TeachingAims:1.学习8个新词,要求从音形义三方面掌握。2.KnowaboutMarkTwainbywarming-up.Doyouknowwhoheis?I’mMarkTwain.Howmuchdoyouknowaboutme?America'sbestknownliteraryfigureAmerica’sshortstorywriter、novelistLiterarygiantDoyouknowanyevaluationgiventohim?Humorist、publicspeakerDoyouknowanyofhisworks?Canyounameanyofthem?HisfamousworksTheAdventuresofTomSawyer《汤姆·索亚历险记》TheAdventuresofHuckleberryFinn《哈克贝利·弗恩历险记》LifeontheMississippi《密西西比河上的生活》RunningforGovernor《竞选州长》TheMillionPoundBankNote《百万英镑》“Themanwhodoesnotreadbookshasnoadvantageoverthemanthatcannotreadthem.”那些有好书却不读的人不比无法读到这些书的人拥有任何优势。---MarkTwainReadtheshortpassagebelowandthenfillinthechart.MarkTwainwasborninFloridaonNovember30th,1835.HewasbroughtupinHannibal,Missouri,alongtheMississippiRiver.Heisbestknownforhisnovelssetinhisboyhoodworldontheriver,suchasTheAdventuresofTomSawyerandTheAdventuresofHuckleberryFinn.ACT1SCENEThestorybeganUnit3THEMILLIONPOUNDBANKNOTE百万英镑ActI,Scene3第一幕,第三场NARRATOR:旁白:Itisthesummerof1903.Twooldandwealthybrothers,RoderickandOliver,havemadeabet.1903年的夏天,一对老年又富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了一个赌。OliverbelievesthatwithamillionpoundbanknoteamancouldsurviveamonthinLondon.奥利弗认为,一个人靠一张百万英镑的钞票在伦敦能活一个月。HisbrotherRoderickdoubtsit.他的兄弟罗德里克对此表示怀疑。Atthismoment,theyseeapennilessyoungmanwanderingonthepavementoutsidetheirhouse.这时,他们看见一个身无分文的年轻人在房子外面的人行道上游荡。ItisHenryAdams,anAmericanbusinessman,whoislostinLondonanddoesnotknowwhatheshoulddo.他叫亨利•亚当斯,一个美国商人,在伦敦迷了路,不知道该怎么办。RODERICK:Youngman,wouldyoustepinsideamoment,please?罗德里克:年轻人,请你进来一会儿,好吗?HENRY:Who?Me,sir?亨利:先生,你叫谁啊?是叫我吗?RODERICK:Yes,you.罗德里克:是的,就是你。OLIVER:Throughthefrontdooronyourleft.奥利弗:从你左侧的前门进来。HENRY:(Aservantopensadoor)Thanks.亨利:(仆人给他打开门)谢谢。SERVANT:Goodmorning,sir.Wouldyoupleasecomein?Permitmetoleadtheway,sir.仆人:早上好,先生,请进。先生,请让我来带路吧。OLIVER:(Henryenters)Thankyou,James.Thatwillbeall.奥利弗:(亨利走进来)谢谢你,詹姆斯,没你的事了。RODERICK:Howdoyoudo,Mr....er...?罗德里克:你好,先生,你贵姓?HENRY:Adams.HenryAdams.亨利:亚当斯,亨利·.亚当斯OLIVER:Comeandsitdown,Mr.Adams.奥利弗:来,请坐,亚当斯先生。HENRY:Thankyou.亨利:谢谢RODERICK:You'reanAmerican?罗德里克:你是美国人?HENRY:That'sright,fromSanFrancisco.亨利:是的,从旧金山来。RODERICK:HowwelldoyouknowLondon?罗德里克:你对伦敦熟悉吗?HENRY:Notatall,it'smyfirsttriphere.亨利:一点也不熟悉,这是我第一次来伦敦。RODERICK:Iwonder,Mr.Adams,ifyou'dmindusaskingafewquestions.罗德里克:亚当斯先生,不知道你是否介意我们问几个问题?HENRY:Notatall.Gorightahead.亨利:不介意,请问吧。RODERICK:Mayweaskwhatyou'redoinginthiscountryandwhatyourplansare?罗德里克:可不可以问问,你在这个国家要干点儿什么?你的计划又是什么呢?HENRY:Well,Ican'tsaythatIhaveanyplans.I'mhopingtofindwork.Asamatteroffact,IlandedinBritainbyaccident.亨利:嗯,谈不上有什么计划,我希望能找到工作。事实上,我在英国上岸是偶然的。OLIVER:Howisthatpossible?奥利弗:这怎么可能呢?HENRY:Well,yousee,backhomeIhadmyownboat.Aboutamonthago,Iwassailingoutofthebay...(hiseyesstareatwhatisleftofthebrother'sdinnerontable)亨利:嗯,你看,在美国的时候,我有自己的船。大约一个月前,我开船驶出了海湾……(他的眼睛盯着两兄弟俩留在餐桌上的残羹剩菜)OLIVER:Well,goon.奥利弗:往下说啊。HENRY:Oh,yes.Well,towardsnightfallIfoundmyselfcarriedouttoseabyastrongwind.Itwasallmyfault.Ididn'tknowwhetherIcouldsurviveuntilmorning.ThenextmorningI'djustaboutgivenmyselfupforlostwhenIwasspottedbyaship.亨利:哦,好的。嗯,傍晚时分我发现我被一阵大风刮到海上去了。这都是我的错。我不知道是否能活到早晨。第二天早上,我正感到绝望的时候,一艘海船发现了我。OLIVER:AnditwastheshipthatbroughtyoutoEngland.奥利弗:正是那艘船把你带到了英国。HENRY:Yes.ThefactisthatIearnedmypassagebyworkingasanunpaidhand,whichaccountsformyappearance.IwenttotheAmericanembassytoseekhelp,but...(Thebrotherssmileateachother.)亨利:是的。事实上我靠做义工来顶替船费,这就是我为什么衣冠不整的原因了。我上美国大使馆求助,但是……(兄弟两相顾而笑)RODERICK:Well,youmustn'tworryaboutthat.It'sanadvantage.罗德里克:嗯,这一点你倒不必担心,这还是优点呢。HENRY:I'mafraidIdon'tquitefollowyou,sir.亨利:对不起,先生,你的话我没有听懂。RODERICK:Tellus,Mr.Adams,whatsortofworkdidyoudoinAmerica?罗德里克:亚当斯先生,请告诉我们,你在美国干哪个行当?HENRY:Iworkedforaminingcompany.Couldyouoffermesomekindofworkhere?亨利:我在一家矿业公司工作。你们能不能给我提供一份工作呢?RODERICK:Patience,Mr.Adams.Ifyoudon'tmind,mayIaskyouhowmuchmoneyyouhave?罗德里克:耐心点儿,亚当斯先生。如果你不介意,我能不能问问,你手头儿有多少钱?HENRY:Well,tobehonest,Ihavenone.亨利:嗯,老实说,我一分钱都没有了。OLIVER:(happily)Whatluck!Brother,whatluck!(clapshishandstogether)奥利弗:(高兴地)老兄,真走运!真有运气!(鼓起掌来)HENRY:Well,itmayseemluckytoyoubutnottome!Onthecontrary,infact.Ifthisisyourideaofsomekindofjoke,Idon'tthinkit'sveryfunny.(Henrystandsuptoleave)Nowifyou'llexcuseme,IthinkI'llbeonmyway.亨利:嗯,这对你们来说可能是运气,但对我来说可不是。事实上,正好相反。如果你们认为这是一个笑话,我可不觉得很好笑。(亨利起身准备走)好了,请原谅,我想我该上路了。RODERICK:Pleasedon'tgo,Mr.Adams~Youmustn'tthinkwedon'tcareaboutyou.Oliver,givehimtheletter.罗德里克:亚当斯先生,请别走。你千万不要以为我们不在意你的感受。奥利弗,把信给他。OLIVER:Yes,theletter.(getsitfromadeskandgivesittoHenrylikeagift)Theletter.奥利弗:是,拿信。(从座上把信拿起来,像送礼品一样递给亨利)给你信。HENRY:(takingitcarefully)Forme?亨利:(小心翼翼地接过信)是给我的吗?RODERICK:Foryou.(Henrystartstoopenit)Oh,no,youmustn'topenit.Notyet.Youcan'topenituntiltwoo'clock.罗德里克:是给你的。(亨利要拆信)啊,别拆,你不要拆,现在不是时候,到两点钟你才能打开。HENRY:Oh,thisissilly.亨利:噢,这真可笑。RODERICK:Notsilly.There'smoneyinit.(callstotheservant)James?罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。(叫仆人)詹姆斯?HENRY:Oh,no.Idon'twantyourcharity.Ijustwantanhonestjob.亨利:噢,不,我不需要你们的施舍,我只要一份老老实实的工作。RODERICK:Weknowyou'rehard-working.That'swhywe'vegivenyoutheletter.James,showMr.Adamsout.罗德里克:我们知道你工作是很卖力的,这正是我们给你这封信的原因。詹姆斯,请送亚当斯先生出去。OLIVER:Goodluck,Mr.Adams.奥利弗:祝你好运,亚当斯先生。HENRY:Well,whydon'tyouexplainw