房屋买卖居间合同(中英文版)-secret

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1房屋买卖居间合同BROKERAGECONTRACTOFREALPROPERTYPURCHASE甲方(卖方):PartyA(Seller):乙方(买方):PartyB(Buyer):丙方(居间方):PartyC(Agent):根据中华人民共和国有关法律、法规和北京市有关规定,甲、乙双方遵循自愿、公平和诚实信用的原则,共同委托丙方代理并见证甲乙双方之间的买卖行为,经甲、乙、丙三方协商一致,共同订立本合同,以兹各方共同遵守。PursuanttorelevantlawsandregulationsofthePeople’sRepublicofChinaandrelevantrulesofBeijingMunicipality,PartyAandPartyBentrustPartyCtoactastheiragentforthesalesbetweenPartyAandPartyBandbeartestimonytotheafore-saidtransactioninprincipleofvoluntary,fairnessandhonesty.Throughfriendlynegotiation,PartyA,PartyBandPartyCherebyagreetoenterintothisAgreementandabidebyitjointly.第一条房产成交Sales&purchaseoftheproperty甲方自愿将自有的房屋产权有偿转让给乙方。该房产符合北京市建设管理委员会制定的房屋上市标准,甲方出售该房屋时亦同时将该房屋已分摊的土地使用面积和土地使用期限转让给乙方。房屋具体情况如下:PartyAagreestosellthepropertytoPartyB.ThepropertyisqualifiedforsaleinthemarketinaccordancewiththeregulationofBeijingMunicipalConstructionCommittee.Togetherwiththesalesoftheproperty,theallocatedlandareaforthepropertyandtheusabletermofthelandistransferredtoPartyBjointly.Thepropertyisdescribedas:1、甲方依法取得的房屋产权证号为:;Serialno.ofthetitlecertificateofthepropertyis:______________;2、房产位于北京市区【县】;Address:District(County),Beijing;房屋结构:,房屋用途:;(有产权车位的请特别注明)architecture:_________,purpose:_________(pleaseindicateifthereisparkinglotwithtitle);3、房屋建筑面积平方米;房屋使用面积平方米(可不填);Constructionarea:_________m2;usablefloorspace:__________m2(optional);4、房产权属转移时,附带附属设施状况及室内装饰情况见(附件二);Togetherwiththetitleoftheproperty,facilitiesandinteriordecorationstobetransferredareas2describedinAppendix(1);5、甲方保证已如实陈述该房产权属状况、装饰情况和相关关系,乙方对甲方上述转让房产的具体情况充分了解,自愿买受该房产;PartyAshallguaranteethatithascompletelydisclosedthefactsabouttheproperty,includingbutnotlimitedtothetitle,decorationandrelevantinformation;PartyBhasfullyunderstoodthefactsandagreestobuythepropertyvoluntarily.6、房屋共有人及共有人意见:Co-ownersofthepropertyandintentionforthesale房屋共有人:指对房屋共同享有所有权的两个或两个以上自然人、法人或其他组织的共有人。Co-ownersrefertomorethanoneperson,legalpersonororganization,whoownthetitleofthepropertytogether.第二条成交价格及付款方式Salespriceandtermsofpayment一、成交价格SalesPrice甲、乙双方经协商一致,同意上述房产成交价格为人民币元;上述交易总价款包括:【房价款】【公共维修基金】【室内不可移动之装修】【空调】及其它PartyAandPartyBagreethatthesalespriceofthepropertybeRMB______;Thepriceincludes:[priceoftheproperty],[publicmaintenancefund],[permanentinteriordecoration],[air-conditioners]andothers.1.二、付款方式TermsofPayment甲乙双方经协商一致,甲方认可乙方采取以下第种方式付款:PartyBshallmakethepaymentinaccordancewith________asfollow:A.1、现金支付Cash乙方应在签订本合同当日,预先支付总房款的%,作为保证双方履行合同的定金,该笔款项连同剩余款项经甲乙双方协商,决定采用下列第种方式:UponsigningofthisAgreement,PartyBshallpay10%oftheprice(sayRMB________)asthedeposit.Thispaymentshallbemadeinaccordancewith______asfollow:i.全部支付给甲方,甲方开具相应的收款凭证;PaidtoPartyAinfullandPartyAshallissueaninvoice;b)暂时存入21世纪不动产北京区域分部在特定银行开立的监管账户内,由该银行监管该部分资金,待该房屋权属过户手续办理完毕及物业交割后,连同剩余房款一并支付给甲方。此业务须由甲乙双方与21世纪不动产北京区域分部另行签订交易资金监管委托协议;DepositedtemporarilytotheescrowaccountofCentury21BeijingRegion.ThisdepositwillbereleasedonlywhenthetitletransferfromPartyAtoPartyBiscompletedandthepropertyhandoverhasbeenconcluded,andthedepositwillbereleasedtogetherwiththeremaining3paymenttoPartyA.Todothis,PartyAandPartyBneedtosignaseparateEscrowAgreementwithCentury21BeijingRegion.剩余款项的支付:Paymentmethodoftheremainingamount监管账户即视同乙方已履行向甲方给付定金和房款的义务。PartyAandPartyBherebyagreethat,fortheafore-saidmethod(b),oncetheescrowfundisdepositedintheescrowaccountofCentury21BeijingRegion,itisdeemedthatPartyBhasperformeditspaymentobligationofdepositandthesalesprice.2、银行贷款Mortgage(1)乙方应在签订本合同当日,预先支付总房款的%,作为保证双方履行合同的定金;UponsigningofthisAgreement,PartyBshallpay______%oftheprice(sayRMB________)asthedeposit,whichwillbepartofthedownpayment.(2)乙方应在签订本合同日内,另行支付元整,连同先前支付的定金(定金折抵首付款),一并作为首付款(首付款金额按照贷款银行的贷款条件不得低于房屋总价款的%)。Within____daysaftersigningofthisAgreement,PartyBshallmakeuptherestpartofthedownpayment(thedownpaymentshallbenolessthan%ofthepriceinaccordancewithmortgagebank’srequirement).上述(1)、(2)款项经甲乙双方协商一致,决定采用下列第种方式:Throughthenegotiation,PartyBagreestomaketheafore-saidpaymentin______wayasfollow:a)全部支付给甲方,甲方开具相应的收款凭证;PaidinfullamounttoPartyAandPartyAshallissueaninvoice;b)暂时存入21世纪不动产北京区域分部在特定银行开立的监管账户内,由该银行监管该部分资金,待该房屋权属过户手续办理完毕及物业交割后,连同剩余房款一并支付给甲方。此业务须由甲乙双方与21世纪不动产北京区域分部另行签订交易资金监管委托协议;DepositedtemporarilyintotheescrowaccountofCentury21BeijingRegion.ThisdepositwillbereleasedonlywhenthetitletransferfromPartyAtoPartyBiscompletedandthepropertyhandoverhasbeenconcluded,andthedepositwillbereleasedtogetherwiththeremainingpaymenttoPartyA.Todothis,PartyAandPartyBneedtosignaseparateEscrowAgreementwithCentury21BeijingRegion.同时,甲、乙双方在此郑重确认:前述由21世纪不动产北京区域分部进行的资金监管款项,一经进入资金监管账户即视同乙方已履行向甲方给付定金和首付房款的义务。PartyAandPartyBherebyagreethat,fortheafore-saidmethod(b),oncetheescrowfundisdepositedintheescrowaccountofCentury21BeijingRegion,itisdeemedthatPartyBhasperformeditspaymentobligationofdepositandthedownpayment.乙方采用银行贷款的方式支付剩余房款,由21世纪不动产北京区域分部提供统一的金融按揭服务,乙方须与21世纪不动产北京区域分部另行订立贷款委托协议。4IfPartyBmakestheremainingpaymentwithbankmortgage,PartyBshallsignaseparateEntrustedPaymentAuthorizationwithCentury21BeijingRegionforitsmortgageservices.1)经办理贷款的银行审批,乙方符合贷款条件的,贷款银行依据乙方签署的《委托付款授权书》将款项一次性划至甲方在同行开设的专用结算帐户。IfPartyBsatisf

1 / 11
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功