international-trade--(1)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

InternationalTradePracticeinChineseandEnglish教师:宋泽楠Aims:Knowledge-basedaimtogetnewknowledgewithyourlanguageabilityacquiredbyfar运用现有的语言能力去学习专业知识Language–basedaimtofurtherimproveyourlanguageabilityinaspecializedknowledgecontext,在专业知识构建的复杂语言环境中进一步提升语言能力Togetbasicknowledgeofinternationaltradetheoryandbefamiliarwithitsprocedures掌握国际贸易的基本理论并熟悉其基本的操作流程TofurtherimproveyourEnglishinaspecializedknowledgecontext,especiallyreading,translatingandwriting在专业知识构建的复杂语言环境中进一步提升现有语言能力,尤其是专业文献的阅读、翻译与写作能力国际商务人才的三个学科构建国际贸易专业国际商务专业:具有扎实语言基础的商务人才商务英语专业:具有扎实商务知识的外语人才INTERNATIONALTRADEPRACTICEINCHINESEANDENGLISHChapter1Abriefintroductiontointernationaltrade(2hrs)Contentstobestudiedinthiscourse:Chapter2GeneralProceduresofExportandImportTransaction(2hrs)Chapter3ContractsfortheSaleandPurchaseofInternationalCommodity(4hrs)Chapter4TradeTerms(6hrs)Chapter5QualityofCommodity(2hrs)Chapter6QuantityofGoods(2hrs)Chapter7PackingandMarkingofGoods(2hrs)Chapter8PriceofGoods(2hrs)Chapter9DeliveryofGoods(2hrs)Chapter10CargoTransportationInsurance(4hrs)Chapter11PaymentofGoods(3hrs)Chapter12Disputes,Claim,Arbitration(2hrs)PictureoftheCourse对国外市场调查研究制定出口方案发展客户广告宣传谈判交易洽商询盘发盘还盘接受签合同备货催证审证改证(审核发现的修改)租船订舱报验(商检)货发码头报关、装船、取得单证投保(必须在发货以前)所有单据送银行议付议付结汇合同履行完毕发生争议处理索赔合同履行交易前的准备工作进口商生产厂家海关银行商检局外运公司保险公司税务局出口商Chapter1AbriefintroductiontointernationaltradeSectionOneReasonsforinternationaltrade(从事国际贸易的动机)1ResourceAcquisition(寻求资源)2BenefitsAcquisition(追求利润)3Diversification(多种经营)4Expandsales(扩大销售)ProblemsCultureProblemsMonetaryconversionTradebarriersSectionTwoProblemsConcerningInternational(国际贸易遇到的问题)Chapter1AbriefintroductiontointernationaltradeSectionThreeFormsofInternationalTrade(国际贸易形式)1MerchandiseExportsandImports(商品进出口)1)Exporting(商品出口)(1)Directexporting(直接出口)(2)Indirectexporting(间接出口)2)Importing(商品进口)2ServiceExportsandImports(劳务进出口)1)Travel,Tourism,andTransportation(旅游业、交通运输业)2)PerformanceofActivitiesAbroad(国外商务活动)3)UseofAssetsFromAbroad(国外资产的运用)Chapter1Abriefintroductiontointernationaltrade3Licensing(许可证贸易)4TradingCompanies(贸易公司)5JointVentures(合资企业)6Investment1)DirectInvestments(直接投资)2)PortfolioInvestments(间接投资)7VisibleandInvisibleTrade(有形贸易和无形贸易)Exercise1Whatisinternationaltrade?2Whatarethemajormotivationsforfirmstooperateinternationalbusiness?3Whatmeasuresdomostcompaniesusuallyadopttoavoidwildswingsinthesalesandprofits?4Pleasegivethefourmajoroperationformschosenbymostcompanies.5Whatlimitsafirm’ssales?6Whatdoes“royalties”mean?7Pleasetrytofinishalltheexerciseinthetextbook.AcceptanceSigningContractApplyingImportLicenseOpeningL/CCharteringSpaceShipDeliveryCheckingL/CArrivalDeclareandDischargeConclusionDischargeTrackGoodsInsuranceSettlementClaims,AdjustmentProceduresofImportTransactionMarketResearchAnyexporterwhowantstosellhisproductsinaforeigncountryorcountriesmustfirstconductalotofmarketresearch.Marketresearchisaprocessofconductingresearchintoaspecificmarketforaparticularproduct.Exportmarketresearch,inparticular,isastudyofagivenmarketabroadtodeterminetheneedsofthatmarketandthemethodsbywhichtheproductscanbesupplied.Theexporterneedstoknowwhichforeigncompaniesarelikelytousehisproductsormightbeinterestedinmarketinganddistributingtheproductsintheircountry.*theexporters*theimporters*theportauthority*theshippingcompany(forseafreight)*theairline(forairfreight)*theinsurancecompanyorbrokers*theexporter’sbank*theimporter’sbank*therailways(insomecases)intheimporter’country*theroadhauler(insomecase)intheimporter’country*theshippingagentattheportorairportofdischarge*theshippingagentsattheportorairportofloading*therailway(insomecases)intheexporters’country*theroadhauler(insomecases)intheexporter’scountryPartiesinvolvedinexportandimporttransactionPartiesInvolvedinExp.&Imp.Transaction*theexporters*theimporters*theportauthority*theshippingcompany(forseafreight)*theairline(forairfreight)*theinsurancecompanyorbrokers*theexporter’sbank*theimporter’sbank*therailways(insomecases)intheimporter’country*theroadhauler(insomecase)intheimporter’country*theroadhauler(insomecase)intheimporter’country*theshippingagentattheportorairportofdischarge*theshippingagentsattheportorairportofloading*therailway(insomecases)intheexporters’country*theroadhauler(insomecases)intheexporter’scountrySpecialistsinvolvedinexportandimporttransactionsAshippingagentand/orforeignforwarder(forwardingagent)willtakeresponsibilityforthedocumentationandarrangeforthegoodstobeshippedbyair,sea,railorrail.Thesesservicesmaybecarriedoutbythesupplier’sownexportdepartment,iftheyhavetheexpertise.Airlines,shippinglines,railwaycompaniesorhaulagecontractorswillactualtransportthegoods.Boththeimporter’sandexporter’sbankswillbeinvolvedinarrangingpaymentsifaletterofcreditorbillofexchangeisused..CustomsandExciseofficersmayneedtoexaminethegoods,checkimportorexportlicencesandchargedutyand/orVATAchamberofCommercemayneedtoissueacertificateoforigin,ifthisisrequiredbytheimporter’scountry.Aninsurancecompanyinsuresgoodsintransit.Alawyerifaspecialcontracthastobedrawnup.Animport/exporttransactionusuallyrequiresalotofcomplicateddocumentsbecauseitis

1 / 25
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功