简单的主谓宾结构祖父母和家人可以努力满足孩子的各种需要,包括情感需求(emotionalneeds)。他们要赚更多的钱,来支付生活费用(livingexpenses)。社区可以组织更多的体育赛事(sportingevents)以鼓励人们要注意锻炼身体。工业化国家(industrialisedcountries)的人们现在可以活的更长时间(livelongerlives)。我们需要采取一些措施去避免这些问题(avoidproblems)。Grandparentsandotherrelationscanmakeanefforttomeeteveryneedofachild,includingemotionalneeds.Theyhavetoearnmoremoneytocoverlivingexpenses.Communitiescanorganisemoresportingeventstoencouragepeopletopayattentiontophysicalactivity.Peopleinindustrialisedcountriesnowcanlivelongerlives.Weshouldtakestepstoavoidtheseproblems.主系表结构中心的工作人员熟悉年轻的孩子在人生的不同阶段的发展需求(developmentneeds)。发达国家的人口变得更加老龄化(growold)退休年龄的人有资格获得退休金(receiveapension)劳动力人口里年轻人(youngadults)的比例会下降。老龄人口对于劳动人口是一个比较大的税务负担(taxburden)。Staffofthesecentresarefamiliarwiththedevelopmentneedsofyoungchildrenindifferentstagesoflife.Thepopulationsofdevelopedcountrieshavebeengrowingolder.Peopleofretirementageareentitledtoreceiveapension.Theproportionofyoungadultsintheworkforcewillbesmaller.Anageingpopulationispossiblyagreatertaxburdenonworkingadults.It做形式主语或者宾语的句子人们很难在他们的五六十岁时找到工作(findemployment)。锻炼身体也难以成为他们生活的习惯(aregularpart)。立法规定人们的工作时间(workinghours)很重要。很多年轻人发现用自己的收入去买房子(buyahouse)很难。对于很多人来说,负担房贷(payamortgage)基本上是不可能的。Itisdifficultforpeopletofindemploymentintheirfiftiesorsixties.Itisnoteasytomakephysicalactivityaregularpartoftheirlives.Itisimportanttoenactlawstostipulateworkinghours.Manyyoungpeoplehavefounditdifficulttobuyahousewiththeirincome.Itisbasicallyimpossibleformanypeopletopayamortgage.主语+不及物动词如今老人要跟年轻的求职者(jobapplicants)争夺数量有限的就业机会。他们熬夜(stayuplateatnight)来完成工作,而不是锻炼身体。发达国家的平均寿命(lifeexpectancy)一直在提高。很多人现在居住的地方都远离(livefarawayfrom)家乡。Elderlypeopletodayhavetocompeteforalimitednumberofjobopportunitieswithyoungjobapplicants.Theystayuplateatnighttocompletework,insteadofexercising.Averagelifeexpectancyhasbeenincreasinginthedevelopedworld.Manypeopletodaylivefarawayfromtheirhometowns.主+及物动词+宾语+宾语补足语对于许多工薪家庭,幼儿园和托儿所(day-carecentres)可以帮助他们照顾孩子。提高退休年龄可以有助于我们解决老龄人口的问题。现代生活(modernlife)是我们更加地依赖能源消耗。很多人都可以从赚钱中获得一种生活满足感(asenseofsatisfaction)。Formanyworkingfamilies,kindergartensandday-carecentrescanhelpthemlookafterchildren.Increasingtheretirementagecanhelpusdealwithsomeproblemsoftheageingpopulation.Modernlifehasmadeusmorereliantonenergyconsumption.Manypeoplecanderiveasenseofsatisfactionfromearningmoney.被动语态为了满足住宅和商业发展(businessdevelopment)的需求,城市里建成了大量的公寓楼和办公楼。政府预算里的钱(nationalbudgets)可以用来翻修历史建筑.更加多的措施需要采纳去减少空气污染(reduceairpollution)。可以颁布法律(introducelaws)去强迫公司使用可更新资源。Apartmentblocksandofficebuildingshavebeenconstructedinlargenumberstomeetthedemandforhousingandbusinessdevelopment..Themoneyfromnationalbudgetscanbeusedtorestorehistoricbuildings.Moreactionshavebeentakentoreduceairpollution.Lawscanbeintroducedtoforcecompaniestouserenewableenergysources.