qxn-综合教程III-U4-课件

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

AnIntegratedEnglishCourseBook3Unit4TextIWhyIWantaWifeTextIWhyIWantaWifeItisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortune,mustbeinwantofawife.(JaneAusten,PrideandPrejudice,firstline)EveryJackhashisJill/Gill.[谚]人人皆有妻可娶;人各有偶。•EveryJackmusthavehisJill/Gill.•EveryJackshallhavehisJill/Gill.Pre-readingQuestions•Whatisyouridealtypeoflifecompanion?•Inyouropinion,whatmakesagoodhusbandandwhatmakesagoodwife?•WhatrolesdohusbandandwifeusuallyplayinaChinesefamilyatpresent?•Whatresponsibilitiesdoyouthinkhusbandandwifeshouldtakeinthefamily?InformationRelatedtotheTextAbouttheauthor:JudySyfers(JudyBrady)•afreelancewriter•apoliticalactivist•afeministTheEssay“WhyIWantaWife”•firstpublishedinMs.Magazinein1971•widelycirculatedintheWomen’sLiberationMovement.•Ithasbecomeaclassicoffeministsatire.QuestionsforTextComprehension•1.Whosevoicedoestheauthorassumeinthisessay?(Aself-centeredman’svoice.)•2.Whatistheauthor’stonethroughouttheessay?(satiricalandbitterinthedisguiseoflight-heartedhumor)•3.Whatarethevariousfamilydutiesthatawifeissupposedtoassumeasillustratedintheessay?Pleasesumthemup.•4.Whatisawife’sprimarydutytoherhusband?(Tosatisfythephysicalaspectofhisneeds.)Structuralanalysisofthetext:Thesisstatement:Awifeshouldersvariousresponsibilitiesbutisunfairlytreated.•Paragraphs1-2:thewriterintroducesheridentitythenstartsherbittersatireonthosemendesiringforawifewhofitsinwiththeiridealnotionsbypretendingthatshewouldliketohaveawifewithallpossiblevirtues•Paragraphs3-7:thewriterdividesawife’sdutiesandresponsibilitiesintovariousfunctionsorservicesaccordingtotheidealnotionsmostmenarelikelytohaveforawife.•Paragraphs8-9:thewriterstatesawife’sstatusinafamily.•Paragraph10:thewriterconcludestheessayinasatiricalway.WritingTechniquesInthisarticle,Ms.Syferspresentsawittysatiricalviewofawomen‘straditionalroleasaservanttoherhusband.•Grabbingthereader’sattentionby–anintriguingtitle–ananecdotemakesthereaderwonderwhyawomanwouldwantawife•Accomplishesherpurposebyusingavarietyofliterarydevices.–sarcasm–flatandroundcharacters–greatdetailindescribing–StereotypingWordsandExpressionsex-wife:formerwifeex-•former(andstillliving)以前的,前任的E.g.ex-husbandex-ministerifneedbe•ifnecessaryE.g.Ifneedbe,Icandoextraworkattheweekend.Translate:如果需要,我们就干个通宵。Ifneedbe,we'llworkallnight.keeptrackof•tohaveaccurateandup-to-dateinformationaboutsomethingallthetime;keeponeselfinformedofE.g.Mr.Stevenkepttrackofhisbusinessbytelephonewhenhewasinthehospital.Translate:作为一名医生,詹姆斯必须了解医学的最新发展动态。AsadoctorJameshastokeeptrackofthelatestdevelopmentsinmedicine.nurture•v./n.tonourish,feed;toeducate,train;tohelpgrowordevelop;cultivate给…营养物,养育;教养;培养Translate:十年树木,百年树人Ittakes10yearstogrowtreesbut100yearstonurtureagenerationofgoodmen.关颖杉的父母在关的幼年时代就看出了孩子在花样滑冰方面的天赋,从此就想方设法地培养她。Kwan'sparentsrecognizedtheirdaughter'senthusiasminfigureskatingearlyonanddideverythingtheycouldtonurturehertalent.attendant•n.服务员,护理者;随从•a.护理的,照料的;伴随的attendto•照顾;料理E.g.Isthereanyonetoattendtohim?有人照顾他吗?Ihavesomebusinesstoattendto.我有事要处理。see(toit)that•makesure注意,务必,保证E.g.Weshouldseetoitthatallworkdoneconformstohighstandards.我们应努力使所做的一切工作都达到高标准。Translate:明天早上务必准时到这里来。Seetoitthatyou'reherepunctuallytomorrowmorning.seeto•toattendto注意,留意;关照E.g.Willyouseetothehousechoreswhenyourmotherisill?母亲生病时你能料理一下家务吗?rambling•a.(ofspeech,writing)disorderedandwandering(谈话、文章)不着边际的,漫无限制的,不连贯的,杂乱无章的E.g.I’vejusthadthisrambling,incoherentletterfrommysister.replenish•v.fillupagain;addanewstockorsupplyto再斟(装)满,补充备料或供给E.g.Letmereplenishyourglass.我给你把杯子再斟满吧.Wehavetoimportanextra4milliontonofwheattoreplenishourreserve.我们不得不额外进口四百万吨小麦以补充我们的储备。Translate:该为家商店补充新年货物了It'stimetoreplenishtheshopwiththenewsyear'sgoods.assumev.A.totakeupononeself自己承担Collocation•assumeresponsibility承担责任•assumeanother'sdebts承担另一个人的债务•toassumenewduties承担新的职务•assumealeadingposition担任领导职务B.totakeon;adopt采取;采用E.g.Thegodassumesahumanform.clutterup•makeuntidyorconfused,especiallybyfillingwithuselessorunwantedthings使散乱,杂乱地堆满E.g.Theroomissotidythatit’sashametoclutteritup.Translate:房间里乱七八糟的堆着旧家具。Theroomwasclutteredupwitholdfurniture.entail•v.tomake(aneventoraction)necessary,toinvolve使必需,需要,必须伴有,带来E.g.Repairingtheroofwillentailspendingalotofmoney.Translate:这是一项需承担高风险的投资。Thisisaninvestmentthatentailshighrisk.adherenceto•actinginaccordancewith,followingE.g.ChinesePresidentHuJintaovowedadherencetotheoneChinaprincipleontheTaiwanissueinhisNewYearAddress.adheretoE.g.HepledgedthatChinawilladheretoitsfundamentalnationalpolicyofopeningtotheoutsideworld.mono-aprefixmeaningsingle,one•monogamy一夫一妻制polygamy一夫多妻•monolingual只懂一种语言的人bilingualmultilingual•monotonousa.单调的•monotonyn.单调,千篇一律E.g.torelievethemonotonyofeverydayliferelateto与...来往Translate:他发现同屋的人难相处。Hefounditdifficulttorelatetoherroommate.父子之间不能和睦相处是不幸的。Itisunfortunatewhenafatherandsoncannotrelatetoeachother.Synonyms1.A.incidentallyB.accidentally•accidentally:happeningoccurbychance,notbyplanorintention•incidentally:meaningbytheway”,usedtointroducesomethingadditionalthatthespeakerhasjustthoughtof附带地,顺便提及2.A.economicalB.economic•econom

1 / 90
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功