想。青年•孟子潜心研究,终于名声大噪,邹国和鲁国国君也时常向他请教治国之道。可惜邹、鲁这样的小国,很难实施孟子“仁政”的抱负。他决定带着学生到东方大国齐国去。•但是齐国所采取的是锻炼精兵使国家更为富强的政策,对孟子的思想毫不理睬。孟子于是到其他国家宣扬他的“仁政”思想。可是没有一位君主愿意实施他的政策。孟子放弃继续宣扬仁政的念头,决心写书建立学说。成年和晚年孟子的思想宋代以后常把孔子思想与孟子思想并称为“孔孟之道”。a、性善学说:“人性之善也,犹水之就下也;人无有不善,水无有不下”。b、理想人格:“人皆可以为尧舜”;“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”。c、“仁政”思想:“民为贵,社稷次之,君为轻。”“乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也”孟子的仁政思想一、民本思想:“民为贵,社稷次之,君为轻。是故得乎丘民而为天子,得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。”《孟子尽心下》二、国君应以保民为职分:“乐民之乐者,民亦乐其乐,忧民之忧者,民亦忧其忧”“乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也”。三、反对不义的战争。孟子说:“春秋无义战。”又说:“得道者多助,失道者寡助。”关于“四书”南宋朱熹将《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》四部儒家经典合称•老吾老以及人之老幼吾幼以及人之幼恻隐之心,人皆有之•天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。孟子名言●“天时不如地利,________。”●“得道者多助,________。”●“______,死于安乐。”●“富贵不能淫,贫贱不能移,_________。”地利不如人和失道者寡助生于忧患威武不能屈孟府孟府,是孟子嫡系后裔居住的宅第。与同在邹城的孟庙、孟林合称“三孟”。位于山东省济宁市邹城市孟庙西侧,庙、府仅一街之隔。因元文宗至顺二年(1331年),孟轲被封为“邹国亚圣公”,孟府因此被称为亚圣府。孟林亦称亚圣林,位于邹城市东北孟子墓碑战国时期,列国争雄,频繁的战争导致人口大批迁徙伤亡。而当时既无国籍制度,也无移民限制,百姓可以随意地去寻找自己心目中的乐土。哪一个国家比较安定、富强、和乐就迁到那个国家为臣民。而一个国家人民的多少也是一个国家稳定繁荣昌盛的标志之一。因此,各个诸侯为称雄,都希望自己的国家人口增多。梁惠王也不例外。时代背景时代背景孟子是在梁惠王35年(前335年)应邀来到魏国的。魏在战国初期曾是军事强国,但到梁惠王在位的后期却遭到一连串的失败,又畏秦之甚,于31年(前339)将首都从安邑(今山西夏县西北)迁至大梁(今河南开封),盂子到来时,梁惠王曾对他说:“寡人不佞,兵三折于外,太子虏,上将死,国以空虚,以羞先君宗庙社稷,寡人甚丑之。叟不远千里,辱幸至敝邑之廷,将何以利吾国?”(引自《史记·魏世家》)从这段话可以看出梁惠王邀请孟子来魏的目的。孟子在梁只住了一年多。第二年梁惠王死了,襄王继位,孟子对这个新君的印象很坏,不久离去。好战弃甲曳兵胜食数罟洿池衣帛鸡豚狗彘畜庠序孝悌饿莩然而不王hàoshēngwūyècùgǔyìtúnzhìxiángxùtìwàngpiǎo朗读字音字形•梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”•寡人:寡德之人,是古代国君对自己的谦称。•于:对于。•焉耳矣:语气词连用。•河内:今河南境内黄河以北的地方。•凶:谷物年成不好,荒年。•察:考察•无如:不如,比不上•加:更翻译:梁惠王说:“我对于国家,尽了心啦。河内(遇到)饥荒,就把那里的百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内;河东遇到饥荒也这样。翻译第一段梁惠王:(移民移粟)尽心结果:民不加多邻国之君:不用心结果:民不加少1.梁惠王对老百姓做了哪些事,为什么困惑?问题探究孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”•请:请允许我。•喻:打比方。•填然:击鼓声。•鼓:击鼓,名→动。•之:音节助词。•曳(yè):拖着。•兵:兵器。•而:修饰连词。•走:逃跑。•或:有的人。•以:凭借。翻译:“大王喜欢战争,请(让我)用战争做比喻吧。咚咚地击鼓,(两军的)兵器已经接触,抛弃铠甲拖着武器逃跑,有的人逃跑了一百步然后停止,有的人逃跑了五十步然后停止。凭自己只跑了五十步而嘲笑别人跑了一百步,那么怎么样呢?翻译第二段重点习惯句式•1.或……或……译为“有的……有的……”•例“或百步而后止,或五十步而后止”•2.直……耳译为“只……罢了。”•例“直不百步耳”•3.是……也译为“这是……呀。”•例“是亦走也”五十步笑百步:比喻自己跟别人有同样的缺点或错误,只是程度上轻一些,可是却讥笑别人。•曰:“不可。直不百步耳,是亦走也。”•曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。•直:只是。•耳:罢了,语气助词•是:这。•无:通“毋”,译为“不要”•望:希望•于:比,介词翻译第三、四段翻译:(梁惠王)说:“不可以。只是没有(跑)一百步罢了,那也是逃跑啊。(孟子)说:“大王如果知道这个道理,就不要指望(自己的)百姓比邻国多了。2.第二、三、四段用了个什么成语,有何作用?用意何在?还有哪一句话表明梁惠王不是个行“仁政”的国君?“五十步笑百步”说明移粟、移民的策略与与邻国统治者不尽心实质上没有什么本质区别,从而引出要使民加多,必须施仁政,行王道。王好战。问题探究3.孟子用了什么方法来分析梁惠王的疑问?问题探究用梁惠王熟悉的“战”设喻,便于启发对方,让对方接受自己的观点。孟子采用了他善用的“引君入瓮”的论辩方式,分析了梁惠王“民不加多”的原因。所谓“引君入瓮”,就是论辩中常用比喻说理,且比喻之后连带反诘句而向对方发难,逼其回答,对方不回答则已,答则中其圈套,陷入被动尴尬的境地的一种论辩方法。不违农时,谷不可胜食也。数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。•违:违背,耽误。•胜:尽,完。•数(cù):密。•罟(gǔ):网。•洿(wū)池:池塘。•养生:供养活着的人•丧死:为死了的人办丧事•王道:为王之道,即以仁义治天下(施行仁政),这是儒家的政治主张。翻译第五段翻译:不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。密网不下到池塘里,鱼鳖之类的水产就会吃不完。按一定的季节入山伐木,木材就会用不完。粮食和水产吃不完,木材用不尽,这就使百姓对生养死葬没有什么不满了。百姓对生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。措施不违农时数罟不入斧斤以时效果结果5.这一段主要使用了什么修辞手法?有何作用?4.孟子认为应如何实行仁政呢?提出了哪些措施,有何结果呢?谷不可胜食鱼鳖不可胜食林木不可胜用养生丧死无憾——王道之始排比。给人一种吃不完,用不完的感觉,增强了文章的说服力和感染力。这些措施是很基本的,梁惠王做到了吗?问题探究“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;•树:名→动,栽种;•之:代词,代指五亩大的场地。•树之以桑:状语后置句•以:介词,凭借•衣:yì,穿,名→动•帛:丝织品;•豚:小猪;彘:大猪;•之:助词;•畜:动词,蓄养;•无:通“毋”,不要•失:错过;•食:吃翻译第六段翻译:五亩大的住宅场地,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了。鸡、猪、狗的畜养,不要耽误它们的繁殖时机,七十岁的人就可以吃肉食了。•百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。•夺:耽误•谨:形→动,认真从事•庠、序:古代的学校•申:反复陈述;•孝:尊敬父母•悌:敬爱兄长;•义:道理•申之以孝悌之义:状语后置•颁:通“斑”•负:背着东西;•戴:顶着东西翻译第六段翻译:百亩大的田地,不要耽误它的耕作时节,数口之家就可以不受饥饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。•黎民:老百姓•然:这样•而:表转折,却•王:wàng,名→动,为王,统一天下•未之有也:宾语前置句,正常语序为:未有之也,译为:没有这种情况。翻译第六段翻译:七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过。宾语前置未之有也〖之〗,在否定句中,“之”作动词“有”的宾语,放在了“有”的前面。重要语句翻译将下列句子翻译成现代汉语谨庠序之教,申之以孝悌之义。解析关键词“谨”“庠序”“申”“孝悌”要译出。答案认真地兴办学校教育,把尊敬父母敬爱兄长的道理反复讲给百姓听。6.接着又提出了那些措施,设想了那些结果?措施五亩……树之以桑鸡豚……无失其时百亩……勿夺其时谨…….申之以孝悌效果不王者,未之有也---王道之成孟子从王道之始和王道之成两方面详细阐述了使民加多的办法,从养民、教民角度提出了七条措施,这是孟子“仁政”思想的具体体现。发展生产、制民之产、教化百姓、抛弃虐政,保民无衣食之忧,教民以儒家之道,则天下之民至焉。衣帛(五十)食肉(七十)无饥(黎民)不负戴(颁白者)问题探究仁政七条王道之始不违农时(农)不入洿池(渔)以时入山林(林)王道之成树之以桑(纺)畜鸡豚狗彘(牧)勿夺其时(农)谨庠序,申孝悌(德才)7.孟子针对梁惠王的疑惑提出了怎样的使民加多的措施?“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’王无罪岁,斯天下之民至焉。”•食:第一个为动词,吃;第二个名词,食物•检:约束;•涂:通“途”,道路;•莩:饿死的人•发:开仓赈济•岁:年成•是:这•异:区别•兵:武器•罪:名→动,归罪•斯:那么,就•至:到,归顺•焉:语气词,了翻译第七段翻译:“猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有饿死的人,不知道开仓赈济。百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年岁不好。’这种说法与拿刀把人杀死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都会来归顺了。”重要语句翻译将下列句子翻译成现代汉语是何异于刺人而杀之,曰“非我也,兵也”?解析“何异于”的译法,译为“跟(与)……有什么不同呢?”答案这种说法与拿刀把人杀死后,说“杀死人的不是我,是兵器”有什么不同呢?8.有了合理的措施,还需要有合理的态度。孟子运

1 / 60
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功