齐桓晋文之事翻译

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

齐桓晋文之事《孟子》齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?”得,能,可。闻,使动,使……听到。乎,吗孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,对,回答。徒:门徒(类)。无道,没有称道。是以后世无传焉,臣未之闻也(宾语前置句)无以,则王(wàng)乎?”。以是,因此。无以,不能不说。以,通“已”,止。则,那么,就。王,动词,行王道(仁政)以统一天下。曰:“德何如,则可以王矣?”何如,如何,怎么样。则,才。矣,呢。曰:“保民而王,莫之能御也。”保,安定,安抚。莫,没有什么人。之,他。御,抵御。曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”若,像。者,……的人。乎哉,语助词曰:“何由知吾可也?(宾语前置)”曰:“臣闻之根据什么知道我可以做到呢?(于)胡龁曰:‘王坐于堂上(状语后置句),有牵牛而过堂下者。王见之,曰:“牛何之?”之,动词,往。而,连词,顺承(修饰)。(把)牛(牵)到哪里去?对曰:“将以(之)衅钟。”王曰:“舍之!吾不忍其觳觫(húsù),若无罪而就死地。”我不忍看它那副恐惧发抖的样子。若,这样。就,接近,走向。而,连词,转折。对曰“然则废衅钟与?“曰:‘何可废也?以羊易之。’不识有诸?”曰:“有之。”然则,既然这样,那么。与,通“欤(yú)”,语气词,表疑问。何可,哪能。以,用。易,换。识,知道。诸,兼词,相当于“之乎”。曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。”是,这样的。以,认为。爱,吝啬,舍不得。固,本来。之,主谓间。忍,忍心。王曰:“然,诚有百姓者。齐国虽褊(biǎn)小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。”然,对。诚,的确,确实。何,怎么。即,就是。故,所以。曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶(wū)知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”无异,意动,不要感到奇怪。于,介词,对于。之,主谓间。小,大,都是形容词的名词用法。恶,疑问代词,怎么。之,代词,文中指“您的用意”。若,如果。隐,怜悯,痛惜。则,那么。何择焉,有什么区别呢?择,区别。王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也(主谓倒装)。”是,这。诚,到底。而,因果关系。易之以羊,就是“以羊易之”,状语后置。宜乎百姓之谓我爱也,就是“百姓之谓我爱也宜乎”。宜,应当,理所当然。曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”无伤,没有妨害。乃,是。君子,有道德的人。是以,以是,因此。远,形容词作动词,远离。王说(yuè),曰:“诗云:‘他人有心,予忖度cǔnduó)之。’─夫子之谓也(宾语前置句)。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?”说,通“悦”,高兴。乃,这样。先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?”曰:“有复于王者曰:‘吾力足以举百钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪。’则王许之乎?”复,禀告。明,名词,视力。则,那么。许,赞同。……举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)视力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。曰:“否。”“今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?然则一羽之不举(宾语前置),为不用力焉;舆薪之不见(宾语前置),为(wéi,是)不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故王(wáng)之不王(wàng),不为也,非不能也。”独何与,独,副词,究竟。与,通“欤”。之,提宾标志。为不用明焉,是不用视力的缘故。不为也,非不能也。是不肯干,而不是不能干曰:“不为者与不能者之形,何以异?”形,名词作动词,表现。以何异,宾语前置“不肯干与不能干在具体表现上什么区别?”曰:“挟(xié)太山以超北海,语(yù)人曰:“(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:‘我不能。’是诚不能也。为长者折枝,语人曰:‘我枝,通“肢”,肢体。不能。’是不为也,非不能也。故王之不王,这是不肯做,而不是不能做。大王所以不能统一天下,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折技之类也。•老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。•老,形容词作动词,敬重。第二个“老”,名词,长辈。幼,形容词作动词,爱护。第二个“幼”,孩子。敬重自己的老人,进而推广到尊重别人家的老人;爱护自己的孩子,推己及人也爱护别人家的孩子。(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。•诗云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’•刑,通“型”,典范,作动词,做榜样。至于,推及到。(做国君的)给自己的妻子做好榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。•──言举斯心如诸彼而已。•举,拿。斯,这,这样的。诸,兼词,相当于“之于”。而已,罢了。•故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;•所以,推广恩德足以安抚天下(使天下安定),不推广恩德连妻子儿女都保护不了。•古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。•古代的圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。•今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?•如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?•权,然后知轻重;度(duó);然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!•权,名词作动词,用秤称轻重。度,衡量长短。(度duó,推测,估计。揣度,测度,度德量力)甚,厉害,严重。•称一称,才能知道轻重;量一量,才能知道长短,事物都是如此,人心(的思想感情)更是这样。大王,您请思量一下吧!•“抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?”•抑,难道。副词,表反诘。危,使动,使……受到危害。•难道您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样以后心里才痛快么?”•王曰:“否,吾何快于是,将以(之)求吾所大欲也。”•“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。”•曰:“王之所大欲,可得闻与?”•“您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?”•王笑而不言。•曰:“为肥甘不足于口与?轻暖不足于体与?•为,因为。肥甘,轻暖,都是形容词作名词,肥美的食物,又轻又暖的衣服。•“是因为肥美的食物不够吃吗?又轻又暖的衣服不够穿吗?•抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与?便嬖(piánbì)不足使令于前与?•抑,还是,表选择。•还是因为穿着华丽服装的美女不够看吗?美妙的音乐不够听吗?左右受宠爱的人不够用吗?•王之诸臣皆足以供之,而王岂为是哉?”•(这些)您的大臣们都足够您使唤的,难道大王真是为了这些吗?•曰:“否,吾不为是也。”•“不是,我不是为了这些。”•曰:“然则王之所大欲可知已:•“既然这样,那么,大王所最想得到的东西便可知道了:•欲辟土地,朝秦楚,莅(lì)中国而抚四夷也。•朝,使……朝见。莅,统治;抚,使动,使……安定。•是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。•以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”•若,这样。犹,如同。缘木求鱼,比喻方向、方法不对,一定达不到目的。•(但是)以这样的做法,去谋求这样的欲望,就象爬到树上去抓鱼一样。•王曰:“若是其甚与?”•“像(你说的)这么严重吗?”•曰:“殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”•殆,恐怕,可能。若,这样。•“恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后患;假使用这样的做法,去谋求这样的欲望,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。”•曰:“可得闻与?”•“(这是什么道理)可以让我听听吗?”•曰:“邹人与楚人战,则王以为孰胜?”•孰,谁。•“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”•曰:“楚人胜。”•曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。•固,本来。小、大,寡,众、弱、强:均属于形容词作名词。•“既然这样,那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。•海内之地,方千里者九,齐集有其一;以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣。•方,方圆。服,使……降(屈)服。何以异,以何异,凭什么来区别。敌,打仗。盖,通“盍”,何不。反,通“返”,回到。本,根本,指行王道仁政。•天下的土地,方圆各一千多里的(国家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以九分之一(的力量)去使九分之八(的力量)降服,这与邹国和楚国打仗有什么区别呢?何不回到根本上来呢?•今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾(gǔ)皆欲藏于王之市,•划线句均为状语后置句•(如果)您现在发布政令施行仁政,使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集市上•行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王;其若是,孰能御之?”•划线句均为状语后置句•行旅,动词作名词,旅行的人。涂,通“途”,道路。天下,天下的人。疾,憎恨,怨恨。赴愬,赶来申诉。愬,通“诉”,申诉。其,如果。若,像。是,这样。•旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。如果象这样,谁还能抵挡您呢?”•王曰:“吾惛(hūn),不能进于是矣。•惛,糊涂。进于是,进到这一步,意思是懂得这个道理•我糊涂,不能明白这个道理。•愿夫子辅吾志,明以教我;我虽不敏,请尝试之。”•愿,希望。•希望先生您帮助我(实现)我的志愿。明确地指教我,我虽然不聪慧,,请(让我)试着这么做做看。”•曰:“无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。•若,至于。因,因而。•没有长久可以维持生活的产业而有守道不变的善心的,只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,因而就没有长久不变的善心。•苟无恒心,放辟(pì)邪侈(chǐ),无不为已。•苟,如果。放辟邪侈,放、侈,放纵,放荡。辟、邪,不正。•如果没有长久不变的善心,那么不守法度,越出常规的事儿,就没有不做的了。•及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。•及,等到。从,紧接着。刑,名词作动词,处罚。罔,通“网”,作动词,用网捕捉,引申为陷害。•是(是)罔民也。•等到(他们)犯了罪,紧接着用刑法去处罚他们,这样做(是)陷害人民。•焉有仁人在位,罔民而可为也?•哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事呢?•是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;•所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们向上足够用来赡养父母,向下足够用来养活妻子儿女;•乐岁终身饱,凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。•凶,年成不好。之,往,走向。•年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。然后驱使他们做好事。那么(所以)老百姓跟随国君走就容易了。•今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;乐岁终身苦,凶年不免于死亡。•如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。•此惟救死而恐不赡(shàn),奚暇治礼义哉!•惟,只。赡,足,够。奚,何,哪里,疑问词。暇,空闲。治,讲求。•这样,只把自己从死亡中救出来,还来不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?•王欲行之,则盍反其本矣。•大王真想成就统一天下的大业,为什么不回到根本上来呢?•五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;•树,名词作动词,种植。衣,名词作动词,穿•树之以桑——介宾后置句,即“以桑树之”•(给每家)五亩地的住宅,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的衣服了;•鸡、豚(tún)、狗、彘(zhì)之畜(chù),无失其时,七十者可以食肉矣;•时,家禽家畜生长繁殖的季节。•鸡、狗、猪这些家畜(chù),不要失去喂养繁殖的时节,七十岁的人就可以有肉吃了;•百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;•时,农时。•一百亩的田地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以不挨饿了;•谨庠(xiáng)序之教,申之以孝悌(tì)之义,颁白者不负戴于道路矣。•申,反复

1 / 40
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功