IntroductiontoBritishParliamentaryDebateChinaDebateEducationNetwork:英国议会制辩论简介--PartI:Introduction--PartII:WhatistheBritishParliamentarydebateFormatOutlineIntroduction----Whywedebateingeneral宏观上我们为什么辩论----Whywedebateineducationalsettingsinparticular就教育而言我们为什么辩论WhyWeDebateinGeneral?----Peopleinthedebatecommunitieslearnskills人们在辩论交流中可以学习的技能---toimproveeverydaylives能帮助改善日常生活---tobecomegoodcitizens能促成良好公民的养成---toadaptskillsofdebatetoothervenues能学习与其他观点交流辩论的能力WhyWeDebateinEducationalSettingsinParticular--toexpandknowledge扩展知识--tohonepublicspeakingskills磨练公共表达能力--tolearntoengagecriticalthinking学习掌握批判性思考--togainskillsforadynamiccitizenry获得成为活跃公民的能力--toargueasethicalcommunicators像一个伦理传播者一样讨论问题Weneeddebatesinlanguagelearning辩论和英语学习•英语应用能力,批判性思维能力,现场应变能力和跨文化交际能力•英语辩论,就是对大学生这种综合能力最立体的锻炼。外研社英语辩论赛Argumentations•1997年----Examinationsdomoreharmthangood.•2001年----Theopportunitycostofattendinggraduateschoolistoohighforcollegestudents.Argumentations•2003年----Urbanizationhelpsimprovethequalityofliving.•2004年----Nationalismisapositivesentiment.2009年---PRCshouldbantheproduction,saleandconsumptionofalltobaccoproducts.•Argumentations•2005年----Thishousebelievesthatadvertisementisacurseratherthanablessing.•2007年----ThishousebelievesthatChinashouldestablishEnglishasanofficiallanguage.Argumentations•2010----IOCshouldremoveanyagerequirementsforchildrentocompeteintheOlympics•2011----ChinashouldcriminalizeacademicdishonestywhatareinvolvedindebatingproficiencyBasiclawsofformallogic(形式逻辑基本原理)Publicspeakingskills(公共演讲技巧)Evidence&Academicknowledge(证据与知识储备)Writing&Rhetoric(写作与修辞)BritishParliamentaryDebateFormatI.TeamsandMotions参赛队和辩题II.OrderofSpeeches&SpeakerTitles发言顺序和辩手称谓III.Timing&POI计时规则与质询IV.SpeakerRoles&Responsibilities辩手角色和责任V.Howyourdebatewillbeevaluated如何评判英国议会制辩论赛制Motions辩题--Motions:For&Against辩题:支持与反对AmotionisastatementprovidedbytheTournamentDirectorthatwillbecomethesubjectofthedebate.Amotionissometimescalledadebatetopic,aresolution,oraproposition.辩题是一个命题,由大赛总监指定,是一场辩论的对象,又常被称为“解决方案”或者“提议”。--Examples例子ExamplesofMotions辩题举例ProcedureforEachDebate----Positionsofteamsarepostedonthe“draw.”每个参赛队的赛位发布在公告板上----Motionsannouncementtoallteams向所有参赛队宣布辩题----15-30minutespreparation15-30分钟准备时间----Teamsofthesamesidedonotpreparewithoneanother,norcantheyconsulttheirteammatesorteachers同在一方的队伍不得共同准备,也不得咨询教练或队友----Debatebegins比赛开始FourTeamsTeamsMembers:4Teams---8DebatersUpperHouse---LowerHouse---Government:SupportingMotion2upperGovernmentSpeakers2lowerGovernmentSpeakers---Opposition:ArguingagainstMotion2upperoppositionSpeakers2loweroppositionSpeakersUpperHouseGovernmentOppositionForMotionAgainstLowerHouse四队参赛队构成:4支队---8名辩手上院---下院政府:支持辩题2名政府上院辩手2名政府下院辩手反对党:反对辩题2名反对党上院辩手2名反对党下院辩手上院政府反对党支持辩题反对下院Whyarethere4teamsinaBPdebate?•governmentisformedbyacoalitionoftwoparties.Here’sanexampleofhowitworks:imagineifafteranelection,theLabourPartyandtheGreenPartyformacoalitiongovernment.Eventhoughtheyare“onthesameside”,theyarestillcompetingagainsteachotherforvotersupport.Thatmeansthatwhenanissueisdebated,theywilltotakethesameposition,butfordifferentreasons.Soiftheissueofnuclearpowerisdebated,forexample,theGreenPartywillopposethepolicyforenvironmentalreasons,whereastheLabourPartymightopposeitbecauseitmeanscoalworkerswilllosetheirjobs.Sotheybothopposenuclearpower–theyhavethesamestance–theytakethestancefordifferentreasons.NamesofSpeakersUpperHouse(Opening)PrimeMinisterLeaderoftheOppositionDeputyPrimeMinisterDeputyLeaderoftheOppositionLowerHouse(Closing)MemberofGovernmentMemberofOppositionGovernmentWhipOppositionWhipUpperHouse(Opening)PMLODPMDLOMGMOGWOWLowerHouse(Closing)辩手称谓上院(上半场)首相反对党领袖副首相反对党副领袖下院(下半场)政府阁员反对党阁员政府党鞭反对党党鞭上院(上半场)首相反对党领袖副首相反对党副领袖政府阁员反对党阁员政府党鞭反对党党鞭下院(下半场)OrderofSpeakersUpperHouse(Opening)-PrimeMinister,1stGovernmentTeam-LeaderoftheOpposition,1stOppositionTeam-DeputyPrimeMinister,1stGovernmentTeam-DeputyLeaderoftheOpposition,1stOppositionTeamLowerHouse(Closing)-MemberofGovernment,2ndGovernmentTeamMemberofOpposition,2ndOppositionTeamGovernmentWhip,2ndGovernmentTeamOppositionWhip,2ndOppositionTeamUpperHouse(Opening)PMLODPMDLOMGMOGWOWLowerHouse(Closing)发言顺序上院(上半场)首相,正一反对党领袖,反一副首相,正二反对党副领袖,反二下院(下半场)政府阁员,正三反对党阁员,反三政府党鞭,正四反对党党鞭,反四上院(上半场)首相反对党领袖副首相反对党副领袖政府阁员反对党阁员政府党鞭反对党党鞭下院(下半场)PointsofInformationPOI---PointofInformationWho---amemberofanopposingteam;What---comments,statement,question…;Howtooffer---byrisingandextendinghandorbysaying“onthatpoint,Sir/Madam”NOPOI---protectedtime(thefirstandthelastminute);Time---15secondsorless信息点(质询)POI---信息点(质询)谁来质询---陈词者对方的任一辩手;质询内容---评论,陈述,提问…;怎么质询---举手示意或者说“质询”禁止质询---保护时间(陈词者发言时间的首尾各一分钟);质询时长---不超过15秒Timing7minutesforeachspeech每次发言七分钟ProtectedTime:Firstandlastminute保护时间:首尾一分钟Asingleknockontableorsoundingofabellannouncesprotectedtime一声铃响或敲桌为保护时间开始和结束的信号doubleknockorbellsignalstheendofyourspeech.双击铃响为发言时间到的信号Yourspeecheswillbetimedbyatimekeeperorbythejudge由计时员或裁判计时SpeakerRolesandResponsibilities辩手角色与职责1stSpeaker--PrimeMinister---Definesandinterpretsthemotion定义和