概要❶西语冠词本身是没有意义的一个虚词。冠词用在名词前面,做为名词的先行部分(不能独立使用),❷用来明确、限定、特指(定冠词)或泛指(不定冠词)名词的作用,在句中起到所指名词的观念有关的先行作用。❸冠词的《性与数》,要与名词一致。❸西班牙语冠词与英语一样,有“定冠词”和“不定冠词”,但因西班牙语名词有性的区别,所以其冠词同样具有相应的性区别。❸冠词的用法也与英语一样,曾未提及到的名词前要用不定冠词,而对方已知的,则用定冠词。❸无论使用“定、不冠词”在语法上不存在对错,而其直接影响话者所要表达的观念。1.冠词种类和位置:1)定冠词(artículodefinido)定冠词数性阳性阴性中性单数ellalo复数loslas2)不定冠词(artículoindefinido)不定冠词数性阳性阴性单数ununa复数unosunas3)定冠词“el”与前置词“a、de”的缩写形a+el等于alde+el等于del如:elpadredel[de+el]muchacho(少年的父亲)lacasadelmaestro(老师的家)Voyal[a+el]cine.([我]去电影院。)YoenseñoalSr.Juan.(我教胡安先生。)参考:有时,为避免由于重复出现“del”引起音调不和谐,在第一前置词de和冠词el分开;如:Miparecerdifieredeel.[不用del]delcomentariasta[m.f.评论员].(我的意见和这位评论员的不同。)4)冠词的位置○1冠词放在名词(或等于名词的词类、短语、副句)前面。○2但名词和原形动词前面带有修饰语时,冠词放在修饰语前面。如:lablancanieve(白雪)Eldepartamentedelinteratura(文学学科)Eldepartamentedelalinteraturahispanoamericana(中南美文学)Yoestudiolalingüística***española.(我学习西班牙语语言学)departamente(m.部分;部门;部局;司;处;系;学部;成套的房间),linteratura(m.f.文学)lingüística(f.语言学)5)在以带重音的因发音关系,则用阳性定冠词“el”,但其本身的“性”未变,故在➊复数时,仍用原来的阴性复数定冠词,➋在其前有形容词,不再是句首,则阴性冠词。如:❶重音开始的阴性单数复数仍用阴性复数elagua(水)lasaguaselhacha(斧子)lashachaselala(翅膀)lasalaseláguila(鹰)laságuilaselhabla(说话)lashablaselalma(灵魂)lasalmas❷当重音开始的阴性单数前以形容词修饰时,仍以阴性来处理。esteagua[错]estaagua(这个水)eseagua[错]esaagua(那个水)aguafrío[错]aguafría(凉水)aquelárea[错]aquellaárea(那块运动场地)esteáula[错]estaáula(这个大教室)unhambreatroz*unaatrozhambre(非常饿)[*adj.巨大的;残忍的]elaguafrescolafrescaagua(清凉的水)语言学常识定冠词“el、la”根源于拉丁语“ille、illa”,阴性定冠词“la”,开始由“illa”变为“ela”,并“ela”在以a开始的名词前[a]脱落、其它情况脱落[e],则变为现在的“el和la”。2.冠词的用法1)定冠词的用法❶定冠词在名词前,明确、限制、形容(修饰、特指)名词,是可理解为限定形容词的一种。❷定冠词的“性、数”要与名词一致。①定冠词表示对话者都知道的特定的事物[也指一类事物中特定的一个(或一些),以区别于其余的同类事物](话者之间共认、默契的特定体,即称得上“那个”概念)。如:Laciudadesgrande.(那城市是大的。)Ellibroestáenelescrítorio.(那本书在书桌上。)Losmuchachossonaltos.(那些少年们个子高。)ñDondeestálarevista?(那本杂志在哪里?)Dameellibro.(请你把那本书给我。)[dar(给)的命令式第二人称单数后面贴有对格代词第一人称]Dameellibroqueestásobrelamesa.(请你把那本放在那张桌子上的书给我。)EsteesellibrodelprofesorJuan.(这是胡安老师的书。)ñHanvenidolosalumnos?(那些同学来了吗?)②定冠词在一般意义上的整体中,❶指某一种类、范畴的事物,❷以区别于其它种类、范畴的事物。如:Elhombredelmanto(披外套的人)Lamesadelprofesor(教授的桌子)Elhombrevenceráalanaturaleza.(人定胜天。)[vencer战胜,naturalezaf.大自然的]Elhombreesmortal.(人不是永生[mortaladj终有一死的]。)Eljabónesbarato.(肥皂是便宜。)[baratoadj.便宜的]Elcobreesunmetal.(銅是一种金属。)Elhierroesunmetalmuyútil.(铁是一种十分有用的金属。)[útiladj.有用的/m.好处]Prefierolosperrosalosgatos.(与猫比起来,我更偏爱狗。)[preferirvt.偏爱;宁愿;胜过(e-ie)]Lasfloressoneladornodetierra.(花是在地上的装饰品。)注如下句子,可有两种解释:Elperroanda.(❶那个[特指的]狗在走路。❷狗[指狗类整体]在走路。)○3定冠词用在抽象名词;❶尤其在句中充当主语的场合、❷包括阶级、阶层、科学、工农业及艺术等分类名称前。如:elvalor(勇敢)lainteligencia(智力)elcontra(反对)elproletariado(m.无产阶级)elbuguesía(资产阶级)elcampesinado(农民[总称])elprofesorado(教师[总称])elestudiantado(学生)lajoventud(青年)lafísica(物理学)laquímica(化学)laliteratura(文学)lasiderurgía(钢铁工业)lasilvicultura(林业)laganadería(畜牧业)Elcalordelverano(夏天的酷热)Elfríodelinvierno(冬季的寒冷)Paralasalud,elsueñoesnecesario.(为了健康,睡眠是必要的。)Nosotrosdetestamoslapobreza.(我们憎恨贫穷。)Admirolasencillezdesuhija.(我对他女儿的朴素佩服。)ñQuésoneltiempoyelespacio?(时间和空间是什么?)○4以原形动词用做名词时,则在其前使用定冠词“el”。如:Elviajaresmásinteresantequeelleer.(旅行比读书更有趣。)Eldormiresbuenoparasalud.(睡觉对健康有益的。)Nosdespertóelladrardelperro.[despertar(vt.打断睡眠,使醒),ladrar(vi.狗叫)](狗叫声使我们睡醒了。)○5定冠词用在语言名称(均为阳性)前。如:Elespañolesmuyinteresante.(西班牙语是很有趣。)Elalemánesdifícil.(德语是难的。)Maríahablabienelespañol.(玛丽雅西班牙语说的好。)[*当hablar后的语言名称前无夹有其它副词(bien)场合,在其语言名称前则不要冠词(见不用冠词章节)]在世上视为唯一的事物,○6定冠词+名称自然物、季节,江河、海洋、岛屿、半岛、山等。如:elMesías(救世主、耶稣、救星)elpapa(教皇)elsol(太阳)laluna(月亮)elmundo(世界)elmar(海)elcielo(天空)elalba(黎明)laprimavera(春季)elverano(夏季)latierra(地球)eloriente[este]/oeste、sur、norte(东/西、南、北)el(río)Duero(杜罗河)el(río)Nilo(尼罗河)el(ríodelas)Amazonas(亚马逊河)el(océano)Atlántico(大西洋)el(océano)Pacifico(太平洋)el(mar)Mediterránco(地中海)lasislasFilipinas(菲尔宾郡岛)elCanalPanameño(巴拿马运河)laPenínsulaIbérica(伊比利亚)lasCanarias(加那利群岛)elHimalaya(喜马拉雅山)losAlpes(阿尔卑斯山)los(montes)Andes(安第斯山脉)el(lago)Titicaca(的的喀喀湖)ElsolsaledelEste.(太阳从东方升起。)Quéhermosaeslaprimavera!(春天是多么美丽啊!)Secosechaelmaízenelotoño.(秋天收玉米。)[el在前置词后面可省略如:enotoño]年、季节、月份、星期等名词前;加阳性定冠词○7表示日期、“上、下午”的时刻、时间;均加阴性定冠词如:enelaño1999.(于1999年)[但省略año时,则用“el+基数”为en1999.Quéhermosaeslaprimavera(春天是多么美丽啊!)Secosechaelmaízenelotoño.(秋天收玉米。)注月份的名词不带冠词但;❶月份的名词用作mes(月)的补语,❷月份的名词用于借喻意义和均加定冠词。➌有表示时期、地点的限定语时,如:enelmesdeseptiembre[=enseptiembre(在九月)此时,月份名称septiembre(九月)用作了mes(月)的补语Estáenelabrildelavida.(他正在青春期。)abril(m.四月;青春;青春之年)Eldiciembredeaquelañohacíaunfríotremendo.(那年十二月天气特别冷。)hacía为hacervt.(造;作;干;偷盗;扮演;假装;以为;(数量上)等于;排泄;使;让;vi.适合;设法;impers.(天气)是;有;(时间)已满;vr.变成;提高;改进)的陈,过去未完成时。tremendo(adj.可怕的;可敬的;巨大的)ElmayodeBeijingesmuyagradable(adj.令人愉快的)(北京的五月是很adj.令人愉快的。)mañana(于上午)porlatarde(于下午)noche(于晚上)elLunes(星期一)elMartes(星期二)Haycuatroestacionesenelaño.(一年有四个季节.)Hoyeselprimerodeoctubre.(今天是十月初一.)Sonlasseis(是六点)alasdiez(于十点)eldíatres(三日)注表示宗教节日中,带冠词者指该节日,无冠词者则指其节日期间。如:Nochebuena(平安夜)laNochebuenaPascua(复活节)laPuscuaNavidades(圣诞节)lasNavidades一组对话:ñQuéfechaseshoy?(今天是几号?)Eselprimerodeenero.(是一月初一。)Esel25deagosto.(是八月二十五日。)ñQuéhoraes?(几点钟?)Eslaunaenpunto.(是一点正。)Sonlasnueveycuarto.(是九点十五分。)注:❶在表示月份的名词和表示年份的数字前不加冠词。如:enenero(在一月份)el24dediciembre(十二月二十四日)en1999(在1999年)❷在用作主语的年份数字前需加冠词。如:E