文学语言对现代文学的影响文学是人类精神生活的有机组成部分,它对于提升人类生活的认知、感受和改造具有重要意义。文学本身又是语言的艺术运用,其形式与语言的变迁和形成有着紧密关系。现代文学尤其注重语言的运用,在现代文学的发展过程中,因为语言变迁所带来的革新和创造为文学形式的研究提供了重要参照和研究的基础资料。近代以来,中国社会自身止步不前,内忧外患严重,在图存求发展的探索中,人们认为文言文对人们的思维习惯、行为方式等造成了严重制约,从而制约了科学与民主在中国的产生和发展。在这种社会背景下,以废除文言文运用为典型内容的新文化运动在五四运动后席卷全国。在此之后,社会各个层面的主流语言不再是文言文,而代之以更加通俗易懂的白话文。文学语言也相对应地发生变迁,白话文成为此后现代文学创作的语言范式。接下来,本文将从中国现代文学的视角来研究文学语言变迁对文学形式的影响。希望能够对现代语言现象、文学现象进行更加清晰的了解,从而对丰富语言以及创新文学有所贡献。一、白话文运动改变现代文学形式的审美高度现代文学(本文所指的现代文学除特别说明外,都是指中国现代文学)的产生和发展离不开白话文运动。所谓的白话文运动是指废除文言文在生活、生产以及文学活动中的运用,代之以通俗易懂的白话文的文化运动,其标志性事件是1919年爆发的五四运动。从今天的角度审视白话文运动,不难发现,白话文可以帮助阅读者尤其是文字水平普通的阅读者读懂文学创作者的思想,原本文言文所造就的文化障碍被清除,从而进一步地改变了文学的审美角度。一方面,文学作品以更加清晰易懂的形势呈现,使得普通读者都得以明白。相比文言文的晦涩审美,现代文学能够将文学作品向更广大的人群普及。另一方面,文学作品的精准表达也是现代文学在白话文运动后所呈现出的显著特征。文言文力求缩短文字,因而表达通常是模糊而不精确的,这与科学精神严重冲突,因而成了新文化运动中的重要批评点。现代文学的精确性提升改变了创作者和读者的思维,其审美不再是“模糊的玄妙”,而是“准确的美妙”。二、文学语言变迁催生更加丰富的新文学形式文学语言变迁与文学形式之间的关系较为复杂,前者在相当水准上决定了某一种文学形式产生的可能性以及发展的前景。如果文学语言变迁与文学形式一致,会对文学的规约和形式产生正面的促进作用;如果文学语言变迁与某一文学形式的内在要求出现冲突,那么就会防碍该种文学形式的发展和存有。从中国现代文学发展的历程来看,文学语言变迁事实上催生了诸多新文学形式的产生,并决定了这些文学形式的基本格局。(一)催生了现代诗的产生和发展在白话文替代了文言文以后,现代诗歌在发展方面呈现出鲜明的散文化特征,这种形式的文学是该文化变迁的必然结果。在新文化运动后的一段时间内,对现代诗的质疑很多,这是因为现代诗相比较于古诗而言,在押韵、形式方面存有十分突出的差异,以至于当时的一些读者和文人认为这“不是诗”。随着白话文的进一步普及,加之现代诗自身在形式上的变化,其韵脚越来越符合创作者情感的表达,也便于阅读者感知。(二)催生了杂文的产生和发展杂文是现代文学诸多形式中的重要类型,它几乎成为了现代文学的标志。而这一文学形式的产生直接得益于白话文运动。文言文对文字的运用有很多要求,白话文运用起来则自由得多,不但破除了文言文的格式要求,甚至不需要声韵的要求,因而适合对社会、经济、科学等领域的事务进行描述和表达。从杂文的内容来看,多数都是作者理性思考的表达,其说理特征十分明显,语言的精确性较高,因而成为现代文学新标准的典型:真、善、美。为了论证某一观点,杂文的语言形式要显著强于文言文,而且相比较于诗歌等文学形式而言也具有显著优越性。(三)极大促进了小说的发展随着白话文的推广,小说成为现代文学的重要部分得到繁荣发展,其创作和发表数量、读者数量都呈现跳跃性提升。白话文完全自由地符合小说这种文学形式对语言的要求。文学大家胡适就认为,曹雪芹、施耐庵等人如果不是运用白话文,就几乎不可能创造出伟大的小说经典作品。事实上,正是白话文将小说从边缘推向了现代文学的中心。白话文之所以具有这样的能量,是因为这是普通平民所使用的真实语言,由它所创作的作品通俗易懂,这恰好符合现代文学“启迪民智”的社会追求,因而广大文学人将其充分运用起来,进行大量的文学创作,在客观上推动了小说的发展。因此,可以说,离开了白话文的普及,小说这种文学形式就可能仍然是“小众”的,它不可能得到推广、发展和繁荣。(四)推动了叙事文学形式的丰富化叙事文学是中国传统文学的重要组成部分,不过受文言文这种主流文学语言的限制,叙事文学的数量和广度一直有限。以戏剧为例,它是叙事文学的典型,不过在五四运动以前,传统戏剧一直是小众的,它不仅不能够由普通人创作,甚至其自身的发展也受到资源和语言环境的严格制约。白话文运动彻底改变了这一状态,传统戏剧的语言表达受到的规制被破除,推动了戏剧的发展,从而出现了话剧这种新的、普通人能够理解、学习和掌握的戏剧形式,规定了现代戏剧的语言范式,从而极大地丰富了中国现代戏剧的内涵。鲁迅认为现代戏剧的发展离不开白话文,这是因为白话文具有“想象、感情、体性”的特点,这符合现代戏剧对语言的需求,使得创作者、表演者能够直接地表达情感和动作,同时又得以进行铺陈表达,从而使得观众能够直接感知戏剧的美。另外,白话文能够对生活中的声音、腔调、形态等进行模仿,从而能够将其传神地呈现给观众,并提升戏剧的趣味性和感染力,而这正是文言文所欠缺的功能。通过对现代文学进行研究,不难发现,白话文的普及使得叙事文学能够更好地进行讽刺、幽默、写意、写实以及戏剧性表达。离开了白话文,叙事文学便会枯燥得多,并会制约现代叙事文学成为普通大众能够直接创作的文学形式,从而减少大众参与社会活动的途径。三、文学语言变迁与现代文学形式的相互影响文学语言的变迁对现代文学形式的产生、丰富和发展起到了极大作用。不过,需要指出的是,这种文学语言对文学形式的影响并非单向的,后者也对前者产生了影响。也就是说,文学语言与文学形式之间是互动的,二者各自对对方产生着影响。当文学语言出现变迁时,文学形式不是对其进行机械地适应,相反,如果文学语言防碍了文学形式的丰富和发展,那么就会推动文学语言在某一文学领域出现相对应变化。这就是文学语言与现代文学形式的互动,这种互动自五四运动以来一直在进行,从未间断过。这种现象不仅在中国现代文学中存有,在西方文学中同样存有。认识到这种现象的普遍性,有助于我们更好地进行文学研究。在五四运动初期,出于对国家存亡的担忧,大力提倡白话文代替文言文,这种功利主义使得现代文学形式的发展具有一定的跳跃性,它既不像中国古典文学那样文学语言与文学形式按照一贯的方式自然演变,也不像西方文学那样由成熟的语言升华并演化出文学美感。相反,中国现代文学语言的变化严重冲击甚至是推翻了原来的文学形式,使得新的文学形式要持续探索白话文的特性、使用方式,这个过程既使得文学形式得到丰富和成熟,也推动了白话文的普及和成熟。四、结语语言作为人类社会的记录和表达工具,它会随着人类社会实践变化而持续变迁,这是一种客观存有的规律,它无时无刻不在进行。这种变迁会对人类社会本身产生反向作用,从而形成语言与人类活动的互动。这种现象在现代文学领域同样存有。文学语言的变迁对现代文学形式施加了多种影响,塑造了现代文学的基本面貌,并会继续对现代文学的发展产生作用。不同的文学语言孕育了不同的文学形式,而各种不同的文学形式又会反过来对滋生它的语言土壤产生推动作用,因此,在研究文学史的过程中,不能仅仅着眼于文学的形式,还应该对承载文学的语言进行分析,只有这样才能对文学发展史进行全面的认知。这种认识论在今天的中国具有显著的现实意义,随着中国整体实力的提升,软实力的发展对提升中国国际话语权以及塑造国际形象十分重要。作为软实力的重要组成部分,文学作品更温和且更持久。要增强中国现代文学在国际上的影响力,就需要对现代文学语言的特征和变化有清晰的认知,并针对中文这种特定的语言环境来进行更好的文学创作。只有这样,现代文学的生命力才能够越来越强,且反过来培育更加肥沃而成熟的文学语言。文学语言对现代文学的影响