DFM常用中英文对照1、这个红色面在前模方向/后模方向/行位方向有倒扣。Thisredsurfaceisundercutatcavityside/coreside/sliderside.2、这些红色面在前模方向/后模方向/行位方向有倒扣。Theseredsurfacesareundercutatcavityside/coreside/sliderside.3、产品的这个位置太小,导致模具在前模方向/后模方向/行位方向有薄钢位。Thispositionistoosmallanditwillbringthethinsteelatcavityside/coreside/sliderside.4、这些红色线是前后模/镶件/行位/斜顶分型线。Theseredlinesarethepartinglineofcavityandcore/insert/slider/lifter.5、此产品使用推板/推块顶出。Usethestripperplate/ejectorblocktoejectthispart.6、前模/后模斜内行位。Innerangleslideratcavity/coreside.7、为了简化模具结构建议改变此处出模方向。Suggesttochangethedraftdirectionofthispositiontomakethemoldstructuresimply.8、最终的进胶位置根据模流分析。Finallygatepositionaccordingthemoldflowanalysis.9、斜顶与后面的柱位空间太小,斜顶在运动时会干涉到柱子,请考虑移动这个柱子的位置。Thislifterintervenewiththepoleduringejection,pleaseconsiderchangingthepositionofthepole.10、此处有薄钢位,强度不足而且不容易冷却。Thestrengthofthisareaistooweakanditishardtocoolbecausethethinsteel.11、此处有尖角,填充困难。Itishardtofillforthisareabecausethesharpfeature.12、此处料位太厚,会有缩水,建议减胶改善。Wesuggesttoreducesomewallthicknesstoavoidthesinkmarkforthisposition.13、此处的行位夹线在外观面上,请确认是否接受?Pleaseconfirmwhetheritisacceptabletohaveasliderlineonthevisiblesurface?14、建议加大拔模角,以便脱模顺利。Wesuggesttoenlargethedraftangletohelpreleasethetool.15、如果分型面此处,模具上会有尖角和刀口,对模具寿命有影响。Therearesharpedgesifwesetthepartinglinehere,itwillreducethetoollife.16、此处料厚段差很大,成品表面会有应力痕,建议修改如图示。Thethicknessisnotequalanditwillbringthestresslinesonthesurface,suggesttoimprovethepartasthepictureshown.17、此大行位上有小行位,开模时小行位需先退,大行位做延时,合模时则相反。Thesmallsliderisinsidethebigslider,whenthemoldopen,thesmallsliderneedtorecedefirstandthebigsliderhavetopostpone.Whenthemoldclose,itiscontrary.18、此处需做强顶。Thispositionneedtoforceejection.19、由于此处没有足够空间下热咀,所以需做一个柱子进胶。Thispositionneedtomakeapoleforgatingbecausetherehavenoenoughspaceforhotsprue.20、沾模,stick