基于语用原则看商务英语语法特点

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

摘要:世界经济全球化发展,需要人们对商务英语写作进行研究。本文基于合作原则、礼貌原则和经济原则及关联原则的研究,从谴词造句的角度分析了商务英语写作的词汇和句型特点。关键词:商务英语语用原则;语法特点随着世界经济全球化发展,以语言文字为表达手段.以现代信息传输为交流载体的商务英语写作越来越受到人们的关注。商务英语写作是一门以英语为特定语言作为表达手段反映经济活动,集写作学信息科学,语言学,逻辑学和经济学为一体的交叉边缘学科。本文基于语用学合作原则,礼貌原则关联原则及经济原则分析商务英语写作的语法特点。一、商务英语写作的语用原则1.合作原则合作原则是1967年,美国语言哲学家格莱斯(H.PGrice)在哈佛大学作讲座提出来的。他认为,语言交流受一定条件的制约,交流的主体为了保证会话顺利进行.双方必须共同遵守一些基本原则,特别是合作原则(王宏军.1999)。格莱斯从会话含义角度认为.交际存在话语的自然意义和非自然意义两种.即人们在会话中既可以通过字面意义而获得话语含义,又可在特定情况下表达出来的交际者的语用含义(Fairclough.1992)。根据格莱斯的这一理论.人们的言语交际总是互相合作的,言者和听者之间存在一种默契和合作.谈话双方都希望能够互相理解共同配合,以促成言语交际的成功。格莱斯的合作原则包括量的准则.质的准则、关系准则和方式准则。合作原则诸准则并非只在交谈时需要遵守,商务英语写作也同样适用。其中,双方相互理解是合作原则的前提和基础。否则,预期的交互目的就难以实现。2礼貌原则关于礼貌问题,语用学家提出了许多理论。其中最重要的是美国社会学家高夫曼(Goffman)的面子理论(FaceTheory)和剑桥大学著名语用学家布朗和莱文森(Brown&Levinson)的礼貌理论(PolitenessTheory)。高夫曼(1959/1967)认为面子是一个人在交往中按照能被其他人接受的方式有效地为自己确立的正面的社会价值。布朗和莱文森(1987)从社会因素角度对礼貌进行了研究.他们在高夫曼基础上将面子”定义为基本需要.并提出挽救面子理论及礼貌策略。英国学者GN.Leech对于人们既然要遵守合作原则.为何又要故意违反合作原则进行了研究他提出的礼貌语用原则(PolitenessPrinciple)堪称交际礼貌策略的代表它包括得体慷慨、赞誉、谦逊一致和同情六条准则(何自然冉永平.2002)。礼貌原则解释了一些合作原则无法解释的问题。当合作原则与礼貌原则发生矛盾时.礼貌原则一般要优先于合作原则。因此,合作原则和礼貌原则在商务英语写作中具有高度的一致性(周瑞琪,2007)。3经济原则经济原则也称省力原则。美国哈佛大学GeorgeKingsleyZipf(1949)是第一位明确提出省力原则的学者。他发现”语言中的短词很明显地比长词更受到人们的欢迎”,他从说话人和听话人的角度对最经济或最省力和最费力进行了辨析。他指出,只有这两种力量必须协调并达到平衡,才能实现真正的经济”和”省力”(Zipf,1949,PP21-22)。继Zipf之后法国语言学家A.Martinet在其代表作《语言演变的经济原则》中提出了语言演变的经济原则。他将”省力原则”和“交际需要”相结合概括为,一方面说话人需要传达自己的信息.表达自己的想法,从而达到交际的目的,另一方面他又要尽可能少地付出脑力、心力和体力,从而作到最省力“(Martinet,1962,P.139)。美国语言哲学家(Grice,1978)基于会话含义理论提出了支持性原则,既若无必要,不应该增加涵义”(PP.118—119).与Zipf的省力原则和Martinet的经济原则有异曲同工之妙(韩芸,2007)。美国语用学家LaurenceHorn将“省力原则”融入语用学研究.提出了Q原则(数量原则)和R原则(关系原则),既基于说话人和听话人双方利益的“省力原则”,两个原则互为条件.缺一不可(Horn,1984,PP.11—42)。4.关联原则Sperber和Wilson(1986/1995)在Relevance:Communicationand·Cognition中从人类认知特点出发,以”省力原则”(Zipf,1949)为理论基础,提出了颇有影响的有关言语交际的、关联理论“(冉永平,2000.P.28)。该理论表明.任何示意交际行为都显示该行为自身具有最佳关联性。Sperber和WiIson认为,言语交际是一个有目的.有意图的活动,言语交际活动要涉及信息意图和交际意图两种意图,交际意图依靠授话人的明示来展现。这种新的交际观构建了有关人类交际活动的总原则:关联原则(向明友.2004)。关联原则具有最佳关联性(何自然冉永平1998)即受话人在理解时付出有效的努力之后获得的足够的语境效果.符合商务交际活动的根本目的在于最大程度盈利的目标。这要求商务人员必须选择关联原则作为其语用原则:授话人力争做到明示交际意图;受话人迅速建立合理的认知语境推断授话人的语用涵义使商务交际活动顺利实现。二、商务英语语法特点1.词汇特点(1)正式性词语。商务英语写作中一些普通的词汇不仅具有国际通用性.而且还常具有特殊的意义。如advice指”通知.infavorof指以⋯⋯为收款人,against是“凭”、”用⋯⋯交换的意思。人们常用improve而不用ameliorate,用expiry而不用end,用solicit替代seek。在使用动词时,常用单个动词而较少使用短语动词,如用appoint而不用makeanappointmentof,用supplement而不用addto。常用介词或连词短语,而较少使用单个介词或连词。如用inthenatureof不用e,用forthepurposeof替代f0f,用inthecaseof替代_f.用intheeventthat/of而不用在商务英语公函中.常用{nf0fm.notify或acknowledge而不用te¨。以here/there为前缀加介词构成的合成副词,如herefrom,hereabove,hereof,thereinthereafter等和正式法律英语词语assist.assign,construeconveneexecute,interim,partakerepatriate,thesaid等也常用于商务英语写作之中(2)专业化词语商务英语写作具有较强的专业化特点常常出现大量专业词汇Toourknowledge.theirfinancialstandingissound此句中的standing是“状况”而非“站立”之意。买卖双方进行询问、答复、磋商过程中常用inquire,offer.bid,counteroffer表示询盘、发盘、递盘,用discount,claimarbitration,draft表示优惠、索赔仲裁、汇票等。在信用证操作中drawer.beneficiary.applicantissuingbank指出票人、受益人、申请方和开证行商务英语中honor是兑现、承付的意思.dishonor则指银行退票、拒付“。表达“保险商“,特别是水险商时要用underwriters不能直译为insurancemerchant,“保险费”不能译为insuranceexpense.而应用Degum。(3)简洁化词语。缩略语的频繁使用是商务英语用词的一大特色。商业缩略语主要有(1)国际贸易术语,~I]CFR(costandfreight)成本加运费价、L/C(LetterofCredit)信用证、D/P(DocumentsagainstPayment)付款交单、CIO(cashinorder)订货时付款等。(2)国际标准代码.如ISO(International0rganizationforStandardization)国际标准化组织FS(FederalStandard)美国联邦标准等(3)常用电挂、电传常用缩略语.如DOC(document)文件或单据GW(GrossWeight)毛重Inc(Incorporated)有限公司、JVC(JointVentureCorporation)合资公司等。(4)常用国际货币代码缩略语如GBP(GreatBritainPound)英镑USD(UnitedstatesDollar)美元、AUD(AustraliaDollar)澳洲元及CNY(ChineseYuan)中国元等。2句形结构(1)突出主谓语商务英语写作时,作者应将要表达的核心内容放在主谓语中,并将其置在突出的位置以示其重要性。如WetrytochoosetradingpartnerscarefullyYoucanearnpercentdiscountwhenyoupaycash(2)语态的使用作者若强调责任者和传递动作的过程,常用主动语态如:Yousendthecustomeraletterinformingheraboutthechange若要强调承受者或避免问责时.常用被动语态。如YourorderwasshippedDecember26(3)采用平行句。平行句结构能起到传递作者的思想,突出重心,易于理解的作用如:Shouldthegoodsbefound,ontheirarrivalatdestinauontobedifferentfromthesampleifbythatdifferencetheircharacterisnotaltered.oriftheyare-merchantableconditionthroughinferiorinqualitytothesample,thebuyershalltakedeliveryofthegoods··(4)末尾强调型。末尾着重在商务英语写作中能起到传递的信息有核心焦点.形成强势语态增强对方记忆效果。如Asaresultofsoftwareinnovationthatprovedextremelypopular,thecompanydeclaredaprofitinthelastquarter《商场现代化》2008年4月(上旬刊)总第535期(5)社交性用语。shall常用来表将来和双方的职责与义务,具有must的意味。如:ThesellersshallbeLiableforanyrust,damageandlossattributedtoinadequatepackingbythesellers常见的社交句型有Wearepleased/surprised/sorry⋯Weregretthat⋯Wewish⋯,Wedliketo⋯.Iwouldifyoucan,Couldyou⋯?Wouldyouplease⋯?等。三、结语商务英语因使用范围广、实用价值高.商务英语写作近年来信受学术界关注。基于合作原则、礼貌原则和经济原则.以及关联原则分析商务英语写作中的词汇和语法规则有助于教师在英语应用文写作教学和英语语法教学中向学生传授商务英语写作的一般规律和特点、写作常识、方法和技巧,这对学生未来从事国际、国内的经济、贸易以及生产、生活都具有十分重要的意义。

1 / 3
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功