294个电影和美剧中常用的俚语

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

294个电影和美剧中常用的俚语i.fenderbender撞弯保险杠的车祸(小车祸)ii.fighttoothandnail爪牙并施,拚命抵抗iii.fineline细线(微妙的差别)iv.fishoutofwater如鱼离水v.flashinthepan淘金盆里的反光(空欢喜一场,好景不长)vi.forkintheroad岔路vii.fox狐狸(并无贬意)viii.framed被陷害,遭栽赃ix.fullthrottle加足马力x.getafootinthedoor一脚已经进了门里(获得立足点,占一份)xi.gethitched拴起来(结婚)xii.getoffonthewrongfoot起步便错(第一印象不佳)xiii.gettheballrolling让球滚起来(动起手来)xiv.get/givethegreenlight绿灯亮了(获准行动)xv.getuponthewrongsideofthebed起床下错边xvi.givetheshirtoffone'sback连衬衫都肯脱给人(慷慨成性)xvii.goonesteptoofar多走了一步(做得太过分了)xviii.gooutonalimb爬高枝(担风险)xix.gooverboard过火xx.gotohellinahandbasket坐着吊篮下地狱(一坏不可收拾)xxi.gotoone'shead上头上脸,冲昏头脑xxii.gounder沉没(破产)xxiii.goosebumps鸡皮疙瘩xxiv.graspforstraws抓稻草(绝望中的挣扎,快要淹死的人连漂浮的稻草也抓)xxv.guts胆子xxvi.hot惹火xxvii.haveone'scakeandeatittoo既想留着蛋糕,又想吃(既要鱼,又要熊掌)xxviii.hindsightis20/20事后的先见之明xxix.hitstride脚步走顺了xxx.hitthebooks撞书(用功)xxxi.hitthehay倒在稻草上(睡觉、就寝)xxxii.hitthejackpot中了头彩xxxiii.hittheroad上路xxxiv.holdacandleto给他拿蜡烛都不配(元不能相比)xxxv.holdthekeytomyheart掌管我心灵的钥匙xxxvi.holdyourhorses勒住你的马(慢来)xxxvii.hangsomebodyouttodry把……晾起来了(把……坑苦了)xxxviii.inone'sbackpocket在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物)xxxix.inthedark在黑暗中(茫然,什么也不知道)xl.inthelimelight站在聚光灯圈里(出风头)xli.inthespotlight站在聚光灯圈里(出风头)xlii.it'sGreektome希腊文(天书)xliii.inthemiddleofnowhere周围什么也没有(前不见村,后不着店)xliv.joinedatthehip连体婴(死党,从不分开的两个人)xlv.jumpthegun枪未响先偷跑(抢先)xlvi.justwhatthedoctorordered正是大夫说的(对症下药)xlvii.keepaneartotheground一耳贴地(注意新动向)xlviii.keepone'sfingerscrossed/crossone'sfingers把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑)xlix.kickthebucket踢水桶(翘辫子)l.killtwobirdswithonestone一箭双雕,一举两得li.kissupto讨好lii.kittycorner小猫的角落(斜对角)liii.knucklesandwich指节骨三明治(饱以老拳)liv.landslide山崩(压倒性的胜利)lv.laststraw最后一根稻草lvi.leftabittertasteinone'smouth留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆)lvii.lefthanging被晾起来了(被挂起来,悬而不决)lviii.letsleepingdogslie别惊动睡着的狗(别无事生非,过去的事不要再提)lix.letthecatoutofthebag放出袋中猫(泄密,说漏嘴)lx.lightafireunderyourbutt在屁股下点一把火(促其行动)lxi.lightattheendofthetunnel隧道末端的光(一线希望)lxii.likehotcakes象刚出炉的蛋糕(很受欢迎的东西,抢手货)lxiii.likelookingforaneedleinahaystack如同在稻草堆里找一根针(大海捞针)lxiv.likepullinghen'steeth跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)lxv.likeshootingfishinabarrel桶里射鱼(瓮中捉鳖)lxvi.likestealingcandyfromababy娃娃手里骗糖(易事)lxvii.lingwinded长舌,碎嘴lxviii.loosecannon松动的大炮(一触即发的脾气)lxix.loseone'smarbles疯了,神智不清lxx.lowblow不正当的攻击,下流手段lxxi.makeamountainoutofamolehill把小土堆说成大山(小题大作)lxxii.makehimandbreakthemold上帝造了他以后就把模型砸了(再没有跟他一样的人了)lxxiii.Mondaymorningquarterback星期一早晨的四分卫(马后炮)lxxiv.monkeybusiness猢狲把戏(胡闹)lxxv.monkeyonone'sback背上的猴子(难以摆脱的负担)lxxvi.morethanyoucanshakeafingerat屈指难数lxxvii.morethanonewaytoskinacat剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)lxxviii.musictomyears爱听的话lxxix.myoldman我的老头(我父亲)lxxx.nailinthecoffin棺材钉子(致使的一击,决定成败的最重要因素)lxxxi.neckandneck马脖子靠着马脖子(齐头并进,不分轩轾)lxxxii.nosweat不出汗(没什么大不了)lxxxiii.notdealingwithafulldeck脑子里少几张牌(头脑不正常)lxxxiv.nothingwillleavethesewalls话不传出这四堵墙之外(言不入六耳)lxxxv.offthecharts好得没治了lxxxvi.offthedeepend暴跳如雷lxxxvii.offthefopofone'shead临时一想,随口一说lxxxviii.onagoodnote尽欢而散lxxxix.onaroll做得很顺,势如破竹xc.oncloudnine九霄云上xci.onfire着火了(红火,手气旺)xcii.onmynerves惹我心烦xciii.onpinsandneedles如坐针毡,坐立不安xciv.ontap桶装啤酒(现成的,预备好的)xcv.onthebackburner搁在靠后的炉子上(靠边站)xcvi.ontheball看球看得准(做事有准备,有把握)xcvii.ontheedgeofmyseat坐在椅子前沿(专心地看和听)xcviii.ontherocks触礁,搁浅;加冰块xcix.abirdinthehandisworthtwothebush一鸟在手,胜似二鸟在林c.ablankslate干净的黑板(新的一页,新的开始)ci.abonetopick可挑剔的骨头(争端,不满)cii.acatnap打个盹儿ciii.achipofftheoldblock大木头上砍下来的小木片(子肖其父)civ.achiponone'sshoulder肩头的木片(自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅)cv.aouchpotato躺椅上的马铃薯(懒鬼)cvi.acakewalk走去吃糕(易事)cvii.aheadache头痛(麻烦事)cviii.aknockout击倒(美得让人倾倒)cix.aloadoffmymind心头大石落地cx.anut傻子,疯子cxi.apainintheneck脖子疼(苦事)cxii.apieceofcake一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)cxiii.apig猪猡cxiv.ashotinthedark盲目射击(瞎猜)cxv.ashortfuse引线短(脾气火爆)cxvi.asinkingship正在下沉的船cxvii.aslamdunk灌篮(轻而易举的事)cxviii.aslapintheface脸上挨了一耳光(公然受辱)cxix.asmokescreen烟幕cxx.asocialbutterfly社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)cxxi.astickinthemud烂泥中的树枝cxxii.athickskin厚脸皮cxxiii.athorninsomeone'sside腰上的荆棘(芒刺在背)cxxiv.aturncoat反穿皮袄的人(叛徒)cxxv.anuphillbattle上坡作战(在逆境中求胜)cxxvi.aweightoffmyshoulders放下肩头重担cxxvii.ace得满分(得到完美的结果)cxxviii.allears全是耳朵(洗耳恭听)cxxix.allthumbs满手都是大拇指(笨手笨脚)cxxx.anaceupmysleeve袖里的王牌cxxxi.anopenandshutcase明显的事件cxxxii.antsinone'spants裤裆里有蚂蚁(坐立不安)cxxxiii.backinthesaddle重上马鞍(重整旗鼓)cxxxiv.backontrack重上轨道(改过自新)cxxxv.backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)cxxxvi.ballandchain铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)cxxxvii.beatadeadhorse鞭打死马令其奔驰(徒劳)cxxxviii.beatenbytheuglystick被丑杖打过(生得难看)cxxxix.beggarcan'tbechoosers讨饭的谈不上挑三拣四cxl.betonit下这一注稳赢(有把握,无疑)cxli.betyourlife把命赌上(绝对错了)cxlii.betterhalf我的另一半cxliii.betweenarackandahardplace进退维谷(前有狼后有虎)cxliv.bigheaded大脑袋(傲慢,自大)cxlv.biggerfishtofry有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)cxlvi.biteoffmorethanonecanchew贪多嚼不烂cxlvii.bitethebullet咬子弹(强忍痛苦)cxlviii.birdsofafeatherflocktogether羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)cxlix.blowupinyouface在眼前爆炸(事情完全弄砸了)cl.bologna胡说,瞎说cli.breakalet折断一条腿(表演真实,演出成功)clii.breaktheice破冰(打破僵局)cliii.bright聪明,灵光cliv.brownnose讨好,谄媚clv.bugsomebody使人讨厌clvi.bullinachinashop瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人)clvii.bumpinto撞上(巧遇)clviii.burnbrides烧桥(过河拆桥)clix.burstyourbubble扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景)clx.buryone'sheadinthesand把头埋在沙里(自欺欺人)clxi.butterfingers奶油手指(抓不稳东西的人)clxii.butterfliesinmystomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下)clxiii.buythefarm买下农场(归道山,死了)clxiv.callitanight一日事毕,可以睡觉了clxv.can'tteachanoldd

1 / 21
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功