ように1「ように」的用法一、比况助动词「ようだ」表示婉转的推断:仿佛、似乎、好像(新编日语第二册P11)接続:動詞连体形、い形~い、な形~な、名詞の+ようだ意味:表示根据感觉而做出的直感判断,可以翻译成:仿佛、似乎、好像。前面可以用どうも、どうやら与之呼应,加强似乎「似乎」的语气①学部では明日会議があるようです。(学院似乎明天有会仪。)②どうもこのお菓子はおいしいようです。(这个点心好像很好吃。)③どうやら本のようです。(好像是书的样子。)二、「动词连体形ようになる」表示能力或状态变化的结果:变怎么样(新编日语第二册P13)接続:動詞辞書形+ようになる;動詞ない形+なくなる意味:表示能力或状态变化的结果,上接动作动词时表示有了新的习惯。①いまは日本語が上手になったので、一人で買い物できるようになりました。(现在我的日语变强了,可以一个人去买东西了。)②このごろあまり勉強しなくなりました。(这段时间不怎么学习了。)三、「ような(に)」表示举例:这样(那样)的…(新编日语第二册P60)接続:動詞连体形、い形~い、な形~な、名詞の+ように①-どんなタイプが好きだ?(你喜欢什么样的人啊?)-君のような人。(你这样的。)②誰でもできるような問題です。(谁都会作的题。)四、「ように」表示目的、要求、希望:为(达到某个目的)而做…(新编日语第二册P127)接続:動詞连体形、い形~い、な形~な、名詞の+ように意味:表示目的,要求,希望等。可以翻译成:“(为达到目的)而…”,“决心努力做到…”;若前面是否定的句子,则翻译成“以免…”;「ようにしている」表示“平时注意做到…”①病気が早く治るように時間どおりに薬をのんでいます。(为了早日痊愈,按时吃药。)②事故を起こさないように安全運転をしよう。(开车要注意安全,以免发生事故。)③冬になっても毎朝早く起きるようにしています。(即使是冬天我也做到每天早起。)五、比况助动词「ようだ」表示比喻:宛如…、好像…(新编日语第二册P149)接続:動詞连体形、い形~い、な形~な、名詞の+ようだ意味:这里的意思是“好像”。使用まるで(完全),以和ようだ相呼应。①夢のようです。(像梦一样。)②まるで夢のようです。(完完全全就和梦一样。)③雪のように白いです。(像雪一样白。)④私のような人です。(像我这样的人。)六、「…と同じように」:与…相同(新编日语第二册P153)①わたしは李さんと同じように一生懸命頑張ります。(我和小李一样的拼命。)②これはあれと同じようなものです。(这个和那个是一样的。)ように2七、动词未然形+よう(う)とする表示就要做某事或某个动作就要发生:正要…、就要…(新编日语第二册P191)接続:動詞连用形+ようだ意味:表示想要做某事的欲望,或者某事物就要发生。通常译为:“就要…、正要…”。①出かけようとした時、彼が来ました。(我正打算要出门的时候,他来了。)八、「…ように…」表示命令、劝告或者转达的内容(新编日语第二册P258)此时后面也常常跟「と言う」、「伝える」等词表示间接引用。ように更多的是用于表达需要别人为我传达什么话,或者我转达什么话给你这样含义。①田中さんから電話があったら、明後日来るようにと言ってください。(田中来电的话,就请告诉他后天晚上来。)要是ように后接言う等动词的被动态,就可以把ように=と,从而省略と,直接构成ように言われる。所谓言う等动词,是指可以表示说话内容的同类动词。①ここでたばこを吸わないように注意されました。(我被提醒不要在这里吸烟。)九、ようになっている动词连体形+ようになっている,从表面上看,这是一种表现动词变化的结构。但是要注意了,这里是なっている,不是なる,而动词持续体可以表示状态,所以从主观上来讲,该结构表示某事物处于某种状态。另外,也指起某种作用的构造,装置等。①銀座には子供の遊び場などもあって、買い物ばかりではなく、いろいろ楽しめるようになっています。(在银座也有孩子的游乐场,不光是(可以)购物,乐趣很多。)②この電話は留守にかかってきた電話を自動的に録音できるようになっています。(这种电话能自动把人不在时打来的电话记录下来。)十、~ように思う(思われる)「ように思う」表示:“我觉得似乎…”。①この音楽はどこかで聞いたように思いますが。(这首曲子我觉得在哪儿听过。)②どこかでお会いしたことがあるように思いますが。(我觉得似乎在哪儿见过你。)「ように思われる」表示“总觉得…”,“总认为…”。①人の目から天を見ると、天が動いているように思われやすいです。(用人的眼睛看天,总是容易觉得天好像是在动的。)②このマイクロカメラは外国から輸入されたもののように思われます。(我总觉得这个微型照相机似乎是国外进口的。)十一、~かのように①飲むかのように、田中さんはコップを口にあてました。(田中把杯子放在嘴边,好像要喝的样子。)②建物が今にも倒れるかのようにずいぶん揺れています。(建筑物摇晃得厉害,眼看就要倒了的样子。)