这里汇聚了合同和标书的大部分英语词汇和详细解说,如果要查询相关词汇,你可以点此word文档工具栏的“编辑”,找到“查找”,然后点开输入你要查询的词汇就可以查询了。买卖合同:Thiscontractismadeintwooriginalsthatshouldbeheldbyeachparty.此合同一式二份,由双方各持一正本。Whatisleftunmentionedincontractmaybeaddedthereasanappendix.本合同未尽事宜,可由双方增补作为合同附件。TheContractiswritteninquadruplicate(twofororiginalandcopyrespectively)whichshallbecomevalidonthedateofsignature.本合同一式四份(正副本各两份)自签署后生效ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshallbedeemedequallyauthentic.Thiscontractisin2copieseffectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式两份。自双方签字(盖章)之日起生效。Thiscontractismadebyandbetweenthebuyersandsellers,wherebythebuyersagreetobuyandthesellersagreetoselltheunder-mentioned.Commoditiesaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow.本合同由买卖双方签订,根据本合同条款,买方同意购买,卖方同意出售以下产品。买方buyer卖方seller项目名称Projectname地址address电话phone传真fax联系人contactperson1.详细货物清单Detailsupplylist2.合同价格Contractvalue序号item型号model尺寸size,dimension数量amount,unit单价unitprice总价totalprice备注remark货物,运费freight,transportation合同总额(含安装费与税金)Contractamountincl.VAT&installation3.付款条件paymentconditions,paymentterms4.交货地点deliveryplace5.发货期deliverytime.6.安装条款installationclause7.验收条款inspectionclause8.保证条款guaranteeclause9.不可抗拒条款ForceMajeureClause10.违约条款Breachclause11.其他条款Miscellaneousclause:12.买卖双方信息buyerandsellerinformationlong-termcontract长期合同ashort-termcontract短期合同anicefatcontract一个很有利的合同awrittencontract书面合同anexecutorcontract尚待执行的合同breachofcontract违反合同cancellationofcontract撤消合同completionofcontract完成合同contractforfuturedelivery期货合同contractforgoods订货合同contractforpurchase采购合同contractforservice劳务合同contractlaw合同法contractlife合同有效期contractnote买卖合同(证书)contractofarbitration仲裁合同contractofcarriage运输合同contractofemployment雇佣合同contractofengagement雇佣合同contractofinsurance保险合同contractofsale销售合同contractparties合同当事人contractperiod(orcontractterm)合同期限contractprice合约价格contractprovisions/stipulations合同规定contractsales订约销售contractterms(orcontractclause)合同条款contractwages合同工资contract合同,订立合同contractor订约人,承包人contractualclaim根据合同的债权contractualdamage合同引起的损害contractualdispute合同上的争议contractualguarantee合同规定的担保contractualincome合同收入contractualliability/obligation合同规定的义务contractualpractice/usage合同惯例contractualspecifications合同规定contractualterms&conditions合同条款和条件contractual合同的,契约的contractual-joint-venture合作经营,契约式联合经营copiesofthecontract合同副本executionofcontract履行合同expirationofcontract合同期满interpretationofcontract解释合同originalsofthecontract合同正本performanceofcontract履行合同renewalofcontract合同的续订toabidebythecontract遵守合同toalterthecontract修改合同toapprovethecontract审批合同tobelaiddowninthecontract在合同中列明tobelegallybinding受法律约束tobestipulatedinthecontract在合同中予以规定tobreakthecontract毁约tobringacontractintoeffect使合同生效tocancelthecontract撤消合同tocarryoutacontract执行合同toceasetobeineffect/force失效tocomeintoeffect生效tocountersignacontract会签合同todraftacontract起草合同todrawupacontract拟订合同toenterintoacontract订合同toexecute/implement/fulfill/performacontract执行合同togetacontract得到合同togo(enter)intoforce生效tohonorthecontract重合同tolandacontract得到(拥有)合同tomakeacontract签订合同tomakesomeconcession做某些让步toplaceacontract订合同torepeatacontract重复合同tosecureone'sagreement征得……的同意toshipacontract装运合同的货物tosignacontract签合同tostandby遵守totearupthecontract撕毁合同toterminatethecontract解除合同法律合同词汇:仲裁协议arbitrationagreement仲裁委员会arbitrationcommission提前到期accelerationofmaturity接受投标acceptabid承兑汇票acceptbillsofexchange承诺acceptance不可抗力ActofGod预付advancepayment宣誓供述书affidavit分支机构affiliate委托代理人agentadlitem友好协商amicableconsultation行政诉讼anadministrativesiut任何违约及过失anybreachordefaultoftheprovisionshereof工程的任何部分anypartoftheworks由此产生的专利anypatentarisingtherefrom工程的任何区段anysectionoftheworks适用applyin/to批准approval仲裁员arbitrator合营公司章程articalsofassociations股份有限公司acompanylimitedbyshares外商投资股份有限公司acompanylimitedbyshareswithforeigninvestment赠与合同adonationcontract判处罚金afineimposedon有限责任公司alimitedliabilitycompany定期贷款atermloan从头开始,自始abinitio本法所称asmentionedinthislaw关于asregards依照合同相关规定asprovidedherein装配assembly末atthecloseof借款人证明书acertificateoftheborrower承担民事赔偿责任acivilcompensationassumedby查核账目audittheaccounts裁定award授予合同awardofcontract背弃backoutof视为bedeemed承担法律责任bearthelegalliabilityandresponsibility标书bid蓝本blueprint违约breachofcontract营业机构businessestablishment营业执照businesslicense经营者businiessoperator买受人buyer因为byvirtueof召开(会议)call资本利润capitalganin承运人carrier重合同,守信用carryoutthetermsofthecontracttotheletterandstandbywhatwesay.因果关系causality停止做ceasetodo证明certify失效cesasetobeeffective税收的停征cesssationoftax成本加运费(指定目的港)CFR=costandfreight中外合作经营企业Chinese-foreigncooperativejointventures民事行为civilact/disposition民法典CivilCode要求赔偿claimscompensation税收的开征collectionoftax托收指示(金融)collectionorder生效comeintoeffect生效comeintoforce开始commencement商业发票commercialinvoice对外经济贸易委员会CommissionsforForeignTradeandEconomicRelations承诺费commitmentfee共同错误commonmistake法人印章commonseal已登记成立的公司companiesregistered补偿性赔偿compensaturydamage工程的完工completionoftheworks竣工completionoftheWorks部件components和解(当事人在破产中的)composition关于concerning让步concession没收confiscated相抵触conflict同意consent与本协议不相矛盾consistentwiththisagreement条件的解释constructionoftheconditions解释construe咨询公司consult